Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 304 User online

 304 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'matter'Translate 'matter'
DeutschEnglish
152 Ergebnisse152 results
von Bedeutung sein; von Wichtigkeit sein; von Belang sein; wichtig sein
   von Bedeutung seiend; von Wichtigkeit seiend; von Belang seiend; wichtig seiend
   von Bedeutung gewesen; von Wichtigkeit gewesen; von Belang gewesen; wichtig gewesen
   Es macht nichts.
to matter
   mattering
   mattered
   It doesn't matter.
Gegenstand {m}; Material {n}matter
Grund {m}matter
Inhalt {m}
   Inhalt eines Buches
matter
   subject matter
Materie {f}; Substanz {f}; Stoff {m}
   Materien {pl}; Substanzen {pl}; Stoffe {pl}
   flüchtige Substanzen; flüchtige Stoffe
matter
   matters
   volatile matter
Sache {f}; Angelegenheit {f}; Ding {n}
   die Sache ist die
   die Sache an sich
   Kern der Sache [übtr.]
   nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen
   Angelegenheit von gemeinsamem Interesse
   eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung
   eine reelle Sache; ein faires Geschäft
   eine brenzlige Angelegenheit [ugs.]
   die Angelegenheiten regeln
   seine Angelegenheiten in Ordnung bringen
   eine klare Sache
   einer Sache gewachsen sein
   mit jdm. gemeinsame Sache machen
   der Sache nachgehen
   seine Sache gut machen
   seine Sache gut machen
   zur Sache kommen
   zur Sache kommen
   gleich zur Sache kommen
   zum Kern der Sache kommen
   zur Sache kommen
   Sachen umherwerfen
matter
   the point is
   the matter itself; the thing itself; the situation itself
   root of the matter
   as matters stand; as it is
   matter of mutual interest
   a matter of relative importance
   a square deal
   a delicate matter
   to arrange matters
   to put one's affairs in order; to settle one's business
   a plain sailing
   to be equal to sth.
   to make common cause with sb.; to connive with sb.
   to go into the matter
   to do a good job
   to acquit oneself well
   to come to business
   to come to the point; to get to the point
   to come straight to the point
   to cut to the chase
   to get down to brass tacks; to get down to the nitty-gritty [coll.]
   to send things flying
Aggregatzustand {m}
   Aggregatzustände {pl}
   fester Aggregatzustand
   Aggregatzustand: flüssig
   im gasförmigen Aggregatzustand
state; aggregate state; state of matter; phase of matter
   states; aggregate states; states of matter; phases of matter
   solid condition; solid state of aggregation; solid state
   condition of aggregation: liquid
   in the gaseous state
Anliegen {n}
   ein nationales Anliegen
concern
   a matter of national concern
Ansichtssache {f}matter of opinion
Antwort {f}
   Antworten {pl}
   ablehnende Antwort
   Vielen Dank für Ihre Antwort.
   Dringende Antwort erbeten.
reply
   replies
   negative reply
   Thank you very much for your reply.
   Please reply as a matter of urgency.
Auffassungsgabe {f}
   Er hat eine schnelle Auffassungsgabe.
   Sie erfasst auch komplizierte Sachverhalte schnell.
perceptive faculty
   He has a keen perception.; He has a quick grasp of things.
   She has a strong ability to quickly grasp even complex subject matter.
zur Aufklärung einer Sache beitragento throw light on sth. (on the matter)
Auseinandersetzung {f} mit einer Sache (geistige Beschäftigung) {f}
   die künstlerische Auseinandersetzung mit der Landschaftsmalerei
involvement with a matter
   the artistic involvement with painting the landscape
Bagatelle {f}; Lappalie {f}; Belanglosigkeit {f}
   Bagatellen {pl}; Lappalien {pl}; Belanglosigkeiten {pl}
   eine bloße Lappalie
trifle; petty little matter
   trifles; petty little matters
   a mere nothing
Beanspruchte {n}; Beanspruchtesmatter claimed
Bereich {m}
   Bereiche {pl}
   Diese Angelegenheit fällt in den Bereich des Gesundheitsministeriums.
   Diese Frage fällt nicht in meinen Bereich.
purview
   purviews
   This matter comes within/under the purview of the Ministry of Health.
   That question is beyond/outside my purview.
