Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 70 User online

 2 in /abmahnung/
 67 in /dict/
 1 in /error/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'By'Translate 'By'
DeutschEnglish
1448 Ergebnisse1448 results
bei {prp; +Dativ} (Begleitumstände)
   bei Tageslicht arbeiten
   bei der Arbeit sein
by
   to work in daylight
   to be working; to be at work
durch; über {prp; +Akkusativ}
   etw. durch Kurier schicken
   durch List
   20 geteilt durch 4 [math.]
by
   to send sth. by courier
   by stealth
   20 divided by 4
mal {adv} (mit Maßangabe)
   4 mal 5 Meter
by
   4 by 5 meters
nach; entsprechend {prp; +Dativ}
   nach dem Äußeren urteilen
   nach meiner Schätzung
   nach und nach; mit der Zeit
by
   to judge by appearances
   by my count
   by and by
nebenby
von {prp; +Dativ}
   ein Kind von ihm
   ein Roman von ...
   von Geburt
   von Natur aus
   vom Hörensagen; aus Gerüchten
   vom Sehen
   vom Erfolg berauscht
   von Brot leben
by
   a child by him
   a novel by ...
   by birth
   by nature
   by hearsay
   by sight
   inebriated by success
   to live by bread
Abblaseabsperrventil {n} [techn.]
   Abblaseabsperrventile {pl}
pressurizer relief stop valve; relief isolation valve; turbine bypass valve; turbine by-pass blow-off valve
   pressurizer relief stop valves; relief isolation valves; turbine bypass valves; turbine by-pass blow-off valves
Abblaseeinrichtung {f} [techn.]
   Abblaseeinrichtungen {pl}
blow-off system; exhaust system; by-pass system
   blow-off systems; exhaust systems; by-pass systems
Abblaseschnellschlussventil {n}; Abblaseschnellschlußventil {n} [alt] [techn.]
   Abblaseschnellschlussventile {pl}; Abblaseschnellschlußventile {pl}
by-pass stop valve
   by-pass stop valves
Abblasetauchspulregler {m} [techn.]by-pass solenoid-type controller
Abblaseverhältnisdruckregler {m} [techn.]differential by-pass pressure regulator
Abbuchung {f} (durch Dauerauftrag) [fin.](payment by) standing order
Abbuchung {f} (durch Einzugsermächtigung) [fin.](payment by) direct debit
Abfallprodukt {n}
   Abfallprodukte {pl}
by-product
   by-products
Abfuhr {f}; Korb {m} [ugs.]
   bei/von jdm. einen Korb bekommen/kriegen [ugs.]
   jdm. einen Korb geben [ugs.]
rejection
   to be rejected; to get dumped; to get turned down (by sb.)
   to reject sb; to turn sb. down
Ablöse {f} /Abl./; Abstandszahlung {f} (Mietobjekt)
   Ungesetzliche Ablösen können auf dem Klageweg zurückgefordert werden.
key money [Br.]; premium (on a lease)
   Unlawful premiums may be recovered by action.
Abnahme {f}; Endabnahme {f}
   Vorabnahme {f}
   Die Abnahme der Lieferungen erfolgt formell durch Unterzeichnung eines Abnahmeprotokolls. (Vertragsklausel)
acceptance
   pre-acceptance
   Acceptance of the supplies shall be formally attested by signing an acceptance certificate. (contractual clause)
Abonnement {n} (Abo)
   Abonnements {pl}
   im Abonnement beziehen
   ein Abonnement kündigen
subscription
   subscriptions
   to buy by subscription
   to cancel a subscription
Abschnitt {m}; Etappe {f}; Teilstrecke {f}
   Abschnitte {pl}; Etappen {pl}; Teilstrecken {pl}
   etappenweise {adv}
stage
   stages
   in stages; by stages
mit Abstandby far
Abtretung {f}
   Abtretungen {pl}
   Abtretung einer Arbeitsnehmererfindung {f}
   Abtretung kraft Gesetzes
   Abtretung einer Forderung
   Abtretung von Forderungen
   Abtretung einer Hypothek
   Abtretung zugunsten der Gläubiger
assignment
   assignments
   assignment of invention
   assignment by operation of law
   assignment of a claim
   assignment of accounts receivable
   mortgage assignment
   assignment for the benefit of creditors
Abwesenheit {f} (von); Fehlen {n}; Mangel {m}; Absenz {f} [Ös.]
