| Übersetze 'rise' | Translate 'rise' | 
| Deutsch | English | 
| 66  Ergebnisse | 66  results | 
| Aufstieg {m} im Aufstieg begriffen sein
 kapillarer Aufstieg
 | rise to be on the rise; to be rising
 capillary rise
 | 
| Erhebung {f}; kleiner Hügel | rise | 
| Kursanstieg {m} Kursanstiege {pl}
 | rise (in rates) rises
 | 
| Steigen {n}; Aufgang {m}; Aufschwung {m} | rise | 
| aufsteigen; aufgehen; emporsteigen; ansteigen; anwachsen; anschwellen {vi}; sich erheben (aufstehen) {vr} aufsteigend; aufgehend; emporsteigend; ansteigend; anwachsend; anschwellend; sich erhebend
 aufgestiegen; aufgegangen; emporgestiegen; angestiegen; angewachsen; angeschwollen; sich erhoben
 | to rise {rose; risen} rising
 risen
 | 
| entstehen; entspringen; sichtbar werden {vi} entstehend; entspringend; sichtbar werdend
 entstanden; entsprungen; sichtbar geworden
 | to rise {rose; risen} rising
 risen
 | 
| herausragen {vi} (über) herausragend
 herausgeragt
 | to rise {rose; risen} (above) rising
 risen
 | 
| steigen {vi} steigend
 gestiegen
 er/sie/es steigt
 ich/er/sie/es stieg
 er/sie/es ist/war gestiegen
 | to rise {rose; risen} rising
 risen
 he/she/it rises
 I/he/she/it rose
 he/she/it has/had risen
 | 
| Anhebung {f} (von) Anhebung der Gehälter um 3%
 | increase; rise (in) increase of 3% in salaries
 | 
| Anlass {m}; Anlaß {m} [alt]; Gelegenheit {f} Anlässe {pl}; Gelegenheiten {pl}
 bei verschiedenen Gelegenheiten; mehrmals
 zu diesem Anlass
 damals
 Anlass geben zu
 diese Gelegenheit ergreifen, um ...
 Gelegenheit haben zu
 sich der Lage gewachsen zeigen
 | occasion occasions
 on several occasions
 on this occasion
 on that occasion
 to give occasion to
 to take this occasion to ...
 to have occasion to
 to rise to the occasion
 | 
| Anregelzeit {f} [techn.] | rise time | 
| Anstieg {m}; Steigung {f} Anstiege {pl}
 steiler Anstieg
 gleichmäßiger Anstieg
 | increase; rise rises
 steep incline; steep rise
 steady rise
 | 
| Anstiegszeit {f}; Flankenanstiegszeit {f} | rise time | 
| Bananensattel | high-rise saddle | 
| Bekanntheit {f}; Beliebtheit {f} bekannt werden
 in Vergessenheit geraten
 etw. in den Vordergrund stellen
 | prominence to come into prominence; to rise to prominence
 to fade from prominence
 to give prominence to sth.
 | 
| Bogenhöhe {f} | arch rise; arc height | 
| Druckerhöhung {f} | pressure rise | 
| Einschwingzeit {f} | settling time; rise time | 
| Ertragssteigerung {f} [econ.] Ertragssteigerungen {pl}
 | rise in profits rise in profits
 | 
| Euro {m} Einführung {f} des Euro; Euroeinführung {f}
 Übergang {m} zum Euro
 Umstellung {f} auf den Euro
 Der Euro ist ein Teuro. [ugs.]
 | euro introduction of the euro
 transition to the euro
 changeover to the euro
 The Euro causes prices to rise.
 | 
| Gehaltserhöhung {f}; Lohnerhöhung {f} Gehaltserhöhungen {pl}
 | rise in salary; salary increase; pay raise [Am.]; wage increase rises in salary; salary increases; pay raises; wage increases
 | 
| Gehaltszulage {f} | rise; raise [Am.] | 
| Hausse {f} [fin.] auf Hausse spekulieren
 | bull market; rise in the market to bull
 | 
| Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) Herausforderungen {pl}
 Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung.
 die Herausforderungen, die auf uns zukommen
 der Reiz des Unbekannten
 Sie zeigte sich der Aufgabe gewachsen.
 Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen.
 Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung.
 Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre bewältigen.
 Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen.
 Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten.
 Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert.
 Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn.
 Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad.
 Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden.
 In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert.
 Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt.
 | challenge (for sb.) challenges
 This job is a real challenge.
 the challenges that lie in store for us
 the challenge of the unknown
 She rose to the challenge/occasion.
 I am willing to face/respond to new challenges.
 I see this examination as a challenge.
 We will meet/rise to the challenges of the next few years.
 I relish the challenge of rebuilding the club.
 The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities.
 Teaching adolescents can be quite a challenge.
 My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career.
 The ski slope offers a high degree of challenge.
 The challenge now is to find enough qualified staff for it.
 With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students.
