Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 72 User online

 72 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'macht'Translate 'macht'
DeutschEnglish
241 Ergebnisse241 results
Macht {f}
   Mächte {pl}
   keine Macht der Welt
might
   mights
   nothing on earth
Macht {f}; Herrschaft {f} (über)
   an die Macht gelangen
   an der Macht sein
   alles in seiner Macht Stehende tun
   an die Macht kommen
   Macht abgebend; Macht teilend
   weltliche Macht
   die Macht der Liebe
power (of)
   to come to power
   to be in power
   to do all in one's power
   to come into power
   power-sharing
   temporal power
   the power of love
Macht {f}potency
Macht {f}; Regierungsamt {n}
   die Regierungsmacht übernehmen
   an der Macht sein
   nicht an der Macht sein
office
   to come into office
   to be in office
   to be out of office
Angewohnheit {f}; Gewohnheit {f}; Gepflogenheit {f}
   Angewohnheiten {pl}; Gewohnheiten {pl}; Gepflogenheiten {pl}
   aus Gewohnheit
   Macht {f} der Gewohnheit
   die Angewohnheit haben zu; die Gewohnheit haben zu
   mit einer Gewohnheit brechen; sich etw. abgewöhnen
   zur Gewohnheit werden
habit
   habits
   by habit
   force of habit
   to be in the habit of
   to break a habit
   to grow into a habit; to become a habit
Ausflüchte machen
   Ausflüchte machend
   Ausflüchte gemacht
   macht Ausflüchte
   machte Ausflüchte
to prevaricate
   prevaricating
   prevaricated
   prevaricates
   prevaricated
einen Ausflug machen
   einen Ausflug machend
   einen Ausflug gemacht
   macht einen Ausflug
   machte einen Ausflug
to jaunt
   jaunting
   jaunted
   jaunts
   jaunted
von Bedeutung sein; von Wichtigkeit sein; von Belang sein; wichtig sein
   von Bedeutung seiend; von Wichtigkeit seiend; von Belang seiend; wichtig seiend
   von Bedeutung gewesen; von Wichtigkeit gewesen; von Belang gewesen; wichtig gewesen
   Es macht nichts.
to matter
   mattering
   mattered
   It doesn't matter.
Dramatik {f} (Spannung) [übtr.]
   die Dramatik des Augenblicks
   eine hochdramatische Nacht
   einer Sache Dramatik verleihen
   Unfälle, geborstene Leitungen und anderen Haushaltskatastrophen
   Er macht aus allem immer ein Drama.
   jemand, der um alles viel Theater macht
   Mach doch nicht so ein Theater darum!
drama [fig.]
   the drama of the moment
   a night of high drama
   to lend drama to sth.
   accidents, burst pipes, and other domestic dramas
   He always makes such a drama out of everything.
   drama queen
   Stop being such a drama queen!
Drehscheibe {f} [übtr.]; Hochburg {f}; Anlaufstelle {f}; Zentrum {n} (für etw.)
   Zwei Tage lang wurde der botanische Garten in Sheffield zur Anlaufstelle für Künstler und Kunstliebhaber.
   Sobald es aktiviert ist, macht das Programm aus dem Handy eine Zentrale für sämtliche angeschlossenen Geräte.
hotspot; hot spot (for sth.)
   For two days Sheffield's Botanical Gardens became a hotspot for artists and art lovers.
   When activated, the program turns that handset into a hotspot for any, and all, connected devices.
Einfluss {m}; Macht {f}; Herrschaft {f}sway
Einfluss {m}; Macht {f}leverage [fig.]
Ernst machen
   Ernst machend
   Ernst gemacht
   macht Ernst
   machte Ernst
to unsheathe [fig.]
   unsheathing
   unsheathed
   unsheathes
   unsheathed
Gewalt {f}; Stärke {f}; Macht {f}; Willkür {f}
   mit roher Gewalt
   der Gewalt weichen
   sich Gewalt antun
   Gewalt anwenden
   höhere Gewalt
   Möge die Macht mit dir sein.
force
   with brute force
   to yield to force
   to force oneself
   to use force
   forcemajeure; force majeure; irresistible force
   May the Force be with you.
