Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 259 User online

 1 in /abmahnung/
 258 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'sight'Translate 'sight'
DeutschEnglish
52 Ergebnisse52 results
Anblick {m}; Blick {m}; Ansicht {f}
   Anblicke {pl}; Blicke {pl}; Ansichten {pl}
   fesselnder Anblick
   hässlicher Anblick
   ein alltäglicher Anblick
   auf den ersten Blick
   in seinen Augen; seiner Ansicht nach
sight
   sights
   fascinating sight
   ugly sight
   a common sight
   at first blush; at first sight
   in his sight
Bild {n} [übtr.]
   ein Bild des Grauens bieten
   Es gibt ein Bild.
sight
   to be a horrific sight
   It is a sight.
Sehenswürdigkeit {f}
   Sehenswürdigkeiten {pl}
   Sehenswertes
sight
   sights
   sth. worth seeing
Sehkraft {f}; Sehvermögen {n}sight
Sicht {f}
   in Sicht
   nach Sicht
sight
   in sight
   after sight
sichten {vt}
   sichtend
   gesichtet
   sichtet
   sichtete
to sight
   sighting
   sighted
   sights
   sighted
Auge {n} [anat.]
   Augen {pl}
   ein Auge zudrücken [übtr.]
   mit aufgerissenen Augen
   mit bloßem Auge
   unter vier Augen
   unter vier Augen
   jdn. aus dem Auge verlieren [übtr.]
   mit einem blauen Auge davonkommen [übtr.]; glimpflich davonkommen
   sich sehenden Auges auf ein Risiko einlassen
   mit offenen Augen durch's Leben gehen [übtr.]
   blaues Auge
   schrägstehende Augen
   stechende Augen
   wässrige Augen
   große Augen machen
   direkt vor den Augen von
   Augen mit schweren Lidern
   mit aufgerissenen Augen
   mit zusammengekniffenen Augen
   vor meinem geistigen Auge
   die Augen hinten haben [übtr.]
   jdn./etw. vor Augen haben
   jdm. die Augen öffnen
   nicht nur ein, sondern beide Augen zudrücken (bei etw.) [übtr.]
eye
   eyes
   to turn a blind eye [fig.]
   saucer eyed
   with the naked eye; for the naked eye
   between you and me and the gatepost
   in private
   to lose sight of sb.
   to get off cheaply; to get off lightly
   to go into a risk with one's eyes open [fig.]
   to go through life with one's eyes open [fig.]
   black eye
   slanted eyes
   ferrety eyes
   liquid eyes
   to be all eyes
   in full view of
   hooded eyes
   wide-eyed; round-eyed
   with narrowed eyes
   in my mind's eye
   to have eyes at the back of one's head
   to see sb./sth. in one's mind's eye; to keep sb./sth. in mind; to keep sb./sth. in sight
   to give sb. a reality check
   to turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to sth.) [fig.]
Augenschein {m}
   richterlicher Augenschein
   etw. in Augenschein nehmen
   dem ersten Augenschein nach
inspection; visual inspection
   judicial inspection
   to have a close look at sth.; to give sth. a close inspection
   at first sight
eine Augenweide; ein erfreulicher Anblick; ein göttlicher Anblicka sight for sore eyes
Blattsingen {n} [mus.]sight-singing
Blattspiel {n}; Blattsingen {n} [mus.]sight-reading
Brandenburger Tor {n}Brandenburg Gate (sight in Berlin)
Fliegerbombenzielgerät {n} [mil.]bomb sight
Fluchtlinie {f}
   Fluchtlinien {pl}
vanishing line; sight line
   vanishing lines; sight lines
etw. zu Gesicht bekommento catch sight of sth.; to set eyes on sth.
Gott {m}
   Götter {pl}
   an Gott glauben
   von Gottes Gnaden
   wenn es Gott gefällt
   Gott und die Welt [übtr.]
   ein Bild für die Götter
   Gott sei mit dir!; Gott zum Gruße!
   Gott {m}
   in Gottes Namen!
   Oh Gott!; Bei Gott!
   um Gottes Willen!; um Himmels Willen!
   Ich bin bei Gott/weiß Gott kein Alkoholverächter.
God
   Gods
   to believe in God
   by the grace of God
   if it pleases God
   all the world and his wife [coll.]
   a sight for the gods
   God be with you!
   Jah [slang]
   for goodness sake!
   Oh God!; Egad! [coll.]
   for heaven's sake; for Christ's sake; for cripes' sake [coll.]
   God knows, I am no enemy to alcohol.
Liebe {f}
   die große Liebe
   jugendliche Liebe
   Liebe auf den ersten Blick
   freie Liebe
   Ist es Liebe oder nur ein Spiel?
love
   love with a capital L
   adolescent love
   love at first sight; love at first glance
   free love
   Is it love or just a game?
