Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 47 User online

 47 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'pay'Translate 'pay'
DeutschEnglish
184 Ergebnisse184 results
Besoldung {f}; Dienstbezüge [mil.]pay
Heuer {f} [naut.]pay
Sold {m} [mil.]
   in jds. Sold stehen
pay
   to be in sb.'s pay
abführen {vt} (Geld)to pay
bezahlen; zahlen {vt}
   bezahlend; zahlend
   bezahlt; gezahlt
   er/sie bezahlt; er/sie zahlt
   ich/er/sie bezahlte; ich/er/sie zahlte
   er/sie hat/hatte bezahlt; er/sie hat/hatte gezahlt
   die Rechnung bezahlen
   die Waren bezahlen
   gut bezahlt; hoch bezahlt
   schlecht bezahlt
   den Preis bezahlen; den Preis zahlen
   Ich bezahle!; Ich spendiere ...
to pay {paid; paid}
   paying
   paid
   he/she pays
   I/he/she paid
   he/she has/had paid
   to pay the bill [Br.]
   to pay for the goods
   well-paid
   low-paid
   to pay the price
   It's on me!
entrichten (eine Summe)to pay (a sum)
Abfindung {f} (bei Entlassung)severance pay; severance payment; redundancy payment
Abhaspel {f}pay off reel; decoiler
Abrechnung {f}; Quittung {f}pay-off
Aufhaspel {f}; Wickler {m}pay on reel; coiler
jdm. seine Aufwartung machento make a courtesy call on sb.; to pay sb. a courtesy visit
Ausladekosten {pl}
   alle Ausladekosten tragen
charges for unloading
   to pay any charges for unloading
Beitragspflicht {f}liability to pay contributions
Besoldungsgruppe {f} [mil.]
   Besoldungsgruppen {pl}
pay grade [Am.]
   pay grades
Bestechungsgeld {n}; Schmiergeld {n}pay-off; payoff
Besuch {m}
   Besuche {pl}
   einen Besuch machen bei jdm.; jdm. einen Besuch abstatten
visit
   visits
   to pay a visit to sb.; to make a visit to sb.; to pay a call to sb.
(kurzer) Besuch (bei jdm.) {m}
   ein kurzer Besuch im Krankenhaus
   jdm. einen Besuch abstatten; jdn. besuchen
call (on sb. / at sb.'s place) [Br.]
   a call at the hospital
   to make / pay a call on sb.
Bruttogehalt {n}; Bruttobezug {m}gross salary; gross pay
Bruttojahresarbeitsentgelt {n}annual gross pay
Bruttolohn {m}gross wage; gross pay
Dehnung {f}
   die Dehnung beachten
stretching; stretch
   to pay attention to stretch
Durchschnittsentgelt {n}average pay
jdm. die letzte Ehre erweisento pay one's last respects to sb.
Einzahlungsschein {m} [fin.]
   Einzahlungsscheine {pl}
pay-in slip; inpayment form
   pay-in slips; inpayment form
Entlohnung {f}pay; payment
Entlohnungsschema {n} [econ.]pay scale
Entschädigung {f}; Abfindung {f}
   angemessene Entschädigung {f}
   Entschädigung zahlen
   als Entschädigung für
   Entschädigung für Verlust oder Beschädigung
compensation
   adequate compensation
   to pay compensation
   as compensation for; by way of compensation for
   compensation for loss or damage
Erlöschen {n} [jur]
   Erlöschen {n} eines Patents
   Zeitpunkt des Erlöschens eines Patents
   Erlöschen einer Konzession
   Erlöschen eines Anspruchs
   Erlöschen der Zahlungsverpflichtung
   Erlöschen einer Grunddienstbarkeit
   Erlöschen von Schuldverhältnissen
   Erlöschen einer Vollmacht
   Erlöschen eines Warenzeichens
   Erlöschen einer Hypothek
   Erlöschen der Mitgliedschaft
   nach Erlöschen der Mitgliedschaft eines Staates
   mit dem Erlöschen der Ermächtigung
expiry [Br]; expiration [Am.]; extinction; extinguishment; termination (of sth.)
   expiration of a patent
   expiration date of a patent
   expiry/expiration of a licence/license
   extinction/lapse of a claim
   extinction of the duty to pay the purchase price
   extinguishment of an easement
   extinction of obligations
   termination of a power of attorney
   lapse of a trademark
   discharge of a mortgage
   cessation/termination of membership
   after a country ceases to be a member
   on the eypiry/at the date of expiration of the authorization
Erschwerniszulage {f}hardship pay; hardship duty pay; post hardship differential [Am.]