Großmacht {f}
   Großmächte {pl}
great power; big power
   great powers; big powers
Herrschaft {f}; Macht {f}; Gewalt {f} (über)
   die Herrschaft gewinnen über
   über etw. die Gewalt verlieren; über etw. die Herrschaft verlieren
control (over; of)
   to gain control over; to get control of
   to lose control of/over sth.
Macht {f} im Staatsovereign
an die Macht bringen; an die Regierung bringento put in
an die Macht kommen; an die Regierung kommento be put in
Machtübergabe {f}handover of power
Machtübernahme {f}coming into power
ein Nickerchen machen; ein Schläfchen machen
   ein Nickerchen machen; ein Schläfchen machend
   ein Nickerchen gemacht; ein Schläfchen gemacht
   macht ein Schläfchen
   machte ein Schläfchen
to catnap
   catnapping
   catnapped
   catnaps
   catnapped
Ordnung machen
   Ordnung machend
   Ordnung gemacht
   macht Ordnung
   machte Ordnung
to neaten
   neatening
   neatened
   neatens
   neatened
eine Packung machen (Kosmetik; Medizin)
   eine Packung machend
   eine Packung gemacht
   macht eine Packung
   machte eine Packung
to poultice
   poulticing
   poulticed
   poultices
   poulticed
Phase {f}; Zustand {m}; Stadium {n}; Abschnitt {m}
   Phasen {pl}; Zustände {pl}; Stadien {pl}; Abschnitte {pl}
   in dieser Phase
   in Phasen
   flüssiger Zustand; flüssige Phase
   mobile Phase
   sensitive Phase [biol.]
   noch im Versuchsstadium / in der Erprobungsphase sein
   Sie macht gerade eine schwierige Phase durch.
   Wir treten in den internationalen Beziehungen in ein neue Phase ein.
   Als Halbwüchsige hatte sie eine Phase, wo sie immer nur schwarz trug.
   Er ist jetzt in der Endphase der Behandlung.
phase
   phases
   in / during this phase
   phased
   liquid phase
   mobile phase
   sensitive period
   to be still in the experimental phase
   She's going through a difficult phase.
   We're entering a new phase in international relations.
   When she was in her teens she went through a phase of only ever wearing black.
   He's in the final phase of treatment now.
Presse {f} (Zeitung)
   der Einfluss der Presse; die Macht der Presse; die Presse
press
   the fourth estate
Reißverschluss aufmachen
   Reißverschluss aufmachend
   Reißverschluss aufgemacht
   macht den Reißverschluss auf
   machte den Reißverschluss auf
to unzip
   unzipping
   unzipped
   unzips
   unzipped
jdm. Sorgen machen; jdn. beunruhigen; jdm. zu schaffen machen; jdm. keine Ruhe lassen
   was mich beunruhigt ist, dass ...; was mir Sorgen macht ist, dass ...
   Was hast du?; Wo drückt es dich denn?; Wo drückt der Schuh? [ugs.]
   Mach dir darüber mal keine Gedanken/Sorgen.
   Du solltest dir darüber keine Gedanken / Sorgen machen.
to bother sb.
   the thing that bothers me is that ...
   What's bothering you?
   Don't bother yourself about that.
   You shouldn't let that bother you.
Spaß {m}; Scherz {m}
   viel Spaß; großer Spaß
   aus Spaß; zum Spaß; im Spaß; aus Ulk
   zum Spaß
   zum Spaß
   etw. aus Spaß machen
   Aus Spaß wurde Ernst.
   ... macht Spaß.
   ... macht keinen Spaß.
   Ich tue das nicht, weil es mir Spaß macht, sondern weil ich muss.
fun
   great fun
   for fun
   for a lark
   for the fun of it
   to do sth. in play
   The fun took a serious end.