Betroffene {m,f}; Betroffener; Beteiligte {m,f}; Beteiligter (bei einer Sache)
   die Betroffenen
   die (von etw.) Betroffenen in den Prozess miteinbeziehen
person affected; person concerned; party concerned; stakeholder (in a matter)
   the people concerned; those affected
   to involve those affected (by sth.) in the process
Brisanz {f}
   Brisanz einer Sache
   ein Thema von hoher politischer Brisanz
   Er erkannte die politische Brisanz des Berichts.
explosive nature; explosiveness
   explosive nature of a matter
   a highly explosive political subject
   The political explosiveness of the report became clear to him.
Chefsache {f}
   etw. zur Chefsache erklären
   Das ist Chefsache.
management issue
   to make sth. a matter for decision at the management level
   It's a matter for the boss.
Chose {f}; Schose {f} [ugs.]
   die ganze Chose
stuff; thing; matter
   the whole stuff
Druckerzeugnis {n}
   Druckerzeugnisse {pl}
piece of printed matter
   pieces of printed matter
Drucksache {f}printed matter
Eiter {n} [med.]
   mit Eiter gefüllt; vereitert
pus; matter
   pus-filled
Ermessensfrage {f}a matter of discretion
Fehlen {n} der Geschäftsgrundlageabsence of valid subject matter
Feinstaub {m}fine particulate; particulate matter /PM/
Feinstaubkonzentration {f}PM concentration; fine particulate matter concentration
Feststoff {m}; fester Stoff {m}; fester Bestandteil {m}
   Feststoffe {pl}; feste Stoffe; feste Bestandteile
   die wasserlöslichen festen Bestandteile des Kaffees
solid; solid matter
   solids
   the water-soluble solids of coffee
Form {f}
   Formen {pl}
   in aller Form
   der Form halber; der Ordnung halber
   in absoluter Hochform sein
form
   forms
   in due form
   as a matter of form; for form's sake
   to be in formidable form
Frage {f}
   Fragen {pl}
   einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist
   eine Frage der Zeit
   eine Frage zu etw.
   ohne Frage
   genau diese Frage
   an jdn. eine Frage haben
   jdm. eine Frage stellen
   eine Frage an jdn. richten
   die Frage aufwerfen, ob ...
   eine Frage aufwerfen
   der Frage ausweichen
   jdn. mit Fragen überschütten
   in Frage kommen; infrage kommen
   mit jeweils 50 Fragen
   Fragen wie aus der Pistole geschossen
   die deutsche Frage [hist.]
   Ich habe eine Frage.
   Das ist eine andere Frage.
   Das ist nicht die Antwort auf meine Frage.
   Gestatten Sie mir eine Frage?
   Darf ich eine Frage stellen?
   Gibt es noch weitere Fragen?
   die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.]
   Daten manuell zu korrigieren kommt nicht in Frage.
   Es steht außer Frage, dass sie Talent hat.
   Keine Frage, das ist die beste Lösung.
   Die Frage erhob sich.
   Die Frage stellt sich nicht.
   Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen?
question
   questions
   no brainer question
   a question of time; a matter of time
   a question on sth.
   without question; without doubt; out of question
   this very question
   to have a question for sb.
   to ask sb. a question
   to put a question to sb.
   to pose the question as to whether ...
   to raise a question
   to beg the question
   to pelt sb. with questions
   to be possible; to be worth considering
   with fifty questions each
   quick-fire questions
   the German question; the German issue
   I have a question.
   That is a separate question.
   This/That is not what I was asking (about).
   Might I ask a question?
   Can I ask a question?
   Are there any further questions?
   to settle the Cyprus/Kosovo question
   Fixing data by hand is out of the question.
   There's no question that she is talented.
   Without question this is the best solution.
   The question came up.
   The question doesn't arise.
   The big question is: can he turn things around by Christmas?
Fremdbestandteil {m}
   Fremdbestandteile {pl}
extraneous matter
   extraneous matters
Fremdstoff {m}
   Fremdstoffe {pl}
   frei von Fremdstoffen
foreign matter; foreign substance
   foreign matters; foreign substances
   free from extraneous matter
Gegenstand {m}
   Diese Angelegenheit war bereits Gegenstand umfangreicher Korrespondenz zwischen uns.
subject
   This matter has already been the subject of extensive correspondence between us.