 It is a world full of surprises to anyone open to the challenge.
 | 
| Hoch... | high-rise | 
| Hochhaus {n} [arch.] Hochhäuser {pl}
 Sie lebt in einem Hochhaus mit Blick auf den Fluss.
 | multi-storey building [Br.]; multi-story building [Am.]; high-rise building; high rise multi-storey buildings; multi-story buildings; high-rise buildings
 She lives in a high rise overlooking the river.
 | 
| Hüfthose {f} | low-rise trousers | 
| Kontinentalfuß [geol.] | continental rise | 
| Lenker {m} flacher Lenker
 nach oben gezogener Lenker
 | handlebars flat handlebars
 high-rise handlebars
 | 
| Preis {m} Preise {pl}
 zum halben Preis
 angemessener Preis
 annehmbarer Preis
 ausgewiesener Preis
 eingefrorener Preis
 empfohlener Preis
 halber Preis; zum halben Preis
 abnehmende Preise
 voraussichtlicher Preis
 zu herabgesetzten Preisen
 zu jeweiligen Preisen
 zu konstanten Preisen
 zum angegebenen Preis
 taxierter Preis; Taxe {f}
 geltender Preis
 Preis, alles inbegriffen; Gesamtpreis {m}
 Preise höherschrauben
 Preise reduzieren
 Preise erhöhen
 einen Preis nennen
 Preise angeben
 Preise ausgleichen
 die Preise in die Höhe treiben; Preise hochtreiben
 um jeden Preis
 um keinen Preis
 Abnahme der Preise
 Anpassung der Preise
 Anstieg der Preise
 Anziehen der Preise
 starkes Anziehen der Preise
 Entwicklung der Preise
 Festigung der Preise
 Sinken der Preise
 Spaltung der Preise
 Stabilisierung der Preise
 Struktur der Preise
 Veränderung der Preise
 Verzerrung der Preise
 Gesetz von der Unterschiedslosigkeit der Preise
 | price prices
 at half (the) price
 fair price
 acceptable price
 marked price
 frozen price
 recommended price
 half-price
 falling prices
 anticipated price
 at reduced prices
 at current prices
 at constant prices
 at the price indicated
 valuation
 ruling price
 all in price
 to force up prices
 to cut prices
 to spike prices
 to quote a price
 to quote prices
 to adjust prices
 to push up prices; to force up prices
 at any price
 not at any price; not for anything
 decrease of prices
 adjustment of prices
 increase of prices; price increase
 hardening of prices
 strong rise of prices
 development of prices
 consolidation of prices
 decline in prices
 discrimination in price
 stabilization of prices [eAm.]; stabilisation of prices [Br.]
 pattern of prices
 movement of prices
 distortion of prices
 law of one price
 | 
| Preisanstieg {m} | rise in prices; increase in prices | 
| Schneefallgrenze {f} [meteo.] Die Schneefallgrenze steigt/fällt auf 1.000 m.
 | snowfall limit; snow level The snowfall limit/snow level will rise/fall, drop to 3,500 ft.
 | 
| Signalanstiegszeit {f} | signal rise time | 
| Spannungsanstieg {m} [electr.] | voltage rise | 
| Temperaturanstieg {m} Temperaturanstiege {pl}
 | rise in temperature; temperature rise rise in temperatures; temperature rises
 | 
| Tidestieg {m} | tidal rise | 
| Tisch {m}; Tafel {f} Tische {pl}; Tafeln {pl}
 auf dem Tisch
 bei Tisch
 bei Tisch sitzen; bei Tisch sein
 die Tafel aufheben
 auf Böcken stehender Tisch
 reinen Tisch machen mit [übtr.]
 ganz hinten am Tisch
 Er sitzt am Tisch obenan.
 Er sitzt ganz hinten am Tisch.
 | table tables
 on the table
 at table
 to be at table
 to rise from table
 trestle table
 to make a clean sweep of
 at the bottom of the table
 He sits at the upper end of the table.
 He sits at the bottom (lower end) of the table.
 | 
| Verteuerung {f} | rise in price; rise in cost | 
| Wellenanstieg {m} | rate of wave rise | 
| Wertschätzung {f}; Hochachtung {f}; Achtung {f}; Ansehen {n} Respekt vor jdm. haben
 großen Respekt vor jdm. haben
 bei jdm. zu höherem Ansehen kommen
 das Zeichen meiner Wertschätzung annehmen
 | estimation; esteem to hold so. in esteem
 to hold so. in high esteem
 to rise in sb.'s esteem
 to accept this token of my esteem
 | 
| Wohnhochhaus {n} Wohnhochhäuser {pl}
 | residential high-rise; high-rise residential building residential high-rises; high-rise residential buildings
 | 
| Wohnhochhausprojekt {n} Wohnhochhausprojekte {pl}
 | high-rise housing project high-rise housing projects
 | 
| Wolkenkratzerhotel {n} | high-rise hotel | 
| Zehenspitze {f} auf Zehenspitzen
 auf Zehenspitzen gehen
 sich auf die Zehenspitzen stellen
 | point of the toe; tiptoe on tiptoe
 to walk on tiptoe
 to rise on tiptoe
 | 
| angesichts {prp; +Genitiv} angesichts des enormen Bevölkerungszuwachses
 | in view of; in the face of; in the light of; considering; given given the enormous rise in population
 | 
| sich aufbäumen {vr} (Pferd) sich aufbäumend
 sich aufgebäumt
 sich gegen etw. aufbäumen
 | to rear up rearing up
 reared up
 to rise up against sth.
 | 
| aufweisen {vt} aufweisend
 aufgewiesen
 eine Steigerung aufweisen
 Verlust aufweisend
 | to show; to present showing; presenting
 shown; presented
 to show a rise
 showing a loss
 | 
| avancieren zu | to rise (advance) to the position of | 
| ein beständiges Ansteigen der Preise | a steady rise in prices | 
| dabei {adv} (bei diesem Vorgang) Dabei gingen sie ein großes Risiko ein.