   ... is fun.
   ... is no fun.
   I am not doing it by choice, but out of necessity.
Übertragung {f} (von Macht) (von; auf)devolution (of power) (from; to)
einen Umweg machen
   einen Umweg machend
   einen Umweg gemacht
   macht einen Umweg
   machte einen Umweg
to detour
   detouring
   detoured
   detours
   detoured
Usurpation {f}; (widerrechtliche) Anmaßung {f} (von Macht; des Throns; einer Position)
   Usurpationen {pl}
usurpation (of power; of the throne; of a position)
   usurpations
Vorbild {n}; Beispiel {n}
   leuchtendes Vorbild
   sich ein Beispiel nehmen an jdm.
   Macht des Vorbilds
example
   shining example
   to take sb. as an example
   power of example
Vorwürfe machen
   Vorwürfe machend
   Vorwürfe gemacht
   macht Vorwürfe
   machte Vorwürfe
to upbraid
   upbraiding
   upbraided
   upbraids
   upbraided
(blöder) Witz {m} (über jdn.)
   Sein Witz über ihr Aussehen / ihr Übergewicht hat mir nicht gefallen.
   Sie macht immer blöde Witze darüber, wie schwierig Jungs / Burschen [Ös.] [Schw.] sind.
crack (about sb.)
   I didn't like his crack about her looks / her being overweight.
   She is always making cracks about how difficult boys are.
ein Wortspiel machen (auf)
   Wortspiele machend
   ein Wortspiel gemacht
   macht ein Wortspiel
   machte ein Wortspiel
to pun (on; upon)
   punning
   punned
   puns
   punned
Zirkel {m}
   ein Zirkel {m}
   Mit dem Zirkel macht man einen Kreis.
compasses
   a pair of compasses
   With compasses you make a circle.
abbiegen; (sich) drehen (nach); ausscheren; ausbrechen [auto] {vi}
   abbiegend; drehend; ausscherend; ausbrechend
   abgebogen; gedreht; ausgeschert; ausgebrochen
   Das Schiff drehte ab.
   Der Wind drehte plötzlich auf Süd.
   Die Straße macht eine scharfe Rechtskurve.
   Du folgst dem Weg und biegst nach 400m links ab.
   Das Auto scherte/brach nach links aus
   Der Lenker musste sein Fahrzeug verreißen.
   Der Bus geriet auf die andere Straßenseite.
to veer
   veering
   veered
   The ship veered round.
   The wind veered round to the south.
   The road veers to the right.
   Follow the path and veer left after 400m.
   The car veered to the left.
   The driver was forced to veer sharply.
   The bus veered onto the wrong side of the road.
abhängig machen {vt} (von)
   abhängig machend
   abhängig gemacht
   macht abhängig
   machte abhängig
   von bestimmten Bedingungen abhängig machen
to predicate (on)
   predicating
   predicated
   predicates
   predicated
   to predicate on certain conditions
abtrennen; lösen; ablösen; loslösen; losmachen; herausnehmen {vt}
   abtrennend; lösend; ablösend; loslösend; losmachend; herausnehmend
   abgetrennt; gelöst; abgelöst; losgelöst; losgemacht; herausgenommen
   trennt ab; löst; löst ab; löst los; macht los; nimmt heraus
   trennte ab; löste; löste ab; löste los; machte los; nahm heraus
   nicht abgetrennt
to detach
   detaching
   detached
   detaches
   detached
   undetached
ankündigen; bekannt machen; bekanntmachen [alt]; vermelden; verkünden; ansagen {vt}
   ankündigend; bekannt machend; vermeldend; verkündend; ansagend
   angekündigt; bekannt gemacht; vermeldet; verkündet; angesagt
   kündigt an; macht bekannt; vermeldet; verkündet; sagt an
   kündigte an; machte bekannt; vermeldete; verkündete; sagte an
   wird angekündigt; wird noch angekündigt; noch anzukündigen
to announce
   announcing
   announced
   announces
   announced
   to be announced /TBA/
anwenden; verwenden; nutzbar machen; verwerten {vt}
   anwendend; verwendend; nutzbar machend; verwertend
   angewendet; verwendet; nutzbar gemacht; verwertet
   wendet an; verwendet; macht nutzbar; verwertet
   wendete an; verwendete; machte nutzbar; verwertete
to utilize [eAm.]; to utilise [Br.]