(bestimmter) Gegenstand {m}
   versicherter Gegenstand
subject-matter
   subject-matter insured
Geheimsache {f}secret matter
Gehirnmasse {f} [biol.]cerebral matter
Geldangelegenheit {f}
   Geldangelegenheiten {pl}
financial matter
   financial matters
Geldsache {f}money matter
Geschmackssache {f}; Geschmacksache {f}; Geschmacksfrage {f}
   Es ist mehr oder weniger Geschmacksache.
matter of taste; question of taste
   It is more or less a matter of taste.
Glückssache {f}
   reine Glückssache
   Es war reine Glückssache.
matter of luck
   crapshoot [Am.] [fig.]
   It was pure luck.
Hehl {m}
   kein Hehl machen aus
   kein Hehl aus einer Sache machen; sich zu einer Sache eindeutig bekennen
   Sie machte kein Hehl aus ihrer Unzufriedenheit.
   Er machte aus seinem Herzen keine Mördergrube.
   Ich will nicht verhehlen, dass ich mir mehr erwartet hätte.
   Ich sag's frei heraus: Diese Debatte ist widerlich.
   Sie sprachen sich ganz klar gegen eine Steuererhöhung aus.

   to make no secret of
   to make no bones about a matter
   She made no bones about her dissatisfaction.
   He made no bones about saying what he thought.
   I make no bones about the fact that I had hoped for more.
   I'll make no bones about it: this debate is disgusting.
   They made no bones about being against a tax increase.
Interesse {n} (an jdm./etw.; für jdn./etw.) (Vorteil; Belange)
   sofern Interesse besteht
   wenn genügend Interesse bekundet wird
   jds. Interessen wahren
   ein Interesse an jdm. haben
   ein berechtigtes Interesse an etw. haben
   Das ist in Ihrem eigenen Interesse.
   die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten
   Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert.
   Es liegt im nationalen/öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden.
   Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben.
   Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben.
   Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten?
interest (in sb./sth.) (advantage)
   if there is interest
   if sufficient interest is received/shown
   to safeguard sb.'s interests
   to have an interest in sb.
   to have a legitimate interest in sth.
   This is in your own interest.
   the respective interests of the public and of the parties concerned
   NATO has a big interest in making the agreement work.
   It is in the national/public interest that these facts are made known.
   The race was postponed in the interest(s) of safety.
   You can be assured that your parents have your best interests at heart.
   Just out of interest, / As a matter of interest, how much did they offer you?
Kern {m} der Sache; Krux {f}; springender Punkt; der Dreh- und Angelpunkt; des Pudels Kerncrux of the matter
Kostenpunkt {m}matter of expense
Lektüre {f}; Lesestoff {m}
   empfohlene Lektüre
reading; reading matter
   recommended reading
Lernstoff {m}subject matter
Materialverdriftung {f}transport of matter
Materie {f} (Thema)subject matter
Nebensache {f}minor matter
Patent {n}
   Patente {pl}
   abhängiges Patent
   angemeldetes Patent
   erloschenes Patent
   unabhängiges Patent
   Anwendung eines Patentes
   Gegenstand des Patentes
   Erteilung eines Patents
   ein Patent anmelden
   ein Patent erteilen
   ein Patent auf etw. erhalten
   ein Patent abtreten
   (gegen) ein Patent verletzen
   Patent angemeldet
patent
   patents
   dependent patent
   patent applied for
   expired patent
   independent patent
   implementation of a patent
   patent subject matter
   grant of a patent
   to file a patent application
   to grant a patent
   to take out a patent on sth.
   to assign a patent
   to infringe a patent
   patent pending; patent applied for
Pflichtübung {f}
   eine reine Pflichtübung
compulsory (set) exercise
   purely a matter of duty
Prestigefrage {f}
   Prestigefragen {pl}
matter of prestige
   matters of prestige
Prinzip {n}
   Prinzipien {pl}
   allgemeines Prinzip
   aus Prinzip; grundsätzlich
   im Prinzip; an sich
   im Prinzip
   ein Mann mit Prinzipien
   Das Prinzip ist sehr einfach.
principle
   principles
   universal principle; general principle
   on principle
   in principle
   principally; as a matter of principle
   a man of principle
   The principle is very simple.