Nachsichtwechsel {m}; Zeitsichtwechsel {m}after sight bill
Publikum {n}
   vor den Augen des Publikums
the public
   in sight of the public
Schauglas {n}sight glass; observation window
Sehfehler {m}; Sehschwäche {f}
   Sehfehler {pl}
visual defect; sight defect
   visual defects
Sehvermögen {n}sense of sight
(freie) Sichtachse {f}; Blickachse {f} [arch.](unobstructed) line of sight; sight axis; view axis; axis of vision; straight view
Sichtprüfung {f}; Augenscheinprüfung {f}visual check; sight check; visual inspection
Sichttratte {f}; Sichtwechsel {m}
   Sichttratten {pl}
sight draft; draft (payable) at sight
   sight drafts
Sichtwechsel {m}
   Sichtwechsel {pl}
sight bill
   sight bills
Sichtweite {f}
   außer Sichtweite
   in Sichtweite
visual range; range of vision
   beyond the range of vision; outside the range of vision
   within sight; within the range of vision
Visier {n}
   mit Visier versehen
backsight; gun sight
   sighted
Visierlinie {f} (an der Waffe)sight line
bei Vorlageat sight
Zielfernrohr {n}
   Zielfernrohre {pl}
telescopic sight
   telescopic sights
Zwischenblick {m} (Vermessung)intermediate sight
außer {prp; +Dativ} (räumlich)
   außer Atem
   außer Sicht sein
out of
   out of breath
   to be out of sight
blattspielen {vt} [mus.]
   blattspielend
   blattgespielt
to sight-read
   sight-reading
   sight-read
über etw. entsetzt sein
   sich vor etw. entsetzen
to be horrified by sth.
   to be horrified at the sight of sth.
erblicken; erspähen {vt}
   erblickend; erspähend
   erblickt; erspäht
   erblickt; erspäht
   erblickte; erspähte
to catch sight (of); to spot
   catching sight; spotting
   caught sight; spotted
   catches sight; spots
   caught sight; spotted
gewahr werden {vi}
   gewahr werdend
   gewahr geworden
   einer Sache gewahr werden
   jds. gewahr werden
to remark
   remarking
   remarked
   to become aware of sth.; to notice sth.; to wit sth. (old-fashioned)
   to catch sight of sb.; to become aware of sb.
hellsehen könnento be clairvoyant; to have a second sight
kennen {vt}; bekannt sein mit
   kennend; bekannt seiend mit
   gekannt; bekannt gewesen mit
   jdn. persönlich kennen
   jdn. flüchtig kennen
   jdn. vom Sehen kennen
to know; to be acquainted with
   knowing; being acquainted with
   known; been acquainted with
   to know sb. personally
   to know sb. slightly
   to know sb. by sight
teilhaftig {adj} [obs.]
   eines Anblicks teilhaftig werden

   to be privy to a sight
verlieren {vt}
   verlierend
   verloren
   er/sie verliert
   ich/er/sie verlor
   er/sie hat/hatte verloren
   ich/er/sie verlöre
   den Halt verlieren
   den Kopf verlieren [übtr.]
   aus den Augen verlieren
   sein letztes Hemd verlieren [übtr.]; alles verlieren
   Verlieren Sie den Mut nicht!
   Was hast du schon zu verlieren (außer deiner Würde)?
to lose {lost; lost}
   losing
   lost
   he/she loses
   I/he/she lost
   he/she has/had lost
   I/he/she would lose
   to lose one's grip
   to lose one's head [fig.]
   to lose sight of
   to lose one's shirt [fig.]
   Don't lose courage!
   What have you got to lose (except your dignity)?
von {prp; +Dativ}
   ein Kind von ihm
   ein Roman von ...
   von Geburt
   von Natur aus
   vom Hörensagen; aus Gerüchten
   vom Sehen
   vom Erfolg berauscht
   von Brot leben
by
   a child by him
   a novel by ...
   by birth
   by nature
   by hearsay
   by sight
   inebriated by success
   to live by bread
wobei; wobei allerdings (Einschränkung) {pron} {relativ}
   wobei ich das Unwichtige weglasse
   wobei zu bedenken ist, dass ...
   wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte
   wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist
   wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ...
   wobei allerdings betont werden muss, dass ...
   wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss
   Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt.
but, yet, although; while/whilst ... -ing
   but I'll leave out the unimportant parts
   yet we must not lose sight of the fact that ...
   though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings
   although this is not easy to do, I admit
   although I am at the moment unable to give you any information as to whether ...
   whilst stressing that ...
   while ensuring occupational health and safety
   The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility.
Aus den Augen, aus dem Sinn.Out of sight, out of mind.
Bei dem Anblick wurde ich schwach.I melted at the sight.
Bei diesem Anblick dreht sich mir der Magen um.My stomach turns at this sight.
Das ist ein Bild für die Götter!What a sight!
Ich kenne ihn vom Sehen.I know him by sight.
Meine Augen sind sehr schlecht.My sight is very poor.
Wie siehst denn du aus.What a sight you are.
in Sicht kommen (Schiff) [gehoben]to heave into sight/view {hove; hove} (ship) [formal]
Tage nach Sichtday's sight (d/S)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de