 Dabei kam es zu einem hitzigen Streit.
 Dabei empfiehlt es sich, einfach handhabbare Werkzeuge zu verwenden.
 Ich habe den Tee verschüttet und mich dabei verbrannt.
 Die Privatdetektive werden dabei von der Polizei unterstützt.
 Er hat mir ein neues Spiel beigebracht. Dabei muss man erraten, wer's gewesen ist.
 Jedes Elektrogerät wird vor der Auslieferung optisch kontrolliert. Dabei werden auch alle Schalter und Kabel untersucht.
 | in doing so; in the process; in this situation In doing so they took a great risk.
 This gave rise to a heated argument.
 In doing so, it is desirable to use easily manageable tools.
 I spilt the tea, burning myself in the process.
 The private investigators receive assistance from the police in this situation.
 He taught me a new game. This consists of having to guess who dunnit.
 Each electric appliance is visually inspected before delivery. This includes examining all switches and cords.
 | 
| das Wort ergreifen das Wort ergreifend
 das Wort ergriffen
 ergreift das Wort
 ergriff das Wort
 | to rise to speak rising to speak
 risen to speak
 rises to speak
 rose to speak
 | 
| haftungsauslösend {adj} (Versicherung) | giving rise to liability | 
| hinauswachsen | to rise above | 
| jdn. lächerlich machen | to take a rise out of sb. | 
| noch; immer noch; noch immer; trotzdem {adv}; nach wie vor Ich bin (immer) noch beschäftigt.
 noch besser
 Bist du noch da?
 Ich mag sie nach wie vor.
 Ich werde noch dieses Jahr/heuer eine Gehaltserhöhung bekommen.
 | still I'm still busy.
 still better
 Are you still here?
 I still like her.
 I'll be getting a pay rise before the year is out.
 | 
| prioritätsbegründend {adj} | giving rise to a right of priority | 
| sich etw. (für die Zukunft) vorstellen {vr}; etw. einschätzen; von etw. ausgehen sich vorstellend; einschätzend; ausgehend
 sich vorgestellt; eingeschätzt; ausgegangen
 er/sie stellt sich vor
 ich/er/sie stellte sich vor
 Ich hatte ihn/sie mir viel größer vorgestellt.
 Es ist teurer als ich mir vorgestellt hatte.
 Ich kann mir nicht vorstellen, dass er mit dieser Arbeit zurechtkommt.
 Ich gedenke nicht, je wieder mit ihr zu arbeiten.
 Es ist schwer vorstellbar, wie das in der Praxis funktionieren soll.
 Wann, schätzt du, wirst du mit dem Studium fertig sein?
 Wir gehen von einer Gehaltserhöhung im Herbst aus.
 Die Seminare werden als Diskussionsplattform gesehen/betrachtet.
 | to envisage sth.; to envision sth. [Am.] envisaging; envisioning
 envisaged; envisioned
 he/she envisages; he/she envisions
 I/he/she envisaged; I/he/she envisioned
 I had envisaged someone much taller.
 It costs more than I had envisaged.
 I can't envisage him coping with this job.
 I don't envisage working with her again.
 It's hard to envisage how it would work in practice.
 When do you envisage finishing your studies?
 We envisage a pay rise in the autumn.
 The seminars are envisaged as a discussion platform.
 | 
| wiederauferstehen; von den Toten auferstehen {vi} wiederauferstehend
 wiederauferstanden
 | to rise from the dead (grave) rising from the dead
 risen from the dead
 | 
| zahlungsauslösend sein {adv} zahlungsauslösendes Ereignis
 | to give rise to payment event giving rise to payment
 | 
| Die Preise stiegen weiter. | Prices continued to rise. | 
| Die Vorstellung beginnt um 8. | The curtain will rise at 8. | 
| aufschwingen {v} aufschwingen {v}
 | to soar up; to swing up; to rise up to bring oneself to do sth.
 | 
| Kontinentalanstieg {m} [550+] [geol.] | continental rise | 
| Saughöhe {f} | suction head; suction lift (pump); capillary rise; adsorptive height | 
| Steighöhe {f} Steighöhe eines Wassers
 kapillare Steighöhe
 | head; artesian (pressure) head hydrostatic head
 capillary head; capillary height; capillary rise
 | 
| 'Der aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui' (von Brecht / Werktitel) [lit.] | 'The resistible Rise of Arturo Ui' (by Brecht / work title) |