| Übersetze 'Tisch' | Translate 'Tisch' | 
| Deutsch | English | 
| 35  Ergebnisse | 35  results | 
Tisch {m}; Tafel {f}     Tische {pl}; Tafeln {pl}     auf dem Tisch     bei Tisch     bei Tisch sitzen; bei Tisch sein     die Tafel aufheben     auf Böcken stehender Tisch     reinen Tisch machen mit [übtr.]     ganz hinten am Tisch     Er sitzt am Tisch obenan.     Er sitzt ganz hinten am Tisch. | table     tables     on the table     at table     to be at table     to rise from table     trestle table     to make a clean sweep of     at the bottom of the table     He sits at the upper end of the table.     He sits at the bottom (lower end) of the table. | 
| Tisch {m} | desk | 
Faust {f}     Fäuste {pl}     auf eigene Faust     auf eigene Faust     mit eiserner Faust; mit eiserner Hand     mit der Faust auf den Tisch schlagen [übtr.]     mit der Faust auf den Tisch schlagen [übtr.]     mit den Fäusten kämpfen     Das passt wie die Faust auf's Auge. [Sprw.] (passt nicht zusammen) | fist <fisting>     fists     off one's own bat     on one's own; on one's own initiative; on one's own hook     with iron fist; with an iron hand     to put one's foot down     to thump the table with one's fist     to fist-fight     That's a chalk-and-cheese match. [prov.] | 
Frage {f}; Problem {n}; Punkt {m}; Streitpunkt {m}; Diskussionspunkt {m}; Sachverhalt {m}     kontroverse Frage {f}     einen Sachverhalt anschneiden     auf eine Frage eingehen     strittige Frage {f}; der strittige Punkt     der springende Punkt     die damit zusammenhängenden Fragen     Das bringt mich zur Frage ...     in einer Frage zwischen zwei Lagern schwanken     keine Probleme; kein Thema; nicht der Rede wert     bekannte Probleme     Die Sache ist vom Tisch. | issue     contentious issue     to raise an issue     to address the issue of     the point at issue     the issue at stake     the related issues     This leads me to the issue of ...     to straddle an issue [Am.]     no issues     known issues     This is no longer an issue. | 
Konferenz {f}     Konferenzen {pl}     auf der Konferenz     einer Konferenz beiwohnen; bei einer Konferenz dabei sein (nicht aktiv teilnehmen)     eine Konferenz abhalten     eine Konferenz einberufen     Die Konferenz findet alle zwei Jahre statt.     während die Nahostkonferenz in Genf tagt     Konferenz am runden Tisch     Er ist in einer Besprechung.     Konferenz für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa /KSZE/ | conference     conferences     at the conference.     to sit in on a conference     to hold a conference     to convene/convoke/call a conference     The conference is held every two years.     while/as the Middle East Conference is sitting at Geneva     round-table conference     He is in conference.     Conference on Security and Cooperation in Europe /CSCE/ | 
Messtisch {m}; Meßtisch {m} [alt]     Messtische {pl}; Meßtische {pl} | plane-table; surveyor's table     plane-tables; surveyor's tables | 
Rundgespräch {n}; Runder-Tisch-Gespräch {n}     Rundgespräche {pl}; Runde-Tisch-Gespräche {pl} | round-table discussion     round-table discussions | 
Tafel {f}; Tisch {m}     Tafeln {pl}; Tische {pl} | board     boards | 
| (Bett-; Tisch-) Wäsche {f} | linen | 
| reinen Tisch machen [übtr.] | to wipe the slate clean [fig.] | 
Zeichen {n}; Signal {n} [übtr.]     Sie begannen, den Tisch abzuräumen, und das war das Zeichen für uns zu gehen. | cue [fig.]     They started clearing the table, so that was our cue to leave. | 
etw. wegräumen; beiseite räumen; verstellen [Schw.] {vt}     wegräumend; beiseite räumend; verstellend     weggeräumt; beiseite geräumt; verstellt     den Tisch abräumen; den Tisch abdecken     Als das Essen fertig und weggeräumt war, machte meine Tante Kaffee.     Es wird Zeit, dass deine alten Spielsachen einmal weggeräumt werden. | to clear sth. away     clearing away     cleared away     to clear the table     When dinner was done and cleared away, my aunt made coffee.     It's time your old toys were cleared away. | 
| den Tisch decken | to set the table; to lay the cloth | 
| diätisch {adv} | dietetically | 
geodätisch {adj}     geodätische Abbildung     geodätische Breite     geodätisches Datum     geodätisches Ellipsoid     geodätische Koordinaten     geodätische Länge | geodesic; geodetic; geodesical     geodetic projection     geodetic latitude     geodetic datum     geodetic ellipsoid     geodetic coordinates     geodetic length | 
| jdn. übers Ohr hauen; jdn. über den Tisch ziehen; jdn. ausnehmen [übtr.] | to take so. to the cleaners [fig.] | 
hereinlegen; über den Tisch ziehen; übers Ohr hauen [ugs.] {vt}     hereinlegend; über den Tisch ziehend; übers Ohr hauend     hereingelegt; über den Tisch gezogen; übers Ohr gehauen | to bamboozle     bamboozling     bamboozled | 
hoheitsvoll; majestätisch {adj}     hoheitsvoller     am hoheitsvollsten | majestic     more majestic     most majestic | 
| majestätisch {adj} | majestic; majestical | 
| majestätisch {adv} | majesticly; majestically | 
| majestätisch {adv} | augustly | 
obenan {adv}     obenan auf der Liste     Er sitzt am Tisch obenan. | first     on top of the list     He sits at the end of the table. | 
| paritätisch {adj} | equal; on equal terms | 
| paritätisch {adj} | parity ... | 
etw. schaben; hobeln {vt}     schabend; hobelnd     geschabt; gehobelt     Bei Tisch werden dann noch weiße Trüffel über die Pasta gehobelt.     etw. abschaben {vt}     Ich musste von der Türe unten zwei Millimeter wegnehmen/abschaben, damit sie schließt. | to shave sth.     shaving     shaved     White truffles are then shaved over the pasta at the table.     to shave sth. off     I had to shave two millimetres off the bottom of the door to make it shut. | 
servieren; auftragen {vt} (bei Tisch)     servierend; auftragend     serviert; aufgetragen     serviert     servierte | to serve (at table)     serving     served     serves     served | 
| stattlich; majestätisch; imposant; würdevoll; prächtig {adj} | stately | 
etw. abtun; beiseiteschieben; einfach ignorieren; einfach vom Tisch fegen     abtuend; beiseiteschiebend; einfach ignorierend; einfach vom Tisch fegend     abgetan; beiseitegeschoben; einfach ignoriert; einfach vom Tisch gefegt     etw. als Übertreibung abtun     Die Meldungen wurden als Propaganda abgetan. | to discount sth.     discounting     discounted     to discount sth. as exaggeration     The news reports were being discounted as propaganda. | 
| ungedeckt {adj} (Tisch) | unlaid (table) | 
wischen     wischend     gewischt     mit einem Lappen über den Tisch wischen | to wipe     wiping     wiped     to wipe the table with a cloth | 
| Bitte räumen Sie den Tisch ab! | Please clear the table! | 
| Bitte zu Tisch, es ist angerichtet. | Dinner is served. | 
| Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch. [Sprw.] | When the cat's away, the mice do play. [prov.] | 
| Lass uns reinen Tisch machen! | Let's clear the air and make a fresh start. | 
| Sie deckte den Tisch. | She laid the table. |