   Abwesenheiten {pl}
   krankheitsbedingte Abwesenheit
   unerlaubte Abwesenheit von der Truppe [mil.]
   durch Abwesenheit glänzen [iron.]
absence (of)
   absences
   sickness absence
   absence without leave /AWOL/
   to be conspicuous by one's absence
mit Ach und Krachby the skin of one's teeth
Alleingang {m}
   Alleingänge {pl}
   ein Alleingang Polens
   nationale Alleingänge
   etw. im Alleingang machen
   Herausforderungen, die nur schwer im Alleingang zu bewältigen sind
solo run
   solo runs
   a solo run by Poland
   unilateral/isolated national initiatives
   to do sth. single-handedly; to do sth. solo
   challenges that isolated responses alone are unlikely to overcome
Allradantrieb {m}; Allrad [ugs.] [auto]
   permanenter Allradantrieb
4x4 drive; Four by Four drive; all-wheel drive /AWD/; four wheel drive; 4-wheel drive /4WD/
   permanent 4-wheel drive
Alterspräsident {m}; Alterspräsidentin {f} [pol.]president by right of age; preliminary president by seniority
Analogie {f}; Entsprechung {f}
   Analogien {pl}; Entsprechungen {pl}
   analog zu etw.; in Analogie zu etw.
   neue Worte in Analogie/analog zu bestehenden prägen
   etw. analog anwenden [jur.]
   einen Analogieschluss ziehen; Analogieschlüsse ziehen
analogy
   analogies
   by analogy with/to sth.
   to coin new words by analogy with existing ones
   to apply sth. by analogy
   to use an argument by analogy; to argue by analogy
Analogieverbot {n} [jur.]prohibition against reasoning by analogy / against creating crimes by analogy
in Anbetracht; unter Berücksichtigungin consideration of; by taking into consideration
Angebot {n}; Offerte {f}; Offert {n} [Ös.] (für; über)
   Angebote {pl}; Offerten {pl}
   erstaunliches Angebot
   günstiges Angebot
   im Angebot
   ein Angebot unterbreiten; ein Angebot abgeben
   ein Angebot annehmen
   ein Angebot ablehnen; ein Angebot ausschlagen
   Angebote erbitten
   ein Angebot widerrufen
   ein außergewöhnliches Angebot
   ernst gemeintes Angebot
   mündliches Angebot
   verbindliches Angebot
   verlangtes Angebot
   verstecktes Angebot
   unverbindliches Angebot
   unverlangtes Angebot
   an ein Angebot gebunden sein
   ein Angebot offen lassen
   adressierte Offerte
   Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt
offer (for)
   offers
   amazing offer
   attractive offer
   on special offer
   to submit an offer
   to accept an offer
   to refuse an offer; to reject an offer
   to invite offers
   to revoke an offer
   an exceptional offer
   genuine offer
   verbal offer
   binding offer
   solicited offer
   hidden offer; buried offer; subordinated offer
   offer without engagement
   unsolicited offer
   to be bound by an offer
   to keep an offer open
   addressed offer
   offer subject to prior sale
Angewohnheit {f}; Gewohnheit {f}; Gepflogenheit {f}
   Angewohnheiten {pl}; Gewohnheiten {pl}; Gepflogenheiten {pl}
   aus Gewohnheit
   Macht {f} der Gewohnheit
   die Angewohnheit haben zu; die Gewohnheit haben zu
   mit einer Gewohnheit brechen; sich etw. abgewöhnen
   zur Gewohnheit werden
habit
   habits
   by habit
   force of habit
   to be in the habit of
   to break a habit
   to grow into a habit; to become a habit
Annullierung {f}; Annullation {f}; Aufhebung {f}
   Die Annullierung wird von den Verwaltungsbehörden vorgenommen
cancellation; cancelation [Am.]
   The cancellation is effected by the administrative authorities.
Anschein {m}; Erscheinung {f}; Erscheinungsbild {n} <Augenschein>
   dem Anschein nach
   allem Anschein nach
   es hat den Anschein, als ob ...
appearance
   by all appearances
   to all appearances
   it seems as if ...