   utilizing; utilising
   utilized; utilised
   utilizes; utilises
   utilized; utilised
arm machen {vt}
   arm machend
   arm gemacht
   macht arm
   machte arm
to impoverish
   impoverishing
   impoverished
   impoverishes
   impoverished
arm machen; bettelarm machen
   arm machend
   arm gemacht
   macht arm
   machte arm
to pauperize [eAm.]; to pauperise [Br.]
   pauperizing; pauperising
   pauperized; pauperised
   pauperizes; pauperises
   pauperized; pauperised
auch; ferner; weiters [Ös.]; ebenso; überdies; außerdem {adv}
   ich auch
   ich auch nicht
   Ich auch nicht.
   Sie ist auch eine geschätzte Kollegin.
   Rauchen macht krank und es ist auch teuer / und außerdem ist es teuer.
   Ferner / Weiters [Ös.] möchte ich sie bitten, ...
also; too (postpositive); as well (postpositive)
   me too
   neither do I
   Me neither.
   She is also a valued colleague. (formal, written); She's a valued colleague, too. (less formal); She's a valued colleague as well [Br.]. (informal, spoken)
   Smoking makes you ill and it is also expensive / and it costs a lot too/as well [Br.].
   Also, let me ask you to ...
aufmachen
   aufmachend
   aufgemacht
   macht auf
   machte auf
to unclasp
   unclasping
   unclasped
   unclasps
   unclasped
aufmachen
   aufmachend
   aufgemacht
   macht auf
   machte auf
to unstop
   unstopping
   unstopped
   unstops
   unstopped
aufspüren; finden; ausfindig machen {vt}
   aufspürend; findend; ausfindig machend
   aufgespürt; gefunden; ausfindig gemacht
   spürt auf; findet; macht ausfindig
   spürte auf; fand; machte ausfindig
to detect
   detecting
   detected
   detects
   detected
aufweichen; erweichen; weich machen; mildern {vt}
   aufweichend; erweichend; weich machend; mildernd
   aufgeweicht; erweicht; weich gemacht; gemildert
   weicht auf; erweicht; macht weich; mildert
   weichte auf; erweichte; machte weich; milderte
   hat/hatte aufgeweicht; hat/hatte erweicht; hat/hatte weich gemacht; hat/hatte gemildert
to soften
   softening
   softened
   softens
   softened
   has/had softened
ausgleichen; aufwiegen; wettmachen {vt}
   ausgleichend; aufwiegend; wettmachend
   ausgeglichen; aufgewogen; wettgemacht
   gleicht aus; wiegt auf; macht wett
   glich aus; wog auf; machte wett
to offset {offset; offset}
   offsetting
   offset
   offsets
   offset
ausmachen; darstellen {vt}
   ausmachend; darstellend
   ausgemacht; dargestellt
   macht aus; stellt dar
   machte aus; stellte dar
to constitute
   constituting
   constituted
   constitutes
   constituted
außer Kraft setzen; aufheben; nichtig machen
   außer Kraft setzend; aufhebend; nichtig machend
   außer Kraft gesetzt; aufgehoben; nichtig gemacht
   setzt außer Kraft; hebt auf; macht nichtig
   setzte außer Kraft; hob auf; machte nichtig
to override {overrode; overridden}
   overriding
   overridden
   overrides
   overrode
ausüben (Macht; Amt); geltend machen (Einfluss) {vt}to exercise
jdn. ausziehen {vt}
   ausziehend
   ausgezogen
   jdn. seines Amtes entheben
   jdn. seiner Macht berauben
to strip off sb.
