Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 123 User online

 123 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'boys'Translate 'boys'
DeutschEnglish
26 Ergebnisse26 results
Arbeitsknecht {m}
   Arbeitsknechte {pl}
grunt boy
   grunt boys
Balljunge {m}; Ballbube {m} [sport]
   Balljungen {pl}; Ballbuben {pl}
ball boy
   ball boys
Bub {m}; Bube {m}; Steppke {m} (kleiner Junge)
   Buben {pl}; Steppken {pl}; Jungs {pl}
   Bübchen {n}
boy; lad; scoundrel; bub
   boys; lads; scoundrels; bubs
   little boy
Bürogehilfe {m}
   Bürogehilfen {pl}
office boy
   office boys
Chorknabe {m}
   Chorknaben {pl}
choir boy; choirboy
   choir boys; choirboys
Junge {m}; Knabe {m}; Bube {m}
   Jungen {pl}; Knaben {pl}; Buben {pl}
   braver Junge
boy; boyo [coll.]
   boys
   atta boy
Jungenklasse {f}
   Jungenklassen {pl}
boys' class
   boys' classes
Jungenschule {f} [school]
   Jungenschulen {pl}
boys' school; school for boys
   boys' schools; schools for boys
Knabenchor {m} [mus.]
   Knabenchöre {pl}
boys' choir
   boys' choirs
Laufbursche {m}; Laufjunge {m}; Bote {m}
   Laufburschen {pl}; Laufjungen {pl}; Boten {pl}
errand boy
   errand boys
Liebkind {m}; Goldkind {n} (von jdm.) [übtr.]
   Goldjungen {pl}
blue-eyed boy / girl [fig.] [fig.]; fair-haired boy / girl [Am.] (of sb.)
   blue-eyed boys
Ministrant {m}; Messdiener {m} [relig.]
   Ministranten {pl}; Messdiener {pl}
altar boy; altar server; acolyte
   altar boys; altar servers; acolytes
Nepotismus {m}; Vetternwirtschaft {f}; Klüngelwirtschaft {f}; Amigowirtschaft {f}nepotism; jobs for the boys [coll.]
Oberschüler {m}; Oberschülerin {f}
   Oberschüler {pl}; Oberschülerinnen {pl}
high school boy; high school girl
   high school boys; high school girls
das stille Örtchen, der Lokus (WC) [humor.]
   Ich muss mal wohin. (= muss aufs Klo)
   ein dringendes Bedürfnis (Harndrang) [humor]
   Ich hab ein dringendes Bedürfnis. (Harndrang) [humor.]
   Er hält (gerade) eine Sitzung ab.; Er sitzt. (WC-Besuch) [humor.]
the smallest room; the throne; the little girls'/boys' room [humor.]
   I have to pay a visit. (to the loo/john)
   the call of nature (need to urinate) [humor.]
   Nature calls. (urge to urinate) [humor.]
   He's sitting on the throne. (toilet visit) [humor.]
Pizzabote {m}
   Pizzaboten {pl}
pizza delivery man; pizza man; pizza delivery boy
   pizza delivery men; pizza men; pizza delivery boys
Polizei {f}
   berittene Polizei
   städtische Polizei
   die Polizei rufen (holen)
   die Polizei
   amtliche Bezeichnung der irischen Polizei
police; "The Old Bill" [Br.] [slang]
   mounted police
   municipal police
   to call the police
   the boys in blue
   the Gardaochána, the Gardaí
Prügelknabe {m}
   Prügelknaben {pl}
   jdn. zum Prügelknaben machen
whipping boy
   whipping boys
   to use sb. as a whipping boy
Schuhputzer {m}
   Schuhputzer {pl}
shoeshine boy; shoeshiner
   shoeshine boys; shoeshiners
Sternsinger {pl}Star Boys; Epiphany carol singers
Strichjunge {m}; Stricher {m}; junger Mann, der der Prostitution nachgeht
   Strichjungen {pl}; Stricher {pl}
young male prostitute; rent boy
   young male prostitutes; rent boys
(blöder) Witz {m} (über jdn.)
   Sein Witz über ihr Aussehen / ihr Übergewicht hat mir nicht gefallen.
   Sie macht immer blöde Witze darüber, wie schwierig Jungs / Burschen [Ös.] [Schw.] sind.
crack (about sb.)
   I didn't like his crack about her looks / her being overweight.
   She is always making cracks about how difficult boys are.
Wunderknabe {m}
   Wunderknaben {pl}
boy wonder; wonder boy
   boy wonders; wonder boys
Zeitungsausträger {m}
   Zeitungsausträger {pl}
   einen Job als Zeitungsausträger haben
   Zeitungen austragen
paper boy
   paper boys
   to have a paper route
   to do a paper route
jdn. rüffeln; jdn. anschnauzen; mit jdm. schimpfen {vt}
   rüffelnd; anschnauzend; schimpfend
   gerüffelt; angeschnauzt; geschimpft
   Hast du einen Rüffel bekommen?; Hast du Schimpfer bekommen? [Ös.]
   Ich habe mit den Jungs / Buben [Ös.] [Schw.] geschimpft, weil sie so einen Lärm gemacht haben.
to tell sb. off
   telling off
   told off
   Did you get told off?
   I told the boys off for making so much noise.
Jungen sind nun einmal so.Boys will be boys.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de