Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 20 User online

 20 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'own'Translate 'own'
DeutschEnglish
132 Ergebnisse132 results
besitzen; haben {vt}
   besitzend; habend
   besessen; habend
   er/sie besitzt
   ich/er/sie besaß
   er/sie hat/hatte besessen
   ich/er/sie besäße
to own
   owning
   owned
   he/she owns
   I/he/she owned
   he/she has/had owned
   I/he/she would own
eigen; eigener; eigene; eigenes {adj}
   sein eigenes Auto
   ureigen
   im ureigensten Bereich
   die ureigenste Aufgabe
   Es liegt in unserem ureigensten Interesse, ...
   Es ist in Ihrem ureigenen Interesse.
own
   his own car; car of his own
   very own
   up one's street [Br.]; down one's alley [Am.]
   the essential/inherent/intrinsic task
   It is in our own very best interests to ...
   It's in your own best interests.
Aktie {f}
   Aktien {pl}
   eigene Aktien; Vorratsaktien {pl}
   Aktien und Anleihen kaufen und verkaufen
   Aktien besitzen
   Aktien umsetzen
   eine Aktie sperren
   Aktien aufteilen
   Aktien zeichnen
   Aktien zuteilen
   gesperrte Aktien
   Aktien auf dem Markt abstoßen
   sichere Aktien mit hoher Dividende
   stark schwankende Aktien
   eingebüßte Aktien
   enorme Nachfrage nach Aktien
   stimmberechtigte Aktie
   noch nicht emittierte Aktien
   Aktien von produzierenden Firmen
   Aktien der Elektronikindustrie
   Aktien der Gummiindustrie
   Aktien der Maschinenbauindustrie
   Aktien der Nahrungsmittelindustrie
   Aktien der Schiffsbauindustrie
   Aktien für die Direktoren
   Aktien mit garantierter Dividende
   Aktien von Versicherungsgesellschaften
share [Br.]; stock [Am.]
   shares; stocks
   own shares [Br.]; treasury stock
   to trade in stocks and bonds
   to hold shares
   to trade stocks
   to stop a stock
   to split stocks; to split shares
   to subscribe for shares
   to allot shares
   stopped stock
   to unload stocks on the market
   widow-and-orphan stock
   yo-yo stock
   forfeited shares
   run on stocks
   voting stock
   unissued stock [Am.]; unissued shares 1
   smokestack stocks
   electronics shares
   rubber shares
   engineering shares
   foods shares
   shipbuilding shares
   management shares
   debenture stock
   insurance shares
Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m}
   Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl}
   eigene Akzente setzen
   Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen.
   Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente.
   Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch.
   Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern.
   Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund.
   In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt.
   Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen.
   Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt.
   Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert.
emphasis
   emphases
   to add one's own emphases
   I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things.
   The projects, while similar, have different emphases.
   The film has a different emphasis from the book.
   Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children.
   There is too much emphasis on research.
   In Japan there is a lot of emphasis on politeness.
   He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits.
   We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice.
   There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector.
Auslagen {pl}; Kosten {pl}
   abzüglich Auslagen
   notwendige Auslagen
   auf seine eigenen Kosten
expenses
   less expenses
   reasonable expenses
   at one's own expenses
Bericht {m}; Schilderung {f}, Beschreibung {f} (von etw.)
   Berichte {pl}; Schilderungen {pl}, Beschreibungen {pl}
   ausführlicher Bericht
   Nach seinen/eigenen Angaben ist er ziemlich wohlhabend.
   Die Schilderung der Augenzeugen weicht von der offiziellen Version stark ab.
account (of sth.)
   account
   full account
   By his own account, he is quite wealthy.
   The eyewitnesses' accounts differ considerably from the official version.