Euroscheckkarte {f}; EC-Karte {f}
   Kann ich mit EC-Karte bezahlen?
Eurocheque card; EC card
   Can I pay by EC card?
Flaschenpfand {n}; Pfand {n}
   für etw. Pfand zahlen
bottle deposit; deposit
   to pay a deposit on sth.
Gebühr {f}; Preis {m}
   Gebühren {pl}; Kosten {pl}
   gegen Gebühr
   gegen Bezahlung (Entrichtung) einer Gebühr
   eine Gebühr entrichten
   Gebühren erlassen
   bis die Gebühren bezahlt sind
fee
   fees; charges
   for a fee
   against payment of a fee
   to pay a fee
   to waive fees
   until the charges are paid
Gefahrenzulage {f}
   Gefahrenzulagen {pl}
danger pay; danger money
   danger pays
Gehaltserhöhung {f}; Lohnerhöhung {f}
   Gehaltserhöhungen {pl}
rise in salary; salary increase; pay raise [Am.]; wage increase
   rises in salary; salary increases; pay raises; wage increases
Gehaltskürzung {f}; Gehaltsabbau {m}
   Gehaltskürzungen {pl}
salary cut; pay cut; cut in salary; reduction in salary
   salary cuts; pay cuts; cuts in salaries; reductions in salaries
Gehaltsliste {f}pay-roll
Gehaltsnachzahlung {f}; Lohnnachzahlung {f}; Rückzahlung {f}back pay
Gehaltsrückstände {pl}accrued salary; back pay
Gehaltszulage {f}
   Gehaltszulagen {pl}
additional pay
   additional pays
Grundlohn {m}basic wage; basic pay
Grundsatz der steuerlichen Leistungsfähigkeitability to pay principle
Honorar {n}; Lohn {m}
   Honorare {pl}
   Honorar zahlen
   gegen angemessenes Honorar
fee; professional fee
   fees
   to pay a fee
   for an appropriate fee
Jahresurlaub {m}
   bezahlter Jahresurlaub
annual vacation
   annual vacation with pay
Kasse {f}; Kassa {f} [Ös.] (Zahlstelle, Schalter)
   Kassen {pl}
   Bitte an der Kasse/Kassa zahlen.
cash-desk; cash box
   cash-desks; cash boxes
   Please pay at the cash desk. / Please pay the cashier. [Am.]
Kasse {f}; Ladenkasse {f}; Geldkasse {f}; Geldkasten {m}; Geldschublade {f}
   Kassen {pl}; Ladenkassen {pl}; Geldkassen {pl}; Geldkästene {pl}; Geldschubladen {pl}
   an der Kasse bezahlen
till
   tills
   to pay at the till; to pay at the tillpoint
Kassenbüro {n}
   Kassenbüros {pl}
pay-office
   pay-offices
Kaution {f} (Wohnung)
   für etw. eine Kaution hinterlegen (zahlen)
deposit; guarantee deposit
   to pay a deposit on sth.
Kompliment {n}
   Komplimente {pl}
   zweifelhaftes Kompliment
   jdn. ein Kompliment machen
   jdm. Komplimente machen
   Sie möchte gern ein Kompliment hören.
compliment
   compliments
   left-handed compliment
   to pay sb. a compliment
   to compliment (on)
   She's fishing for compliments.
Konto {n} bei einer Bank /Kto./
   Konten {pl}; Konti {pl}
   ausgeglichenes Konto
   frisiertes Konto
   totes Konto
   etw. auf sein Konto einzahlen
   ein Konto belasten; ein Konto debitieren
   ein Konto auflösen; ein Konto schließen
   Konten führen
account /acct; a/c/; account with a bank; account at a bank
   accounts
   account in balance; balanced account
   cooked account
   nominal account
   to pay sth. into one's account
   to debit an account
   to close an account
   to administer accounts
Kosten {pl}; Ausgabe {f}; Aufwand {m}; Spesen {pl}; Unkosten {pl} [ugs.] [fin.]
   Kosten {pl}; Ausgaben {pl}; Aufwendungen {pl}; Auslagen {pl}
   alle Kosten; jegliche Kosten
   allgemeine Kosten
   auf Kosten von
   auf meine Kosten
   laufende Kosten; laufende Ausgaben
   abzugsfähige Ausgaben; Spesen
   durchschnittliche Kosten; Stückkosten {pl}
   erhöhte Kosten
   rasant steigende Kosten
   variable Kosten
   verrechnete Kosten
   einmalige Ausgaben
   zusätzliche Kosten
   kleine Auslagen
   mit großen Kosten
   zu enormen Kosten
   alle weiteren Kosten
   Kosten senken
   Kosten umlegen
   sich in (große) Unkosten stürzen [ugs.]
