Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 234 User online

 1 in /
 233 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Sonne'Translate 'Sonne'
DeutschEnglish
11 Ergebnisse11 results
Sonne {f}
   Sonnen {pl}
   ein Platz an der Sonne
sun
   suns
   a place in the sun
Mord {m} (an jdm.)
   Morde {pl}
   vorsätzlicher Mord
   Mord im Affekt
   Totschlag {m}
   Die Kripo ermittelt wegen Mordes.
   Die Sonne bringt es ans Licht.
   Der Verkehr heute früh war mörderisch / die Hölle.
   Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.
   Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.
   Sie lässt den Kindern alles durchgehen.
   Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen.
   Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien.
murder (of sb.)
   murders
   premediated murder; first degree murder [Am.]
   murder of passion; second degree murder [Am.]
   manslaughter; third degree murder [Am.]
   Detectives have launched a murder inquiry/investigation.
   Murder will out.
   The traffic was murder this morning.
   It's murder doing the shopping on Saturdays.
   Soft beds are murder on my back.
   She lets those children get away with murder.
   My daughter would scream/cry blue / bloody [Am.] murder if you tried to put her to bed.
   The opposition will scream blue / bloody [Am.] murder about/over the new regulations.
Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.)
   Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl}
   zum Vergleich
   im Vergleich zu
   ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
   ein Vergleich von Gehirn und Computer
   ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
   ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
   Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
   in keinem Vergleich zu etw. stehen
   dem Vergleich standhalten mit
   im internationalen Vergleich
   Das ist ein schlechter Vergleich.
   Der Vergleich hinkt.
   Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
   Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
   Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
   Theorie und Praxis im Vergleich.
   Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
   Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
   Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
   Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
   Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
   Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator.
   Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
   Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
   Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
   Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
   Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
   Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
   Im Vergleich dazu ...
   Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
   Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.)
   comparisons
   by comparison
   in comparison to/with; compared with; compared to; next to
   a comparison of the tax systems in Italy and Spain
   a comparison of the brain to a computer
   a comparison of men's salaries with those of women
   a comparison between European and Japanese schools
   to make comparisons; to draw comparisons
   to be out of all proportion to sth.
   to stand comparison with; to bear comparison with
   by international standards; (as) compared to international standards
   That's a poor comparison.
   The comparison is misleading/flawed.
   By international standards Germany maintains a leading role.
   Participation rates are low compared to international standards.
   When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.
   A comparison of theory and practice.
   Today's weather is mild by comparison.
   By/In comparison with the French, the British eat far less fish.
   On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.
   Comparison with other countries is extremely interesting.
   The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
   The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
   You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
   He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock.
   Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.
   There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
   Next to you I'm slim.
   By comparison, the sun is 4,600 million years old.
   This compares to ...
   This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
   This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.
aufkommen; entstehen {vi}; sich erheben {vr} [poet.]
   aufkommend; entstehend; sich erhebend
   aufgekommen; entstanden; sich erhoben
   er/sie erhebt sich
   er/sie erhob sich
   sich aus dem Bett erheben
   von den Toten auferstehen
   Die Sonne geht auf.
   Wind kommt auf.
   Es erhob sich großer Lärm.
   Nebel stieg vom Meer auf.
to arise {arose; arisen} [poet.]
   arising
   arisen
   he/she aroses
   he/she arose
   to arise from bed
   to arise from the dead
   The sun is arising.
   Wind arises.
   A great noise arose.
   Fog arose from the sea.
blinzeln; blinzen {vi} (vor Helligkeit)
   blinzelnd; blinzend
   geblinzelt; geblinzt
   in die Sonne blinzeln
to squint
   squinting
   squinted
   to squint against the sun; to squint in the bright sun
braun von der Sonne; braungebrannt {adj}tanned
braun werden {vi}; Farbe bekommen (von der Sonne)
   braun werdend
   braun geworden
to get a tan; to go brown; to tan
   getting a tan; going brown; tanning
   got a tan; gone brown; tanned
niedrig stehen {vi}
   Die Sonne steht niedrig.
to be low
   The sun is low.
schützen (vor); abschirmen; verdecken {vt}
   schützend; abschirmend; verdeckend
   geschützt; abgeschirmt; verdeckt
   seine Augen vor der Sonne schützen
   einen Sichtschutz für jdn. bieten
to screen (from)
   screening
   screened
   to screen one's eyes from the sun
   to screen sb. from view
Die Sonne steht tief.The sun is low.
Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch an das Licht der Sonne. [Sprw.]Everything comes to light in the end. [prov.]
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de