Antwort {f}; Reaktion {f}; Erwiderung {f} (auf)
   Antworten {pl}; Reaktionen {pl}; Erwiderungen {pl}
   als Antwort
   als Antwort auf; als Reaktion auf
   unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort
   eine Antwort formulieren
   eine Antwort schuldig bleiben
   keine Antwort schuldig bleiben
   auf Antwort drängen
   Tut mir Leid, ich weiß die Antwort nicht.
answer (to)
   answers
   by way of an answer
   in answer to
   glib answer
   to frame an answer
   to be at a loss for an answer
   not be at a loss for an answer
   to push for answer
   I'm sorry, I don't know the answer.
Aprilscherz {m}
   Aprilscherze {pl}
   jdm. einen Aprilscherz spielen; jdn. in den April schicken
   Hat dir heute jemand einen Aprilscherz gespielt?
   Du bist auf einen Aprilscherz hereingefallen!
April Fool's hoax; April fool hoax
   April Fool's hoaxes; April fool hoaxes
   to April fool sb.
   Did you get April fooled by anyone today?
   You have been April fooled!
Arbeitsverhältnis {n}
   im Arbeitsverhältnis stehen bei
employer-employee relationship
   to be employed by (with)
Atomstrom {m}electricity generated by nuclear power (plants)
Attribut {n}
   Attribute {pl}
   attributive Prüfung {f}
attribute
   attributes
   inspection by attributes
Auftrag {m}; Bestellung {f}; Order {f} (bei jdm.)
   Aufträge {pl}; Bestellungen {pl}
   im Auftrag von
   im Auftrag /i.A./
   erwartete Aufträge
   regelmäßige Aufträge
   auf Bestellung
   großer Auftrag
   einen Auftrag annehmen
   einen Auftrag entgegennehmen; einen Auftrag aufnehmen
   einen Auftrag bearbeiten
   einen Auftrag ausführen
   den Auftrag bis Ende nächster Woche ausführen
   einen Auftrag erteilen (über)
   Auftrag gültig bis auf Widerruf
   Auftrag mit versteckter Menge
   Auftrag zum Eröffnungskurs
order (placed with sb.)
   orders
   by order of; under the authority of
   per pro; pro procurationem /p.p./; by proxy
   expected orders
   regular orders
   per order
   large order; sizeable order; substantial order
   to accept an order
   to take an order
   to process an order
   to execute an order
   to execute the order by the end of next week
   to place an order (for); to award a contract
   good-till-cancelled order; GTC order; open order
   hidden size order
   opening rotation order
Augenmaß {n} [übtr.]
   nach Augenmaß
sense of proportion
   by eye
Ausgleich {m}; Ersatz {m}
   angemessener Ausgleich
   als Ersatz für
compensation
   fair compensation
   as compensation for; by way of compensation for
Aussage {f}
   Aussagen {pl}
   unwiderlegliche Aussage
   nach Ihrer Aussage
   Ich bleibe bei meiner Aussage. [jur.]
statement
   statements
   apodictic statement
   according to what you said
   I stand by my prior statement.
Ausschank {m}; Ausschank {f} [Ös.] (Getränkeausgabe)
   Wein im glasweisen Ausschank
   Ausschank über die Straße
   Kein / Keine [Ös.] Ausschank an Jugendliche unter 16 Jahren.
serving of drinks
   wine served by the glass
   off-sales [Br.]
   Drinks are not sold to persons under (the age of) 16 (years).
Aussteller {m}issuer; issued by
Auto {n}; Wagen {m}; Kraftwagen {m}
   Autos {pl}; Wagen {pl}; Kraftwagen {pl}
   mit dem Auto fahren; mit dem Wagen fahren
   ein richtiges Auto
   Ich fahre mit dem Auto.
car
   cars
   to go by car; to travel by car
   a car with a capital C
   I'm going by car.
Autoreisezug {m}; Autozug {m}
   Autoreisezüge {pl}; Autozüge {pl}
   mit dem Autozug
motorail train; motorail
   motorail trains; motorails
   by motorail
Badeurlaub {m}
   einen Badeurlaub machen
holiday at the seaside; vacation by the sea [Am.]
   to go to the seaside for one's holiday; to go on a beach vacation [Am.]