   Kosten sparend; kostensparend [alt]
   die Kosten übernehmen; die Kosten tragen (für)
   alle angelaufenen Kosten tragen
   alle sonstigen Kosten zahlen
   alle zusätzlichen Kosten tragen
   Unkosten von der Steuer absetzen
expense; cost
   expenses
   any costs; the full cost
   overhead charges
   at the expense of
   at my expense
   current expenses; running costs
   allowable expenses
   average costs
   increased costs
   soaring costs
   variable costs; running costs
   allocated costs
   non-recurring expenses
   additional costs
   petty expenses
   at great expense
   at vast expense
   any other expenses
   to reduce costs
   to split costs
   to go to (great) expense
   cost-saving; at low cost
   to bear the expense; to bear the costs; to accept the costs (of)
   to pay all costs incurred
   to pay any expenses whatsoever incurred
   to bear any additional costs
   to set costs off against tax
für die Kosten aufkommen; die Kosten tragento pay the piper
Krankengeld {n} (von der Firma)sickpay; sick pay
Lehrgeld {n}
   Lehrgeld zahlen (für etw.) [übtr.]
   Das muss ich wohl unter (der Rubrik) Lehrgeld verbuchen. [übtr.]
apprenticeship fee
   to learn the hard way; to pay dearly; to pay one's dues (for sth.)
   I'll have to put that down/chalk that up to experience.
Leibrentenzusage {f}promise to pay an annuity
Lippenbekenntnis {n}
   ein Lippenbekenntnis ablegen
lip service
   to pay lip service
ein Loch mit dem anderen zustopfen [übtr.]to rob Peter to pay Paul [fig.]
Lohn {m}; Arbeitsentgelt {n}; Arbeitslohn {m}
   Löhne {pl}
   gerechter Lohn
   angemessene Löhne
   Erhöhung der Löhne
wage; pay
   wages
   fair wages
   decent wages
   increase of wages
Lohn {m}; Auszahlung {f}
   Löhne {pl}; Auszahlungen {pl}
pay-off
   pay-offs
Lohnausfall {m}
   Lohnausfälle {pl}
loss of wages; loss of pay
   losses of wages; losses of pay
Lohngleichheit {f} [econ.]equal pay
Lohnleitlinien {pl}wage guidelines; pay guidelines
Lohnliste {f}
   Lohnlisten {pl}
payroll; pay roll
   payrolls; pay rolls
Lohnnebenleistungen {pl}ancillary pay
Lohnpause {f}pay pause
Lohnsatz {m}
   frei ausgehandelter Lohnsatz
rate of pay; wage rate
   arbitrary wage rate
Lohnsteuerabzug {m}pay-as-you-earn
Lohnstopp {m}wage freeze; wage pay freeze; no increase in wages
Lohnstreifen {m}; Lohnzettel {m}; Lohnbeleg {m}; Gehaltsabrechnung {f}pay slip; pay statement
Lohntarif {m}pay scale
Lohnvorauszahlung {f}; Gehaltsvorauszahlung {f}advance pay
(gerichtliches) Mahnverfahren {n} [jur.]summary proceedings for order to pay debts; default action [Br.]
Miete {f}; Mietzins {m} [Süddt.] [Ös.]; Pacht {f}
   Mieten {pl}; Mietzinsen {pl}; Pachten {pl}
   Miete bezahlen
   die Mieten erhöhen
   mit der Miete in Verzug sein
   kalkulatorische Miete
rent
   rents
   to pay rent
   to raise rents / the rent
   to be behind with the rent
   imputed rent
Münzfernsehen {n}pay television
Münztelefon {n}; Münzfernsprecher {m}
   Münztelefone {pl}; Münzfernsprecher {pl}
pay phone; coin-operated telephone
   pay phones; coin-operated telephones
Nachweis {m}
   als Nachweis seiner Zahlungsfähigkeit [fin.]
objective evidence
   as evidence of his ability to pay
Nagel {m}
   Nägel {pl}
   den Nagel auf den Kopf treffen [übtr.]; richtig liegen
   Nägel mit Köpfen machen [übtr.]
   bar auf die Hand / Kralle [ugs.] zahlen; sofort zahlen
nail
   nails
   to hit the nail on the head; to be right on the money [Am.]; to get it on the nail [Am.]
   to do the job properly
   to pay (cash) on the nail [Br.] [coll.]