Brinksitzer {m} [hist.]small farmer living at the brink of the community (without own land)
Bubiköpfchen {n}; Bubikopf {m} [bot.]baby's tears; angel's tears; mind-your-own-business
Eigenanteil {m} (Versicherung)
   Eigenanteile {pl}
own risk
   own risks
Eigendynamik {f}
   eine Eigendynamik entwickeln
self-reinforcing tendencies; inherent dynamism
   to become a process with its own dynamic
Eigengewicht {n}own weight; dead weight; self weight
Eigeninitiative {f}
   ohne jede Eigeninitiative sein
initiative (of one's own)
   to be completely unresourceful
Eigeninteresse {n}; Eigennutz {m}; eigenes Interesse
   in unserem eigenen Interesse
self-interest; personal interest
   in our own self-interest
Eigenkapital {n}own capital
Eigenleben {n}
   ein Eigenleben haben; ein Eigenleben führen
one's own life; life of one's own
   to live one's own life
Eigenlob {n}; Selbstlob {n}
   sein Eigenlob singen
self-praise
   to blow one's own trumpet [fig.]
Eigenmarke {f}
   Eigenmarken {pl}
private brand; own brand
   private brands; own brands
Eigenmittel {pl}one's own resources (funds; capital)
Eigentor {n} [sport]
   Eigentore {pl}
   ein Eigentor schießen
own goal
   own goals
   to score an own goal
Erbauung {f} [übtr.]
   zu meiner Erbauung
edification
   for my own edification
Erfahrung {f}; Erlebnis {n}
   Erfahrungen {pl}; Erlebnisse {pl}
   aus (eigener) Erfahrung wissen
   Die Erfahrung hat gezeigt, dass ...
   Das war etwas völlig Neues für mich!
   Wir sollten aus der Erfahrung lernen.
   Das was eine schmerzliche Erfahrung für uns.
   Ich spreche aus eigener Erfahrung.
   Das war vielleicht was!
experience
   experiences
   to know from (one's own) (personal) experience
   Experience has shown that ...
   That was a new experience for me!
   We ought to learn from experience.
   That was a painful experience for us.
   I speak from personal experience.
   What an experience!
Ermessen {n}; Gutdünken {n}
   in jds. Ermessen; im Ermessen vor jdm.
   in jemandes Ermessen stehen
   nach meinem Ermessen
   nach freiem Ermessen; nach eigenem Ermessen
   jdm. anheimstellen
   Das liegt in Ihrem Ermessen.
discretion
   at sb.'s discretion; at the discretion of sb.
   to be at sb.'s discretion
   in my estimation
   at one's own discretion
   to leave to sb.'s discretion
   That's within your discretion.
Existenzgründer-Training {n}training for people starting up their own business
Faust {f}
   Fäuste {pl}
   auf eigene Faust
   auf eigene Faust
   mit eiserner Faust; mit eiserner Hand
   mit der Faust auf den Tisch schlagen [übtr.]
   mit der Faust auf den Tisch schlagen [übtr.]
   mit den Fäusten kämpfen
   Das passt wie die Faust auf's Auge. [Sprw.] (passt nicht zusammen)
fist <fisting>
   fists
   off one's own bat
   on one's own; on one's own initiative; on one's own hook
   with iron fist; with an iron hand
   to put one's foot down
   to thump the table with one's fist
   to fist-fight
   That's a chalk-and-cheese match. [prov.]
Firmenanteil {m} [econ.]
   Firmenanteile {pl}
   Firmenanteile besitzen
company share
   company shares
   to own company shares
Fleisch {n}
   durchwachsenes Fleisch
   sein eigenes Fleisch und Blut
   noch ein Stück Fleisch
meat
   marbled meat
   his own flesh and blood
   another piece of meat
Freude {f}; Genuss {m}; Vergnügen {n}; Behagen {n}; Pläsier {n}
   zum Vergnügen
   mit sichtlicher Freude; mit sichtlichem Vergnügen
   viel Freude haben an
   großes Vergnügen machen
   Gefallen finden an
   nicht dass ich daran Spaß finde
pleasure
   for pleasure
   with obvious pleasure
   to take much pleasure in
   to give great pleasure
   take pleasure in
   it's not for my own pleasure
Fuß {m}
   Füße {pl}
   zu Fuß gehen
   jdm. auf den Fuß treten
   auf eigenen Füßen stehen
   auf großem Fuß leben
   auf gutem Fuß stehen
   auf schlechtem Fuß stehen
   jdm. auf dem falschen Fuß erwischen [übtr.]