Bahn {f}
   mit der Bahn fahren
   mit der Bahn verschicken
rail
   to travel by rail
   to rail
Bebauungsplangebiet {n}area covered by a binding land-use plan
in Begleitung vonaccompanied by
Belastung {f} (mit Schadstoffen) [envir.]
   Belastung mit Schwermetallen
   thermische Belastung; Wärmebelastung {f} (eines Flusses)
pollution (with/by pollutants emitted); contamination (with/by pollutants absorbed)
   heavy metal pollution (emission), heavy metal contamination (absorption)
   thermal pollution (of a river)
Beleg {m}; Nachweis {m}
   Belege {pl}; Nachweise {pl}; weitere Unterlagen
   Dem Formular sind die erforderlichen Nachweise beizufügen/beizulegen. [jur.]
supporting document
   supporting documents
   The form must be accompanied by the required/requisite supporting documents/documentation.
Belehrung {f} durch Vorgesetzteinstructions by superiors
Bereitschaftsdienst {m}
   Bereitschaftsdienste {pl}
stand-by duty; standby duty
   stand-by duties; standby duties
Bereitschaftslicht {n}stand-by lighting
Bericht {m}; Schilderung {f}, Beschreibung {f} (von etw.)
   Berichte {pl}; Schilderungen {pl}, Beschreibungen {pl}
   ausführlicher Bericht
   Nach seinen/eigenen Angaben ist er ziemlich wohlhabend.
   Die Schilderung der Augenzeugen weicht von der offiziellen Version stark ab.
account (of sth.)
   account
   full account
   By his own account, he is quite wealthy.
   The eyewitnesses' accounts differ considerably from the official version.
Beruf {m}
   Berufe {pl}
   von Beruf
   einem Beruf nachgehen
profession
   professions
   by profession
   to practise a profession
Beruf {m}
   von Beruf
trade
   by trade
Beschreibung {f}; Schilderung {f}
   Beschreibungen {pl}; Schilderungen {pl}
   allgemeine Beschreibung
   ausführliche Beschreibung
   eingehende Beschreibung
   von der Beschreibung gestützt
   siehe Beschreibung
   eine Person, auf die die Beschreibung passt
description
   descriptions
   general description
   full description
   narrow description
   supported by the description
   see description
   an individual matching the description / who matches the description
Beschreibungsmerkmal {n}; Merkmal {n}; Bezeichnung {f} (Gen/für etw.)
   Auf der Verpackung muss eine Bezeichnung stehen, die den Produkttyp ausweist.
descriptor (of/for sth.)
   A descriptor identifying the product by type must be written on the packaging.
Betroffene {m,f}; Betroffener; Beteiligte {m,f}; Beteiligter (bei einer Sache)
   die Betroffenen
   die (von etw.) Betroffenen in den Prozess miteinbeziehen
person affected; person concerned; party concerned; stakeholder (in a matter)
   the people concerned; those affected
   to involve those affected (by sth.) in the process
Bewegungsfreiheit {f}; Freizügigkeit {f} [jur.]
   Er war durch den Helm in seiner Bewegungsfreiheit eingeschränkt.
   Die Truppen wurden durch den Feind in ihrer Bewegungsfreiheit eingeschränkt. [mil.]
freedom of movement
   He was hampered in his movements by the helmet.
   The troops were restricted in their movements by the enemy.
Beweis {m}
   nicht der geringste Beweis
   zulässiges Beweismaterial
   zweifelsfreier Beweis
   objektiver Beweis
   als Beweis
   Beweis durch Augenschein
   den Beweis erbringen (für)
   Beweise erbringen; Beweismaterial beibringen
   den Beweis antreten
   Beweise ignorieren; Beweismaterial nicht beachten
evidence
   not a scrap of evidence
   admissible evidence
   unequivocal evidence; unimpeachable evidence
   physical evidence
   in evidence
   real evidence; evidence from/by inspection
   to furnish evidence (of); to supply evidence (of)
   to produce evidence
   to offer evidence; to tender evidence
   to ignore evidence
Beweisverwertung {f} (durch das Gericht) [jur.]