Privatangelegenheit {f}
   Privatangelegenheiten {pl}
private matter; private affair
   private matters; private affairs
Pudel {m} [zool.]
   Pudel {pl}
   des Pudels Kern [übtr.]
poodle
   poodles
   the gist of the matter [fig.]
Rechtsangelegenheit {f}legal matter
Sachkompetenz {f}
   hohe Sachkompetenz
subject matter expertise; issue competence
   extensive subject matter expertise
Sachlage {f}; Sachstand {m}; Bewandtnis {f}
   unter der gegebenen Sachlage
   Damit hat es die folgende Bewandtnis.
state of affairs; state of work; factual situation
   under the circumstances
   The fact of the matter is this/as follows.; The story behind it is this.; The reason for it is this.
nüchterne Sachlichkeit {f}matter-of-factness
das Sagen haben
   In dieser Angelegenheit hat nur der Chef das Sagen.
   Wer hat das Sagen in ...?
to be in charge; to have the say; to call the shots [fig.]
   In this matter only the boss has the say.
   Who's in charge in ...?
Schwebstoff {m}
   Schwebstoffe {pl}
suspended matter; matter in suspension; suspended sediment; suspended particle
   suspended sediments; suspended particless; suspended load; suspensoids; suspended solids
Selbstverständlichkeit {f}
   etw. als Selbstverständlichkeit ansehen
   mit der größten Selbstverständlichkeit
   etw. mit der größten Selbstverständlichkeit tun
   Seine Skulpturen fügen sich mit größter Selbstverständlichkeit in die Natur ein.
naturalness; matter of course [Br.]
   to regard sth. as a matter of course [Br.]
   like a duck takes the water [fig.]
   to do sth. as if it were the most natural thing in the world
   His sculptures blend into nature as if they belonged there.
Spiegelfechterei {f} [übtr.](um eine Sache) a shell game (involving a matter) [fig.]
Streitfrage {f}
   Streitfragen {pl}
dispute; matter of discussion; controversial question
   disputes; controversial questions
Streitgegenstand {m}matter in dispute
Streitwert {m}matter in controversy
in allen Stückenon every matter; in every detail
Thematik {f}subject matter
Titelei {f} (Buchdruck)prelims; preliminaries; front matter; title pages
Trockensubstanz {f}; Trockenmasse {f}
   Fett in Trockenmasse (Fett i. Tr.)
dry substance; total solid /TS/
   fat in dry matter /FDM/
Unterrichtsstoff {m}subject matter
Urstoff {m}primary matter
Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.)
   Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl}
   zum Vergleich
   im Vergleich zu
   ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
   ein Vergleich von Gehirn und Computer
   ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
   ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
   Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
   in keinem Vergleich zu etw. stehen
   dem Vergleich standhalten mit
   im internationalen Vergleich
   Das ist ein schlechter Vergleich.
   Der Vergleich hinkt.
   Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
   Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
   Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
   Theorie und Praxis im Vergleich.
   Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
   Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
   Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
   Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
   Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
   Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator.
   Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
   Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
   Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
   Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
   Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
   Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
   Im Vergleich dazu ...
   Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
   Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.)
   comparisons
   by comparison
   in comparison to/with; compared with; compared to; next to
   a comparison of the tax systems in Italy and Spain
   a comparison of the brain to a computer
   a comparison of men's salaries with those of women
   a comparison between European and Japanese schools
   to make comparisons; to draw comparisons
   to be out of all proportion to sth.
   to stand comparison with; to bear comparison with
   by international standards; (as) compared to international standards
   That's a poor comparison.
   The comparison is misleading/flawed.
   By international standards Germany maintains a leading role.
   Participation rates are low compared to international standards.
   When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.
   A comparison of theory and practice.
   Today's weather is mild by comparison.
   By/In comparison with the French, the British eat far less fish.
   On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.
   Comparison with other countries is extremely interesting.
   The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
   The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
   You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
   He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock.
   Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.
   There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
   Next to you I'm slim.
   By comparison, the sun is 4,600 million years old.
   This compares to ...
   This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
   This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.
Versicherungsgegenstand {m}subject matter of the insurance
Verständnis {n} (für)
   unbegreiflich {adj}
   wie ich es verstehe ...; nach meinem Verständnis ...