   etw. auf dem Fuße folgen; auf den Fersen folgen
   jdn./etw. mit Füßen treten [übtr.]
   festen Fuß fassen
   wieder auf die Beine kommen [übtr.]; gesund werden; sich aufraffen {vr}; hochkommen {vi} [ugs.]
   kalte Füße bekommen; unsicher werden [übtr.]
   mit dem falschen Fuß aufstehen [übtr.]
foot
   feet
   to go on foot; to walk
   to tread on sb.'s foot
   to stand on one's own feet; to stand by oneself
   to live like a lord; to live in style
   to be on good terms
   to be on bad terms
   to catch sb. on the wrong foot
   to be hot on the heels of sth.; to follow hard on sth.
   to trample all over so./sth.
   to gain a foothold
   to get back on one's feet
   to get cold feet
   to get up on the wrong side of bed [fig.]
Gefahr {f}
   alle Gefahren
   Gefahr laufen zu
   auf Gefahr des Empfängers
   auf Gefahr des Käufers
   auf eigene Gefahr
   alle Gefahren tragen
risk
   the full risk
   to run the risk of
   at receiver's risk
   at buyer's risk
   at one's own risk; at own risk
   to bear all risks
Geldmittel {pl}; Mittel {pl} [fin.]
   eigene Mittel
   Gelder parken (vorübergehend deponieren)
   Die Gelder wurden von ihm in dieser Firma/auf diesem Konto zwischengeparkt.
funds
   own funds
   to park funds (deposit them temporarily)
   He parked the funds temporarily in this company/account.
Grab {n}; Gruft {f}
   Gräber {pl}; Gruften {pl}
   sich im Grabe herumdrehen
   mit einem Fuß im Grabe stehen
   sein eigenes Grab schaufeln
grave
   graves
   to turn over in one's grave
   to have one's foot in the grave
   to dig one's own grave
Hausmarke {f}
   Hausmarken {pl}
private brand; own brand
   private brands; own brands
Hausstand {m}
   einen eigenen Hausstand gründen
household
   to set up home on their own
Haut {f}; Kutis {f}; Cutis {f} [anat.]
   Häute {pl}
   reifere Haut
   unreine Haut
   für trockene Haut
   die eigene Haut retten [übtr.]
   aus der Haut fahren [übtr.]
   auf der faulen Haut liegen [übtr.]
skin; cutis
   skins
   mature skin
   blemished skin
   for dry skin
   to save one's own skin; to save one's hide
   to go up the wall; to fly off the handle
   to be idle
Interesse {n} (an jdm./etw.; für jdn./etw.) (Vorteil; Belange)
   sofern Interesse besteht
   wenn genügend Interesse bekundet wird
   jds. Interessen wahren
   ein Interesse an jdm. haben
   ein berechtigtes Interesse an etw. haben
   Das ist in Ihrem eigenen Interesse.
   die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten
   Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert.
   Es liegt im nationalen/öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden.
   Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben.
   Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben.
   Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten?
interest (in sb./sth.) (advantage)
   if there is interest
   if sufficient interest is received/shown
   to safeguard sb.'s interests
   to have an interest in sb.
   to have a legitimate interest in sth.
   This is in your own interest.
   the respective interests of the public and of the parties concerned
   NATO has a big interest in making the agreement work.
   It is in the national/public interest that these facts are made known.
   The race was postponed in the interest(s) of safety.
   You can be assured that your parents have your best interests at heart.
   Just out of interest, / As a matter of interest, how much did they offer you?
im eigenen Interesse; aus eigenem Antrieb
   Es hat mich niemand geschickt, ich bin aus eigenem Antrieb hier.
   Ich mache das nur für mich und für niemand anderen.
   Ich bin nicht besonders hungrig, also koche bitte nicht für mich alleine.
on one's own account
   No one sent me, I am here on my own account.
   I'm doing it on my own account, not for anyone else.