   das Recht auf faire Beweisverwertung
use of evidence (by the court)
   the right to have evidence handled fairly
Beweiswürdigung {f} [jur.]
   freie Beweiswürdigung durch das Gericht
evaluation of evidence
   free evaluation of evidence by the court
auf Biegen und Brechenby hook or by crook; by hook or crook
Bitte {f}; Gesuch {n}; Ersuchen {n}; Antrag {m}; Nachfrage {f}; Wunsch {m}; Anliegen {pl}
   Bitten {pl}; Gesuche {pl}; Anträge {pl}; Nachfragen {pl}; Wünsche {pl}; Anliegen {pl}
   auf Bitten von; auf Antrag von
   auf Wunsch; auf Anfrage
   auf meine Bitte
   auf vielfachen Wunsch; auf vielseitigen Wunsch
   dringende Bitte {f} (an; um)
request
   requests
   at request of; at the request of
   on request; by request
   at my request
   by popular request
   appeal (to; for)
Blume {f}; Blüte {f}
   Blumen {pl}
   Wir bitten von Blumenspenden abzusehen.
flower
   flowers
   No flowers by request.
Blutsverwandte {m,f}; Blutsverwandter
   Blutsverwandten {pl}; Blutsverwandte
relative by blood
   relatives by blood
Bohren {n} [mach.]
   drehendes Bohren
   kerloses Bohren
   schlagendes Bohren
   Einzelpulsbohren {n}
   Perkussionsbohren {n}
   Trepanierbohren {n}
boring; drilling
   drilling by rotation
   full hole drilling
   percussion drilling
   single pulse drilling
   percussion drilling
   trepanning drilling
Bombe {f} (überraschendes Ereignis) [übtr.]
   Die Nachricht schlug ein wie eine Bombe.
   Dann ließ er die Bombe platzen und gab bekannt, dass er schwul ist.
bombshell
   This news was a bombshell.
   Then he dropped the bombshell by revealing that he was gay.
Brachialgewalt {f}
   mit Brachialgewalt; mit brachialer Gewalt
brute force
   by brute force
Bremsstrahlungsverluste {pl}energy loss by emission of bremsstrahlung
Briefadel {m}title of nobility conferred by letters patent
Briefwechsel {m}; Briefkontakt {m}; Korrespondenz {f}; Schriftwechsel {m} [adm.]; Schriftverkehr {m} [adm.] (mit jdm.)
   In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert.
   Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert.
   Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten.
   Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen.
   Wir sollten vermeiden, den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln.
   Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt/brieflichem Kontakt.
correspondence; exchange of letters (with sb.)
   A rather formal tone is used in business correspondence.
   We communicated by telephone and correspondence.
   We kept up a correspondence / maintained an exchange of letters for many years.
   Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters.
   We should avoid conducting correspondence through two parallel channels.
   They have been in correspondence for months.
Bus {m}
   Busse {pl}
   mit dem Bus fahren
bus
   buses; busses [Am.]
   to go by bus
Butterfahrt {f} [ugs.]shopping excursion (by boat) to buy cheap/duty-free goods
Bypass-Operation {f} [med.]
   Bypass-Operationen {pl}
bypass surgery; by-pass operation
   bypass surgeries; by-pass operations
Computer {m}; Rechner {m}; Datenverarbeitungsanlage {f} [comp.]
   Computer {pl}; Rechner {pl}; Datenverarbeitungsanlagen {pl}
   einen Computer hochfahren; starten
   den Computer einschalten/starten
   arbeitender Rechner
   Ich sitze am Computer.
   Ich arbeite gerade am Computer.
   Die Daten sind im Computer gespeichert.
   Bestellungen können über Computer gemacht werden.
computer
   computers
   to boot a computer
   to power up/start the computer
   active computer
   I'm sitting at the computer.
   I'm working on the computer.
   The details are stored on computer.
   Orders may be placed by computer.