   Du könntest etwas mehr Verständnis zeigen.
understanding (of, for)
   beyond understanding
   my understanding of the matter is that ...
   You could be a bit more understanding.
Verstandesmensch {m}
   Verstandesmenschen {pl}
matter-of-fact person
   matter-of-fact people
Vertragsgegenstand {m}subject matter of the contract; object of agreement
Vertragsinhalt {m}subject matter of contract; subject terms of contract
Vertrauensfrage {f}
   Vertrauensfragen {pl}
   die Vertrauensfrage stellen
question of trust; matter of trust
   questions of trust; matters of trust
   to ask for a vote of confidence
Vertrauenssache {f}
   Vertrauenssachen {pl}
confidential matter
   confidential matters
(sinnliche, geistige) Wahrnehmung {f}; Empfindung {f}; Perzeption {f}
   Wahrnehmungen {pl}; Empfindungen {pl}
   auditive Wahrnehmung {f}
   akustische Wahrnehmung
   außersinnliche Wahrnehmung; übersinnliche Wahrnehmung
   ganzheitliche Wahrnehmung
   präattentive Wahrnehmung
   die öffentliche Wahrnehmung (einer Sache)
   selektive Wahrnehmung
   visuelle Wahrnehmung
perception; percept; perceptual experience
   perceptions
   auditory perception
   acoustic perception
   extrasensory perception
   comprehensive perception; holistic perception
   preattantive perception
   the public perception (of a matter)
   selective perception
   visual perception
Werbedrucksache {f}; Werbedruck {m}
   Werbedrucksachen {pl}; Werbedrucke {pl}
advertising matter
   advertising matters
Zündhütchensatz {m} [mil.]
   Zündhütchensätze {pl}
priming composition, priming matter
   priming composition, priming matters
Zündstoff {m}inflammable matter; dynamite
Zuständigkeitsbereich {m}; Zuständigkeit {f}; Wirkungsbereich {m} [adm.]
   mangelnde Zuständigkeit
   örtliche Zuständigkeit
   persönliche Zuständigkeit
   sachliche Zuständigkeit
   Zuständigkeit in Strafsachen
   in die Zuständigkeit der Gerichte fallen
   Aufgaben im eigenen Wirkungsbereich wahrnehmen
   Angelegenheiten des übertragenen Wirkungsbereichs
   Zuständig sind die Amtsgerichte / Bezirksgerichte [Ös.]. [jur.]
jurisdiction
   lack/want of jurisdiction
   local jurisdiction; venue [Am.]
   personal jurisdiction
   subject-matter jurisdiction
   criminal jurisdiction
   to fall within the jurisdiction of the law courts
   to carry out functions within one's own jurisdiction
   matters within the delegated jurisdiction
   Jurisdiction is reserved to the local courts.
abbaubar; zersetzbar {adj} [chem.]
   abbaubare organische Substanz /AOS/
   sich durch Licht zersetzend
degradable
   degradable organic matter
   photodegradable
jdn. anleiten; instruieren; unterweisen; unterrichten (in etw.) {vt}
   anleitend; instruierend; unterweisend; unterrichtend
   angeleitet; instruiert; unterwiesen; unterrichtet
   Die Angestellten werden routinemäßig angeleitet, wie Beschwerden zu bearbeiten sind.
   Kinder müssen in Verkehrssicherheit ausgebildet/unterrichtet werden.
   Alle unsere Mitarbeiter wurden in Gebärdensprache unterrichtet.
to instruct sb. (in sth.)
   instructing
   instructed
   As a matter of routine, employees are instructed how to deal with complaints.
   Children need to be instructed in road safety.
   All our staff have been instructed in sign language.
aufmerksam werden {vi}
   aufmerksam werdend
   aufmerksam geworden
   Ich wurde durch einen Zeitungsartikel auf das Buch aufmerksam.
   Ich wurde durch Ihre Annonce auf Sie aufmerksam.
   Die Sache wurde polizeilich bekannt, als ...
to come to attention; to catch attention
   coming to attention; catching attention
   come to attention; caught attention
   The book came to/caught my attention when I read a newspaper article.
   Your ad caught my attention.