   I'm not very hungry, so please don't cook on my account.
Kosten {pl}; Preis {m}
   auf eigene Kosten
charges
   at one's own charge
Kraft {f}; Körperkraft {f}; Stärke {f}
   Kräfte {pl}; Körperkräfte {pl}; Stärken {pl}
   mit aller Kraft
   nach besten Kräften
   mit letzter Kraft
   aus eigener Kraft
   die Kraft aufbringen (für etw.)
   wieder zu Kräften kommen
strength
   strengths
   with all one's strength
   to the best of one's ability
   with one's last ounce of strength
   by oneself; by own means; by my own
   to find the strength (for sth.)
   to regain one's strength
Leben {n}
   Leben {pl}
   sein Leben einsetzen; unter Einsatz seines Leben tun
   ums Leben kommen
   sein Leben opfern
   am Leben hängen
   aus dem Leben gegriffen
   das ganze Leben
   behütetes Leben
   sich das Leben nehmen
   künstliches Leben
   Leben nach dem Tod; Nachleben {n}
   Leib und Leben riskieren
   am Leben
   tot
life
   lives
   to risk one's life (to do ...)
   to lose one's life
   to sacrifice one's life; to give up one's life
   to cling to life; to love life
   taken from real life
   the full life
   sheltered life
   to take one's life; to take one's own life
   A-life
   afterlife
   to risk life and limb
   above ground
   below ground
Lob {n}; Anerkennung {f}
   mit Lob sparen
   über alles Lob erhaben
   sein eigenes Lob singen
praise
   to be sparing with praise
   beyond praise
   to sing one's own praises; to blow one's own trumpet [fig.]
Loblied {n}
   ein Loblied auf jdn. anstimmen
   ein Loblied auf sich singen
song of praise
   to sing sb.'s praise
   to sing one's own praises
Marke {f}; Markenzeichen {n}; Schutzmarke {f}; Stempel {m} auf Waren
   mit Schutzmarke versehen
   eigene Marke
brand
   branded
   own brand
Mietkauf {m} [econ.]hire-purchase; rent-to-own /RTO/ [Am.]; never-never [Br.] [coll.]
im Namen von jdm.; im Auftrag von jdm.; namens {prp; +Genitiv}
   im Auftrag des Kunden
   in eigener Sache
   Ich kann sehr gut für mich selbst sprechen.
on behalf of sb.
   on behalf of the client
   on one's own behalf
   I'm quite capable of speaking on my own behalf.
Nestbeschmutzer {m}; Nestbeschmutzerin {f}runner-down of one's own family/country [coll.]; denigrator of one's ...
sich etw. zu Nutze/zunutze machen
   sich Synergien zunutze machen
   Machen Sie sich unsere Erfahrung zu Nutze!
   Die Bande machte sich die vorübergehende Lockerung der Cannabis-Bestimmungen zu Nutze, um Rauschgift im Wert von 1 Mio. ins Land zu schaffen.
   Diesen Umstand versuchen sich Islamisten zunutze zu machen.
to take advantage of sth.; to exploit sth.; to draw on sth.
   to exploit synergies
   Draw on our experience!
   The gang took advantage of the temporary relaxation of cannabis laws to bring 1m worth of drugs into the country.
   Islamists are trying to turn this situation to their own advantage.
zum eigenen Nutzenfor one's own end
auf eigene Rechnung [econ.]
   Handel auf eigene Rechnung und auf Kundenrechnung
for own account; for one's own account
   trading for own account or for account of customers
Recht {n}; Anrecht {n}; Berechtigung {f}
   Rechte {pl}; Anrechte {pl}
   Rechte und Pflichten
   gleiche Rechte, gleiche Pflichten
   obligatorisches Recht [jur.]
   sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht
   absolutes Recht; uneingeschränktes Recht
   ausschließliches Recht
   von Rechts wegen; kraft Gesetzes
   im Recht sein
   das Recht haben zu
   zu seinem Recht kommen
   zu seinem Recht kommen
   Recht behalten; recht behalten [alt]
   Recht geltend machen
   von einem Recht zurücktreten
   mit Fug und Recht
   ein Recht aufgeben
   etw. ins Recht legen [Schw.] [jur.]