Nettogehalt {n}take-home pay
Nettolohn {m}take home pay
Nettoverdienst {m}; Nettoeinkommen {n}; Nettoeinnahmen {pl}net earnings; net income; net wage; take-home pay
Nichtzahlung {f}
   bei Nichtzahlung; im Falle der Nichtzahlung
   Klage wegen Nichtzahlung
   Meldung über Nichtzahlung
   Gefahr der Nichtzahlung
nonpayment; non-payment; default; failure to pay
   in the event of non-payment
   action for non-payment
   advice of non-payment
   risk of non-payment
Nullrunde {f}pay freeze
das stille Örtchen, der Lokus (WC) [humor.]
   Ich muss mal wohin. (= muss aufs Klo)
   ein dringendes Bedürfnis (Harndrang) [humor]
   Ich hab ein dringendes Bedürfnis. (Harndrang) [humor.]
   Er hält (gerade) eine Sitzung ab.; Er sitzt. (WC-Besuch) [humor.]
the smallest room; the throne; the little girls'/boys' room [humor.]
   I have to pay a visit. (to the loo/john)
   the call of nature (need to urinate) [humor.]
   Nature calls. (urge to urinate) [humor.]
   He's sitting on the throne. (toilet visit) [humor.]
Pay-TV {n}; Bezahlfernsehen {n}pay TV
Paywall {f}; Zahlschranke {f} (Barriere/Übergang zu kostenpflichtigem Teil eines Web-Angebots)paywall; pay wall
Pensionsstopp {m}pension pay freeze; no increase in pensions
Quellenabzugsverfahren {n} [fin.]pay-as-you-earn system [Br.] /PAYE/; pay-as-you-go system [Am.]
Rate {f}; Abzahlung {f}
   in Raten zahlen
instalment; installment [Am.]
   to pay by (in) instalments
Reverenz {f}; Hochachtung {f}
   jdm. seine Reverenz erweisen
respect; esteem; high esteem
   to pay sb. one's respects
Runde {f}
   Runden {pl}
   die Runde machen
   eine Runde (Getränke) bezahlen
   eine Runde schmeißen [ugs.]
round
   rounds
   to make the rounds
   to pay for a round (of drinks)
   to stand a round [coll.]
Sachleistung {f}; Naturalleistung {f}
   mit Naturalien bezahlen
payment in kind
   to pay in kind
Sammelkasse {f}
   Sammelkassen {pl}
general pay desk
   general pay desks
Schadensersatz {m}; Schadenersatz {m}
   Schadensersatz geltend machen
   Schadensersatz erhalten; Schadenersatz erhalten
   Schadensersatz zahlen; Schadenersatz zahlen
   Schadensersatz leisten; Schadenersatz leisten
   Schadensersatz verlangen; Schadenersatz verlangen
   auf Schadensersatz verklagen
damages; compensation; indemnification
   to claim damages
   to recover damages
   to pay damages
   to pay damages; to pay compensation
   to demand compensation
   to sue for damages
Scheck {m}
   Schecks {pl}
   ein Scheck über 100 Euro
   mit Scheck bezahlen; per Scheck zahlen
   einen Scheck fälschen
   gedeckter Scheck
   ungedeckter Scheck; geplatzer Scheck
   abgelaufener Scheck
   einen Scheck ohne Deckung ausstellen
cheque [Br.]; check [Am.]
   cheques [Br.]; checks [Am.]
   a cheque for Euro 100
   to pay by cheque [Br.]; to pay by check [Am.]
   to forge a cheque [Br.]; to forge a check [Am.]
   covered cheque
   rubber check [Am.]; bounced cheque [Br.]; kite
   stale check [Am.]
   to kite
alte Schulden begleichento pay off old scores; to settle old scores
Soldbuch {n}
   Soldbücher {pl}
pay book
   pay books
Streikgeld {n}strike pay
Streiklohn {m}
   Streiklöhne {pl}
strike pay
   strike pays
Stundenlohn {m}
   einen Stundenlohn bekommen / erhalten
wages per hour; hourly wage; hourly rate; hourly pay
   to be paid by the hour
Tarif {m}; Gebühr {f}
   Tarife {pl}; Gebühren {pl}
   abzüglich Gebühren
   alle angefallenen Gebühren tragen
charge
   charges
   charges to be deducted; less charges
   to pay all charges incurred
Tariferhöhung {f}
   Tariferhöhungen {pl}
increase in pay rates; increase in tariff; rate increase
   increases in pay rates; increases in tariff; rate increases
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de