   striping off
   stripped off
   to strip sb. off their office
   to strip sb. off their power
beglücken; glücklich machen {vt}
   beglückend; glücklich machend
   beglückt; glücklich gemacht
   beglückt; macht glücklich
   beglückte; machte glücklich
   jdn. beglücken; jdn. glücklich machen
to make happy; to delight
   making happy
   made happy; delighted
   makes happy; delights
   made happy; delighted
   to make sb. happy; to delight sb.
behauen; zurechtmachen {vt}
   behauend; zurechtmachend
   behauen; zurechtgemacht
   behaut; macht zurecht
   behaute; machte zurecht
to trim
   trimming
   trimmed
   trims
   trimmed
behaupten; bestreiten; Einwendungen machen {vt}
   behauptend; bestreitend; Einwendungen machend
   behauptet; bestritten; Einwendungen gemacht
   behauptet; bestreitet; macht Einwendungen
   behauptete; bestritt; machte Einwendungen
to argue
   arguing
   argued
   argues
   argued
bekannt machen; bekanntmachen [alt] {vt}
   bekannt machend; bekanntmachend
   bekannt gemacht; bekanntgemacht
   macht bekannt
   machte bekannt
to circularize [eAm.]; to circularise [Br.]
   circularizing; circularising
   circularized; circularised
   circularizes; circularises
   circularized; circularised
belatschern {vt} [ugs.]
   jdn. belatschern, dass er/sie etw. macht; jdn. zu etw. überreden
   sie hat mich belatschert

   to talk sb. into doing sth.
   she talked me into it
beliebt machen (bei); einschmeicheln (bei)
   sich bei jdm. beliebt machen
   er/sie macht sich beliebt; er/sie schmeichelt sich ein
   ich/er/sie machte sich beliebt; ich/er/sie schmeichelte sich ein
to endear (to)
   to endear oneself to sb.
   he/she endears
   I/he/she endeared
sich beliebt machen {vr}
   sich beliebt machend
   sich beliebt gemacht
   macht sich beliebt
   machte sich beliebt
to ingratiate
   ingratiating
   ingratiated
   ingratiates
   ingratiated
bereitmachen; rüsten; vorbereiten; bereiten {vt}
   bereitmachend; rüstend; vorbereitend; bereitend
   bereitgemacht; gerüstet; vorbereitet; bereitet
   macht bereit; rüstet; bereitet vor; bereitet
   machte bereit; rüstete; bereitete vor; bereitete
to ready
   readying
   readied
   readies
   readied
beschämen; verlegen machen; in Verlegenheit bringen
   beschämend; verlegen machend; in Verlegenheit bringend
   beschämt; verlegen; in Verlegenheit gebracht
   beschämt; macht verlegen
   beschämte; machte verlegen
to abash
   abashing
   abashed
   abashes
   abashed
beschmutzen; verschmutzen; schmutzig machen {vt}
   beschmutzend; verschmutzend; schmutzig machend
   beschmutzt; verschmutzt; schmutzig gemacht
   beschmutzt; verschmutzt; macht schmutzig
   beschmutzte; verschmutzte; machte schmutzig
to dirty
   dirtying
   dirtied
   dirties
   dirtied
(Macht) beschneiden {vt}
   beschneidend
   beschnitten
to curtail
   curtailing
   curtailed
besorgt {adj}
   besorgt sein um; sich Sorgen machen um
   Ich höre mit Sorge, dass ...
   Ich erfahre mit Sorge, dass ...
   Ihre Gesundheit macht mir große Sorgen.
   Die Nachricht beunruhigte mich.
concerned
   to be concerned about
   I'm concerned to hear that ...
   I'm concerned to learn that ...
   I'm very concerned about her health.