   etw. aus dem Recht weisen [Schw.] [jur.]
right
   rights
   rights and responsibilities
   equal rights, equal responsibilities
   right in personam (effective only against a certain person)
   vested right
   absolute right
   exclusive right
   as of right
   to be in the right
   to have the right to; to be entitled to
   to gain redress
   to come into one's own
   to be proved right; to be right; to be proved correct
   to assert a right
   to waive a right
   within one's rights
   to abandon a right
   to submit sth. as evidence
   to exclude sth. from evidence
Rechtsstandpunkt {m} [jur.]
   Rechtsstandpunkte {pl}
   in eigener Sache [jur.]
   Wir haben das Recht auf unserer Seite/gute Erfolgsaussichten. [jur.]
   seine Rechtssache vortragen; seinen Fall unterbreiten
   seine Rechtssache schlüssig vorbringen
   gegen jdn. nichts in der Hand haben
   Jemanden als Zeugen in eigener Sache zu hören, ist problematisch.
   Kein Betreiber darf Richter in eigener Sache sein.
case
   cases
   in support of one's own case
   We have a (good) case.
   to state one's case
   to make out one's case
   to have no case against sb.
   Hearing a person as a witness in support of his own case is problematic.
   No operator may be both judge and interested party.
etw. in eigener Regie machendo sth. oneself (on one's own)
Revier {n}
   sein (eigenes) Revier [übtr.]
   Die Firmen verteidigen ihr Revier gegenüber neuen Konkurrenten. [übtr.]
stamping ground
   one's (own/home) turf [fig.]
   The companies defend their turf from new competitors.
Rückschluss {m}; Konklusion {f}
   Rückschlüsse {pl}
   den Rückschluss ziehen, dass ...
   Rückschlüsse ziehen (aus)
conclusion
   conclusions
   to conclude that...; to draw the conclusion that..
   to draw one's own conclusions (from)
seine Schäfchen ins Trockene bringen [übtr.]to feather one's own nest
Selbstjustiz {f}
   Selbstjustiz üben
vigilante justice; arbitrary law
   to take the law into one's own hands
Selbststudium {n}
   im Selbststudium lernen
private study
   to learn by studying on one's own
aus freien Stückenof one's own free will
Tellerrand {m}
   über den eigenen Tellerrand [übtr.]
edge of a plate
   beyond one's own nose
Tücken {pl}; Unwägbarkeiten {pl}
   Diese Dinge haben ihre Tücken.
vagaries pl
   These things have a will of their own.
Verschulden {n}
   eigenes Verschulden; das eigene Verschulden
   mein eigenes Verschulden
   beiderseitiges Verschulden
   ohne mein Verschulden
   nicht durch meine Schuld
fault
   own fault
   my own fault
   mutual fault
   through no fault of my own
   from no fault of my own
Waffe {f} [mil.]
   Waffen {pl}
   biologische Waffen
   eine Waffe tragen
   Waffen tragen
   Waffen abgeben
   in Waffen stehen; unter Waffen stehen
   zu den Waffen rufen
   die Waffen strecken
   jdn. mit den eigenen Waffen schlagen [übtr.]
   etw. als Waffe benutzen
   eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität
weapon (individually and collectively); arm (category and fig., typically in plural)
   weapons; arms
   biological weapons
   to carry a weapon
   to bear arms
   to decommission weapons
   to be under arms
   to call to arms
   to lay down one's arms
   to defeat sb. with his own arguments
   to use sth. as a weapon
   a new crime weapon; a new weapon against crime
Wille {m}; Willen {m}
   eiserner Wille
   gegen seinen Willen handeln
   einen eigenen Willen haben
   seinen Willen durchsetzen
   gegen meinen Willen
   böser Wille
will
   iron will; will of iron
   to go against one's will
   to have a will of one's own
   to have one's will
   against my will
   ill will
Wille {m}; Wollen {n}
   aus eigenem Willen; freiwillig
volition
   of one's own volition
Zigarette {f}
   Zigaretten {pl}
   filterlose Zigarette
   eine Schachtel Zigaretten
   eine Stange Zigaretten
   sich seine eigenen Zigaretten drehen
   eine Zigarette ausdrücken; eine Zigarette austreten
   Bitte, nehmen Sie eine Zigarette!