Datenschutz {m}
   Alle übermittelten personenbezogenen Daten dienen nur dem internen Gebrauch durch unser Unternehmen und werden nicht an Dritte weitergegeben. (Datenschutzklausel) [jur.]
data protection; data privacy; privacy
   All personal data provided/supplied are exclusively intended for internal use by our company and will/shall not be disseminated/disclosed to third parties. (privacy clause)
Daumen {m}
   Daumen {pl}
   Daumen drehen; Däumchen drehen
   die Daumen drücken
   den Daumen nach unten
   Daumen lutschen
   etw. über den Daumen peilen
   einen grünen Daumen haben [übtr.] (gärtnerisches Geschick haben)
thumb
   thumbs
   to twiddle one's thumbs
   to cross one's fingers; to keep one's fingers crossed
   thumbs down
   to suck the thumb
   to estimate sth. by rule of thumb
   to have a green thumb [fig.]; to have green fingers
Dengeln {n} [agr.]sharpening (of a scythe by hammering out irregularities)
Derogation {f}; Teilaufhebung {f} (eines Gesetzes) [jur.]
   Abweichend von (den Bestimmungen unter) Punkt 5 [jur.]
   Abweichende Regelungen können getroffen werden, wenn ...
derogation
   By way of derogation from (the provisions of) point 5
   Derogations may be made when ...
Direktheit {f}; Unverblümtheit {f}; Offenheit {f}
   Ihre glatte Absage hat ihn regelrecht schockiert.
   Entschuldige meine Offenheit, aber jedem, was ihm gebührt/zusteht.
bluntness
   He was shocked by the bluntness of her refusal.
   Excuse the bluntness, but if the cap [Br.] / shoe [Am.] fits wear it! [fig.]
Direktmandat {n} [pol.]
   Direktmandate {pl}
   durch Direktmandat
direct mandate
   direct mandates
   by direct mandate
Division {f}; Teilen {n} [math.]
   Division durch Null
division
   division by zero
Donnerwetter! {interj} [ugs.]Wow!; Golly!; By jove! [coll.]
Drohung {f}; Androhung {f}
   Drohungen {pl}; Androhungen {pl}
   gefährliche Drohung (Straftatbestand) [jur.]
   unter Androhung von Gewalt
   durch die Androhung seines Rücktrittes
threat
   threats
   serious threat of violence (criminal offence)
   with the threat of violence
   by threatening to resign
Duldungsvollmacht {f}agency by estoppel
Durchführungsbestimmung {f}; Durchführungsverordnung {f}
   Durchführungsbestimmungen {pl}; Durchführungsverordnungen {pl}
implementing provision; by-law
   implementing provisions; by-laws
Ehe {f}; Heirat {f}; Heiraten {n}
   die Ehe eingehen
   die Ehe vollziehen
   etw. in die Ehe einbringen / mitbringen
   die Kinder, die seine zweite Frau in die Ehe mitgebracht hatte
   von der Ehefrau eingebrachtes Vermögen
marriage
   to enter into marriage
   to consummate the marriage
   to bring sth. into the marriage
   the children his second wife had brought into the marriage
   assets brought in by the wife
Eigentumserwerb {m}
   Eigentumserwerb des Finders [jur.]
acquisition of ownership
   acquisition of title/ownership by finding
Eigentumsherausgabeanspruch {m}; rei vindicatio [jur.]claim by the owner for the return of his property; rei vindicatio
zur Einsicht bringen (durch)to chasten (by)
zur Einsicht gelangtchastened by
Einsparung {f} (an)
   Einsparungen {pl}
   umfangreiche Einsparungen
   Einsparungen an Kosten
   Einsparungen an Energie
   Einsparungen an Material
   durch Einsparungen an/von
saving (in)
   savings
   extensive economies
   savings in costs; economies in costs
   savings in energy; economies in energy
   savings in materials; economies in materials
   by economizing on; by saving
Einstellen {n}; Einstellung {f}
   Einstellung der Waagen mittels geeichter Prüflast
adjusting
   adjusting the scale devices by means of calibrated test load
Einzelaktion {m}; Alleingang {m} [sport]
   Eine Einzelaktion von Stuart führte zum Führungstreffer für Manchester.
solo effort
   A solo effort by Stuart led to the goal that gave Manchester the lead.
Einzelhandel betreiben; im Einzelhandel verkaufento retail; to sell by retail
Einzelverkauf {m}
   Einzelverkäufe {pl}
sale by retail
   sales by retail
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de