   I was concerned at the news.
bestimmen; entscheiden; beschließen; entschließen; determinieren; festmachen {vt}
   bestimmend; entscheidend; beschließend; entschließend; determinierend; festmachend
   bestimmt; entschieden; beschlossen; entschlossen; determiniert; festgemacht
   bestimmt; entscheidet; beschließt; entschließt; determiniert; macht fest
   bestimmte; entschied; beschloss; entschloss; determinierte; machte fest
to determine
   determining
   determined
   determines
   determined
betragen; ausmachen {vt}
   betragend; ausmachend
   betragen; ausgemacht
   es beträgt; es macht aus
   es betrug; es machte aus
   es hat/hatte betragen; es hat/hatte ausgemacht
   (Betrag) in Höhe von
   Das ist der achte Band einer Reihe, die insgesamt 21 Bände umfasst.
to amount
   amounting
   amounted
   it amounts
   it amounted
   it has/had amounted
   amounting to
   This is the eighth volume in the series, which totals 21 volumes in all.
betrunken machen
   macht betrunken
to intoxicate
   intoxicates
beunruhigen; Sorgen machen; ärgern; sorgen
   beunruhigend; Sorgen machend; ärgernd; sorgend
   beunruhigt; Sorgen gemacht; geärgert; gesorgt
   beunruhigt; macht Sorgen; ärgert; sorgt
   beunruhigte; machte Sorgen; ärgerte; sorgte
to worry
   worrying
   worried
   worries
   worried
bleichen; weiß machen
   bleichend; weiß machend
   geblichen; weiß gemacht
   bleicht; macht weiß
   bleichte; machte weiß
to blanch
   blanching
   blanched
   blanches
   blanched
dick {adj} (Person)
   dick werden
   dick machen
   Macht mich dieses Kleid dick?
   Ich bin momentan so dick!
   einen dicken Bauch haben
fat (person)
   to become fat; to grow fat
   to be fattening
   Does this dress make me look fat?
   I'm so fat at the moment!
   to be in the pudding club [fig.]
druckfest machen {vt}
   druckfest machend
   druckfest gemacht
   macht druckfest
   machte druckfest
to pressurize [eAm.]; to pressurise [Br.]
   pressurizing; pressurising
   pressurized; pressurised
   pressurizes; pressurised
   pressurized; pressurised
durchmachen; durchleben; erfahren; ertragen; erdulden {vt}
   durchmachend; durchlebend; erfahrend; ertragend; erduldend
   durchgemacht; durchlebt; erfahren; ertragen; erduldet
   macht durch; durchlebt; erfährt; erträgt; erduldet
   machte durch; durchlebte; erfuhr; ertrug; erduldete
   schwierige Zeiten durchmachen
to undergo {underwent; undergone}
   undergoing
   undergone
   undergoes
   underwent
   to go through a difficult patch
einmachen; einlegen {vt} [cook.]
   einmachend; einlegend
   eingemacht; eingelegt
   macht ein; legt ein
   machte ein; legte ein
to pot
   potting
   potted
   pots
   potted
enger machen; verengen {vt}
   enger machend; verengend
   enger gemacht; verengt
   macht enger; verengt
   machte enger; verengte
to narrow
   narrowing
   narrowed
   narrows
   narrowed
erbosen; erzürnen; wütend machen; in Wut bringen {vt}
   erbosend; erzürnend; wütend machend; in Wut bringend
   erbost; erzürnt; wütend gemacht; in Wut gebracht
   erbost; erzürnt; macht wütend; bringt in Wut
   erboste; erzürnte; machte wütend; brachte in Wut
to infuriate; to incense
   infuriating; incensing
   infuriated; incensed
   infuriates; incenses
   infuriated; incensed
erfordern; erforderlich machen {vt}
   erfordernd; erforderlich machend
   erfordert; erforderlich gemacht
   erfordert; macht erforderlich
   erforderte; machte erforderlich
to necessitate
   necessitating
   necessitated
   necessitates
   necessitated
erfreuen; Freude machen; beglücken {vt}
   erfreuend; Freude machend; beglückend
   erfreut; Freude gemacht; beglückt
   erfreut; macht Freude; beglückt
   erfreute; machte Freude; beglückte
   das Auge erfreuen
to please
   pleasing
   pleased
   pleases
   pleased
   to please the eye
erkennen; sehen; entdecken; ausmachen {vt}
   erkennend; sehend; entdeckend; ausmachend
   erkannt; gesehen; entdeckt; ausgemacht
   erkennt; sieht; entdeckt; macht aus
   erkannte; sah; entdeckte; machte aus
   Das Muster ist auf dem Foto schwer zu erkennen.