cigarette
   cigarettes
   unfiltered cigarette; filterless cigarette; no-filter cigarette
   a package [Br.] / pack [Am.] of cigarettes
   a carton of cigarettes
   to roll one's own cigarettes
   to gind out <> a cigarette
   A cigarette, please?; Won't you try one of mine?
im Zuge; im Zug (+Genitiv)
   im Zuge des allgemeinen Trends
   Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt.
   Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland .
   Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ...
   Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.
during; in the course of; as part of; as sth. is/was going on
   as part of the general trend
   During the rebuilding a third storey [Br.] / story [Am.] was added.
   As part of my training, I spent a year abroad.
   As events unfolded I realised that ...
   As the debate unfolds citizens will make up their own minds.
Zuständigkeitsbereich {m}; Zuständigkeit {f}; Wirkungsbereich {m} [adm.]
   mangelnde Zuständigkeit
   örtliche Zuständigkeit
   persönliche Zuständigkeit
   sachliche Zuständigkeit
   Zuständigkeit in Strafsachen
   in die Zuständigkeit der Gerichte fallen
   Aufgaben im eigenen Wirkungsbereich wahrnehmen
   Angelegenheiten des übertragenen Wirkungsbereichs
   Zuständig sind die Amtsgerichte / Bezirksgerichte [Ös.]. [jur.]
jurisdiction
   lack/want of jurisdiction
   local jurisdiction; venue [Am.]
   personal jurisdiction
   subject-matter jurisdiction
   criminal jurisdiction
   to fall within the jurisdiction of the law courts
   to carry out functions within one's own jurisdiction
   matters within the delegated jurisdiction
   Jurisdiction is reserved to the local courts.
anerkanntermaßen; eingestandenermaßen {adv}
   Das Land hat die Wasserfolter bei ihnen eingestandenermaßen angewandt.
admittedly
   The country has used waterboarding on them, by its own admission.
etw. anstreben {vt}; sich um etw. bemühen {vr}; etw. betreiben {vt}
   sich bemühen, etw. zu tun
   auf Rache sinnen
   jdm. nach dem Leben trachten
   Schadensersatz fordern
   Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an.
   Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt.
   Diese Kontroverse geht nicht von mir aus.
   Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.
   Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.
   Wasser strebt immer nach Ausgleich.
   Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen.
   Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern.
to seek sth. {sought; sought}
   to seek to do sth.
   to seek revenge
   to seek sb.'s life
   to seek damages
   The governor of California seeks re-election.
   My present position is not of my seeking.
   This controversy is not of my seeking.
   The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy.
   They are openly seeking his being sacked.
   Water seeks its own level.
   They sought to reassure the public.
   Schools are seeking to reduce the dropout rate.
benutzereigen {adj}user-own
drehen {vt}
   drehend
   gedreht
   er/sie dreht
   ich/er/sie drehte
   er/sie hat/hatte gedreht
   nicht gedreht
   sich um die eigene Achse drehen
to turn
   turning
   turned
   he/she turns
   I/he/she turned
   he/she has/had turned
   unturned
   to turn on its own axis
in eigener Verantwortung; eigenverantwortlich; eigenmächtig {adv}on one's own authority
eigenverantwortlich; in eigener Verantwortung {adv}
   etw. eigenverantwortlich / in eigener Verantwortung tun
   eigenverantwortlich arbeiten
on one's own responsibility
   to act on one's own responsibility; to take up (full) responsibility for sth.; to be responsible for sth.
   to work with a high degree of personal responsibility
einbrocken {vt} [ugs.]
   sich etw. einbrocken
   sich etw. (Schönes [iron.]) einbrocken; sich eine schöne Suppe einbrocken [ugs.]
