| Übersetze 'glaube' | Translate 'glaube' | 
| Deutsch | English | 
| 34  Ergebnisse | 34  results | 
Glaube {m}; Glauben {m} (an)     Glaube {m} an sich selbst     Glaube an Gott | belief (in)     self-belief     belief in God | 
Glaube {m} (an); Vertrauen {n} (auf)     in gutem Glauben handeln     sich zu einem Glauben bekennen | faith (in)     to act in good faith     to make profession of a faith | 
| Glaube {m} | credence | 
| Glaube {m} | estimation | 
Bedauern {n}     sehr zu meinem Bedauern     Es tut mir sehr leid, aber ich glaube, dass ich euch dieses Jahr nicht besuchen werde können. | regret     much to my regret     I think, much to my regret, that I will not be able to visit you this year. | 
Geist {m}     Geister {pl}     der große Geist (indianischer Glaube)     Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. | spirit     spirits     the Great Spirit (American Indian belief)     The spirit is willing, but the flesh is weak. | 
die ewigen Jagdgründe {pl} (indianischer Glaube) [relig.]     in die ewigen Jagdgründe eingehen | the Happy Hunting Grounds; Eternal Hunting Fields (American Indian belief)     to go to the happy hunting grounds | 
Vertrauen {n}; Glaube {m}     Glauben schenken {+Dativ}) | credit     to give credit (to) | 
entgegen {+Dativ}; im Gegensatz zu     entgegen der landläufigen Meinung / den Schlagzeilen     entgegen der Auffassung der Regierung     im Gegensatz zur letzten Studie     Im Gegensatz zu den Demokraten glaube ich nicht, dass ... | pace (rarely used)     pace the normal belief / the headlines     pace the government     pace/contrary to the previous study     Pace the Democrats I do not believe that ... | 
erst als; erst wenn; nicht eher als; nicht bevor; nicht vor; nicht früher als; nicht bis     erst nächste Woche     erst um 8 Uhr     erst vor drei Tagen     nicht eher, als ...     erst gestern     erst jetzt; erst nun; jetzt erst; nun erst     erst wenn     erst dann; erst danach     eine bis dahin unerreichte technische Vollkommenheit     Er kommt erst, wenn du ihn einlädst.     Er kam erst, als ...     Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört.     Sie fingen erst an, als wir ankamen.     Ich glaube es erst, wenn ich es sehe.     Wir haben Zeit. Wir müssen erst um 10 am Bahnhof sein. | not before; not until; not till     not until next week     not until 8 o'clock; only at 8 o'clock     only three days ago     not until ...     only yesterday     only now; but now     until; 'til; till     not till then     a technical perfection not achieved till then     He won't come until you invite him.     He did not come until ...     I heard nothing of it until five minutes ago.     They didn't start until we arrived.     I won't believe it till I see it.     There's no rush. We don't have to be at the station until 10. | 
fast nie; fast gar nicht; nie; niemals     Er ist fast nie zu Hause.     Du hast ja fast nichts gegessen.     Ich höre das so oft, dass ich es fast schon selbst glaube.     Das sind dubiose - ich möchte fast sagen kriminelle - Methoden. | hardly ever; almost never     He is hardly ever/almost never at home.     You've hardly/scarcely eaten anything.     I hear it so often that I've almost come to believe it myself.     These are dubious - I would almost say criminal - methods. | 
glauben {vi} {vt} (an) (für wahr halten)     glaubend     geglaubt     er/sie glaubt     ich/er/sie glaubte     er/sie hat/hatte geglaubt     jdm. glauben     Glaube es mir, ...; Glaub mir, ...; Glauben Sie mir, ...     Es ist kaum zu glauben.     ob du es glaubst oder nicht     Er glaubt ihr mehr als mir. | to believe (in)     believing     believed     he/she believes     I/he/she believed     he/she has/had believed     to believe sb.     Believe me ...     I can hardly believe it.     believe it or not     He will take her word over mine. | 
meinen; glauben; annehmen {vt}     meinend; glaubend; annehmend     gemeint; geglaubt; angenommen     ich glaube, ... | to guess [coll.]     guessing     guessed     I guess ... | 
im Nachhinein; rückblickend; rückschauend     rückblickend glaube ich ... | in retrospect; with hindsight     in retrospect I think ... | 
römisch-katholisch {adj}     römisch-katholischer Glaube | Roman Catholic     Roman Catholicism | 
| Vermutlich ...; Ich nehme an ...; Ich könnte mir denken ...; Das glaube ich gern. | I dare say; I daresay | 
wirklich; tatsächlich {adv}     eigentlich nicht <nicht wirklich>     wirklich erst     Das glaube ich eigentlich nicht.     Ich muss schon sagen ... | really     not really     really only     I don't really think so.     I really must say ... | 
wobei; wobei allerdings (Einschränkung) {pron} {relativ}     wobei ich das Unwichtige weglasse     wobei zu bedenken ist, dass ...     wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte     wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist     wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ...     wobei allerdings betont werden muss, dass ...     wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss     Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt. | but, yet, although; while/whilst ... -ing     but I'll leave out the unimportant parts     yet we must not lose sight of the fact that ...     though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings     although this is not easy to do, I admit     although I am at the moment unable to give you any information as to whether ...     whilst stressing that ...     while ensuring occupational health and safety     The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility. | 
| Das glaube ich gern. | I quite believe it. | 
| Der Glaube versetzt Berge. [Sprw.] | Faith can move mountains. [prov.] | 
| Ich denke nicht.; Ich glaube nicht. | I don't think so. | 
| Ich denke schon.; Ich glaube schon. | I think so. | 
| Ich glaube fast, ... | I rather think ... | 
| Ich glaube kein Wort davon. | I don't believe a word of it. | 
| Ich glaube, du schuldest mir eine Erklärung! | I think you owe me an explanation! | 
| Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus. | I think he's out of the wood now. | 
| Ich glaube, es wird regnen. | I think it will rain. | 
| Ich glaube, ich bin hereingelegt worden. | I think I've been had. | 
| Ich glaube, ich bin hereingelegt worden. | I think I've been done. | 
| Ich glaube, ich habe mir den Knöchel gebrochen. | I think I've broken my ankle. | 
| Ich glaube, mich laust der Affe. | Well, I'll be damned. | 
| Ich glaube, wir bekommen schönes Wetter. | I think we'll have good weather. | 
nicht umhinkommen {vi}     Ich glaube, früher oder später wird man nicht umhinkommen, das Volk entscheiden zu lassen.     Wir werden auch nicht umhinkommen, ernsthaft über ... nachzudenken. | to be unable to avoid     I think that sooner or later we will have no alternative but to let the people decide.     We will not be able to avoid giving serious consideration to ... | 
| Ich glaube, mich zu erinnern | ISTR : I seem to recall. |