to spot
   spotting
   spotted
   spots
   spotted
   The design is hard to make out in the photograph.
erleben; erfahren; Erfahrung machen; durchmachen; durchleben {vt}
   erlebend; erfahrend; Erfahrung machend; durchmachend; durchlebend
   erlebt; erfahren; Erfahrung gemacht; durchgemacht; durchlebt
   erlebt; erfährt; macht die Erfahrung; durchmacht; durchlebt
   erlebte; erfuhr; machte die Erfahrung; durchmachte; durchlebte
to experience
   experiencing
   experienced
   experiences
   experienced
erschließen (Bauland; Gebiet); nutzbar machen; zugänglich machen {vt}
   erschließend; nutzbar machend; zugänglich machend
   erschlossen; nutzbar gemacht; zugänglich gemacht
   er/sie erschließt; er/sie macht nutzbar; er/sie macht zugänglich
   ich/er/sie erschloss (erschloß [alt]); ich/er/sie machte nutzbar; ich/er/sie machte zugänglich
   er/sie hat/hatte erschlossen; er/sie hat/hatte nutzbar gemacht; er/sie hat/hatte machte zugänglich
to develop
   developing
   developed
   he/she developes
   I/he/she developed
   he/she has/had developed
erschweren; verkomplizieren; kompliziert machen {vt}
   erschwerend; verkomplizierend; kompliziert machend
   erschwert; verkompliziert; kompliziert gemacht
   erschwert; verkompliziert; macht kompliziert
   erschwerte; verkomplizierte; machte kompliziert
to complicate; to obfuscate
   complicating; obfuscating
   complicated; obfuscated
   complicates; obfuscates
   complicated; obfuscated
erwärmen; warm machen {vt}
   erwärmend; warm machend
   erwärmt; warm gemacht
   erwärmt; macht warm
   erwärmte; machte warm
to warm; to warm up
   warming up
   warmed up
   warms up
   warmed up
erweitern; dehnen; weiten; aufweiten; spreizen; breiter machen; verbreitern {vt}
   erweiternd; dehnend; weitend; aufweitend; spreizend; breiter machend; verbreiternd
   erweitert; gedehnt; geweitet; aufgeweitet; gespreizt; breiter gemacht; verbreitert
   erweitert; dehnt; weitet; weitet auf; spreizt; macht breiter; verbreitert
   erweiterte; dehnte; weitete; weitete auf; spreizte; machte breiter; verbreiterte
to widen
   widening
   widened
   widens
   widened
fälschen; nachmachen {vt}
   fälschend; nachmachend
   gefälscht; nachgemacht
   er/sie fälscht; er/sie macht nach
   ich/er/sie fälschte; ich/er/sie machte nach
   er/sie hat/hatte gefälscht; er/sie hat/hatte nachgemacht
   Medikamente fälschen
to counterfeit
   counterfeiting
   counterfeited
   he/she counterfeits
   I/he/she counterfeited
   he/she has/had counterfeited
   to counterfeit medicines
fälschen; nachmachen {vt}
   fälschend; nachmachend
   gefälscht; nachgemacht
   fälscht; macht nach
   fälschte; machte nach
   gefälschte Münze
   gefälschter Scheck
to forge
   forging
   forged
   forges
   forged
   forged coin
   forged cheque
faustisch {adj}; Faust(-us)...; seine Seele, Integrität usw. für Macht, Wissen usw. (an den Teufel) verkaufend
   ein Handel/Pakt mit dem Teufel
faustian; Faustian
   a faustian bargain
fertig machen; scharf kritisieren; abwatschen {vt}
   fertig machend; scharf kritisierend; abwatschend
   fertig gemacht; scharf kritisiert; abgewatscht
   macht fertig; kritisiert scharf; watscht ab
   machte fertig; kritisierte scharf; watschte ab
to lambaste; to lambast [coll.]