   Das hast du dir selbst eingebrockt.

   to raise trouble for oneself
   to land oneself in the soup; to land oneself in it [coll.]
   You've only yourself to thank for that. [coll.]; It's your own fault.
etw. eingestehen; etw. zugeben; etw. anerkennen
   eingestehend; zugebend; anerkennend
   eingestanden; zugegeben; anerkannt
   Sie gestand, es getan zu haben.
to own (up) to sth.
   owning
   owned
   She owned to having done it.
sich etw. einteilen {vr} (Zeit, Geld)
   Ich kann mir meine Zeit selbst einteilen.
   Du kannst dir deine Zeit / Arbeit frei einteilen.
to organise [Br.] / organize [Am.] sth. (time, money)
   I can organise my time myself.
   You have the autonomy to organise your time / your own workload as you see fit.
finanzieren; finanziell fördern {vt}
   finanzierend; finanziell fördernd
   finanziert; finanziell gefördert
   aus Eigenmitteln finanzieren
to fund
   funding
   funded
   to finance with one's own resources
fürchten; befürchten {vt} (vor)
   Ich fürchte ja.
   Ich fürchte, Sie irren sich.
   Ich fürchte, ich muss Ihnen mitteilen, dass ...
   Fürchten Sie sich vor Schlangen?
   sich vor seinem eigenen Schatten fürchten
to be afraid (of)
   I'm afraid yes.
   I'm afraid you're wrong.
   I'm afraid I have to tell you that ...
   Are you afraid of snakes?
   to be afraid of one's own shadow
getrost {adv} (ruhig)
   Man kann getrost behaupten, dass ...
   Du kannst das Kind getrost alleine lassen.

   One can safely say that ...
   You need have no qualms about leaving the child on its own.
inszenieren; arrangieren {vt}
   inszenierend; arrangierend
   inszeniert; arrangiert
   inszeniert; arrangiert
   inszenierte; arrangierte
   seinen eigenen Tod inszenieren
to stage; to stage-manage
   staging; stage-managing
   staged; stage-managed
   stages
   staged
   to stage one's own death
jede; jeder; jedes; jedwede [obs.] {pron}
   jedes Mal; jedesmal {adv}
   jeder Zweite
   jeden zweiten Tag
   in jeder Hinsicht
   Jedem das Seine.
every; each
   every time; each time
   every other
   every other day
   in every way
   Each to his own.; To each (man) his own.
sich etw. klarmachento get sth. straight in one's (own) mind
losziehen; loslegen; sich aufmachen
   allein losziehen; eigene Wege gehen
to strike out
   to strike out on one's own
nähen; vernähen {vt}
   nähend; vernähend
   genäht; vernäht
   näht; vernäht
   nähte; vernähte
   Sie näht ihre Kleider selbst.
to sew {sewed; sewn, sewed}
   sewing
   sewn; sewed
   sews
   sewed
   She makes her own clothes.
sich revanchierento get one's own back (on)
schmollen {vi} (gekränkt sein)
   schmollend
   geschmollt
   schmollt
   schmollte
   Er ist immer gleich eingeschnappt, wenn er seinen Willen nicht kriegt. [ugs.]
to sulk
   sulking
   sulked
   sulks
   sulked
   He always sulks if he doesn't get his own way.
schmoren; dämpfen {vt} [cook.]
   schmorend; dämpfend
   geschmort; gedämpft
   schmort; dämpft
   schmorte; dämpfte
   im eigenen Saft schmoren [übtr.]
to stew
   stewing
   stewed
   stews
   stewed
   to stew in one's own juice
schmoren; gedünstet werden {vi} [cook.]
   im eigenen Saft schmoren [übtr.]
to stew
   to stew in one's own juice [fig.]
von selbst; aus freien Stückenof one's own accord
auf mich selbst angewiesen seinto be on my own
auf sich selbst gestellt seinto stand on one's own two feet; to shift for oneself
selbstverschuldet; selbst verschuldet {adj}
   selbstverschuldete Krise
self-caused; self-inflicted
   crisis of one's own making
so {adv}; auf diese Weise
   es ist vielleicht besser so
   es passierte so
   Derzeit ist es so, dass ...