   The matter came to the attention of the police when ...
authentisch; echt; verbürgt {adj}
   authentische Sprache
   authentischer Text
   authentische Interpretation
   eine verbürgte Tatsache
authentic
   authentic language
   authentic text
   authentic interpretation
   a matter of records
es bei/mit etw. bewenden lassen
   Wir dürfen es nicht bei Appellen bewenden lassen.
   Er ließ es bei einer Verwarnung bewenden.
   Lassen wir es dabei bewenden!; Wir wollen es dabei bewenden lassen!
   ... und damit hatte es sein Bewenden.
   Es sollte jedem klar sein, dass es dabei nicht sein Bewenden hat.
to be content with sth.; to content oneself with sth.
   We must not be content with making appeals.
   He let him/her/us/them off with a warning
   Let's leave it at that!
   ... and that was the end of that.
   Everyone should realise that this won't be the end of the story/matter.
dringend; dringlich; eilig; vordringlich; vorrangig; eindringlich; pressant {adj}
   dringender; dringlicher; eiliger
   am dringensten; am dringlichsten; am eiligsten
   Wir bitten um vordringliche Erledigung.
urgent
   more urgent
   most urgent
   Your urgent attention to the matter would be appreciated.
eingeweiht; vertraut; beteiligt; geheim {adj}
   in etw. eingeweiht sein
   eine geheime Sache
   geheimer Rat
privy
   to be privy to sth.
   a privy matter
   privy counsellor [Br.]
endgültig; abschließend {adj}; End...
   der spätere Sieger; der spätere Gewinner
   das Endergebnis; das Endresultat (einer Sache)
   Das führt letztendlich zum Erfolg.
   den Weg für eine spätere Mitgliedschaft/Anerkennung ebnen
eventual
   the eventual winner
   the eventual outcome (of a matter)
   That is the way to eventual success.
   to pave the way for eventual membership/recognition
ergehen {vi}
   Es erging der Befehl, etw. zu tun.
   An die Mitglieder erging die Aufforderung, etw. zu tun.
   Es erging ein Rundschreiben an alle.
   In der Sache LUX ist ein Beschluss ergangen.
   Dieser Bescheid ergeht aus Gründen der Rechtssicherheit.
   Es gelten die Vorschriften vom 25.11.2009 sowie die hierzu ergangenen Richtlinien.
to be issued / published / enacted
   An order was issued to do sth.
   The members were called on to do sth.
   A circular was sent out to all.
   In the matter of LUX an order has been issued.
   The notice of administrative decision is being issued in the interests of legal clarity and certainty.
   The regulations of 25.11.2009 are applicable as well as the directives introduced on the matter.
flüchtig; unbeständig {adj}
   nichtflüchtig; permanent {adj}
   flüchtige Bestandteile
   flüchtiger Speicher [comp.]
   flüchtige organische Verbindungen [chem.]
volatile
   non-volatile
   volatile matter
   volatile storage
   volatile organic compound /VOC/
folgend; weiter; darauf folgend; darauffolgend [alt] {adj}
   am folgenden Tage
   Sie sagte Folgendes.
   er schreibt Folgendes
   Der Brief hat folgenden Wortlaut.
   Ich muss Folgendes vorausschicken.
   Es handelt sich um Folgendes ...
following
   the following day
   She said the following.
   he writes as follows
   The letter reads as follows.
   I must start by saying the following.
   The matter is this ...
formal gesehen; formal betrachtet; in formaler Hinsicht
   nach Form und Inhalt [jur.]
   jdn. formal treffen [jur.]
   Sie sind nur formal ausländische Gesellschaften.
as a matter of form
   as a matter of form and content
   to affect sb. as a matter of form
   They are foreign companies merely as a matter of form.
ganz gleich; ganz egal
   ganz gleich, was passiert
   ganz gleich, ob; gleichgültig, ob
   ganz egal wie
no matter
   no matter what happens
   no matter whether; the same whether; equally whether
   no matter how
los
   Es ist etwas los.
   Hier ist viel los.
   Hier ist immer etwas los.
   Was ist hier los?
   Was ist denn mit dir los?

   Something is going on.; There's something going on.; There's something happening.
   There is a lot going on here.
   There is always sth. going on here.
   What's going on here?; What's the matter here?
   What's wrong with you?; What's up with you?; What's the matter with you?
nichts zu melden haben (in dieser Angelegenheit)to have no say (in that matter)
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de