   lambasting
   lambasted
   lambasts
   lambasted
festmachen {vt}
   festmachend
   festgemacht
   macht fest
   machte fest
to belay
   belaying
   belayed
   belays
   belayed
festmachen; befestigen {vt} (an)
   festmachend; befestigend
   festgemacht; befestigte
   macht fest; befestigt
   machte fest; befestigte
to fasten (to)
   fastening
   fastened
   fastens
   fastened
festmachen; anlegen; vertäuen {vt}
   festmachend; anlegend; vertäuend
   festgemacht; angelegt; vertäut
   macht fest; legt an; vertäut
   machte fest; legte an; vertäute
to moor
   mooring
   moored
   moors
   moored
feuerfest machen
   feuerfest machend
   feuerfest gemacht
   macht feuerfest
   machte feuerfest
to fireproof
   fireproofing
   fireproofed
   fireproofs
   fireproofed
fixieren; haltbar machen {vt}
   fixierend; haltbar machend
   fixiert; haltbar gemacht
   fixiert; macht haltbar
   fixierte; machte haltbar
to fix
   fixing
   fixed
   fixes
   fixed
fortfahren; weitergehen; weitermachen; vorwärtsgehen {vi}
   fortfahrend; weitergehend; weitermachend; vorwärtsgehend
   fortgefahren; weitergegangen; weitergemacht; vorwärtsgegangen
   fährt fort; geht weiter; macht weiter; geht vorwärts
   fuhr fort; ging weiter; machte weiter; ging vorwärts
to proceed
   proceeding
   proceeded
   proceeds
   proceeded
freimachen; losmachen; befreien {vt}; sich lösen {vr} (von)
   freimachend; losmachend; befreiend; sich lösend
   freigemacht; losgemacht; befreit; sich gelöst
   macht frei; macht los; befreit; löst sich
   machte frei; machte los; befreite; löste sich
to disentangle (from)
   disentangling
   disentangled
   disentangles
   disentangled
gerade machen; gerade ziehen; gerade biegen; richten; glätten {vt}
   gerade machend; gerade ziehend; gerade biegend; richtend; glättend
   gerade gemacht; gerade gezogen; gerade gebogen; gerichtet; geglättet
   macht gerade; zieht gerade; biegt gerade; richtet; glättet
   machte gerade; zog gerade; bog gerade; richtetet; glättete
to straighten (out)
   straightening
   straightened
   straightens
   straightened
gleichmachen
   gleichmachend
   gleichgemacht
   macht gleich
   machte gleich
to equalize [eAm.]; to equalise [Br.]; to make equal
   equalizing; equalising; making equal
   equalized; equalised; made equal
   equalizes; equalises; makes equal
   equalized; equalised; made equal
etw. haben gegen; etw. dagegen haben
   Macht es Ihnen etwas aus?
   Macht es Ihnen etwas aus, wenn ich rauche?
   Die Hitze macht mir nichts aus.
to mind
   Do you mind?
   Do you mind my smoking?
   I don't mind the heat.
handeln; Handel treiben; Geschäfte machen {vi} (mit)
   handelnd; Handel treibend; Geschäfte machend
   gehandelt; Handel getrieben; Geschäfte gemacht
   handelt; treibt Handel; macht Geschäfte
   handelte; trieb Handel; machte Geschäfte
to trade
   trading
   traded
   trades
   traded
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de