   Es ist so, dass er seinen Freundeskreis hat und ich meinen.
   De facto ist es so, dass dort, wo es zwei gleichqualifizierte Kandiaten gibt, der jüngere bevorzugt wird.
like this; like that; in this manner; this way; that way; thus; thusly [Am.]
   perhaps it's better like that; perhaps it's better that way
   it happened in this manner
   The current/present situation is that ...
   The situation is that he has his own group of friends, and I have mine.
   The reality of the situation is that where there are two equally-qualified candidates, preference is given to the younger one.
texten {vt}
   textend
   getextet
to write (a text); to write one's own text; to write the lyrics
   writing; writing one's own text; writing the lyrics
   written; written one's own text; written the lyrics
überängstlich seinto be frightened of one's own shadow
etwas unternehmen {vi}
   Wir möchten heute alleine etwas unternehmen.
   Sarah sieht schon besser aus und sie unternimmt auch wieder mehr.
   Es gibt vielfältige Möglichkeiten, in Swansea etwas zu unternehmen.
to get out and about
   Today, we want to get out and about on our own.
   Sarah is looking a little better and she is getting out and about a bit more.
   There's a wealth of opportunities to get out and about in Swansea.
sich bei jdm. für etw. revanchieren {vr}; jdm. etw. vergelten {vt}
   vergeltend
   vergolten
   vergilt
   vergalt
   jdm. etw. vergelten
   Gleiches mit Gleichem vergelten
   Wie kann ich das je wieder gutmachen?
   Ich möchte das in mich gesetzte Vertrauen rechtfertigen.
   Sie hat so viel für uns getan, wir müssen uns irgendwie erkenntlich zeigen.
to repay {repaid; repaid} sb. for sth.
   repaying
   repaid
   repays
   repaid
   to repay so. for sth.
   to pay like with like; to pay so. back in their own coin; to pay sb. back in kind; to give back as you were given; to do as you are done by
   How can I ever repay you?
   I want to repay your/his/her/their faith in me.; I want to repay the faith you/he/she/they has/have shown in me.
   She's done so much for us, we need to repay her somehow.
verwundbar; verletzbar; verletzlich; schutzbedürftig {adj}
   sich verwundbar fühlen
   Sie sah sehr verletzlich aus, als sie so alleine dastand.
   Er ist schutzbedürftig, da er in der Vergangenheit Selbstmordversuche unternommen hat.
vulnerable
   to feel vulnerable
   She looked very vulnerable standing there on her own.
   He is vulnerable as he has a history of suicide attempts.
wacker standhaltento hold one's own
willenlos {adv}
   willenlos sein
will-lessly
   to have no will of one's own
wissen; kennen
   wissend; kennend
   gewusst; gekannt
   ich weiß
   du weißt
   er/sie weiß
   ich/er/sie wusste (wußte [alt])
   er/sie hat/hatte gewusst (gewußt [alt])
   ich/er/sie wüsste (wüßte [alt])
   wisse!
   wissen, was man will
   etw. über etw./jdn. wissen
   Ich weiß es nicht.
   Ich weiß genau, dass du es nicht (tun) kannst.
   Sie müssen wissen ...
   Dazu muss man wissen, dass Hunde zu keinen komplexen Gefühlsregungen fähig sind.
   Wenn man einen Urlaub bucht, sollte man wissen, dass...
   wissen, wo Barthel den Most holt [übtr.] (sich gut auskennen; clever sein)
to know {knew; known}
   knowing
   known
   I know
   you know
   he/she knows
   I/he/she knew
   he/she has/had known
   I/he/she would know
   know!
   to know one's own mind
   to know sth. about sth./sb.
   I don't know.; I dunno. [coll.]
   I know too well, you can't do it.
   You should know ...
   It is worth knowing that dogs are not capable of complex emotions.
   When booking a holiday [Br.] / vacation [Am.] it's worth knowing that ...
   to know all tricks
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de