| Übersetze 'beleidigen' | Translate 'beleidigen' | 
| Deutsch | English | 
| 14  Ergebnisse | 14  results | 
| beleidigen {vt} beleidigend
 beleidigt
 beleidigt
 beleidigte
 | to offend offending
 offended
 offends
 offended
 | 
| beleidigen {vt} beleidigend
 beleidigt
 beleidigt
 beleidigte
 | to scathe scathing
 scathed
 scathes
 scathed
 | 
| Ohr {n} [anat.] Ohren {pl}
 die Ohren spitzen
 die Ohren steif halten
 jdm. mit etw. in den Ohren liegen
 ein offenes Ohr
 abstehende Ohren
 ganz Ohr sein
 das Ohr beleidigen
 tauben Ohren predigen [übtr.]
 Ich hoffe, meine Bitte trifft nicht auf taube Ohren.
 | ear ears
 to prick up one's ears
 to keep one's chin up
 to nag sb. about sth.
 a sympathetic ear
 bat ears; protruding ears; jug ears [coll.]
 to be all ears
 to jar upon the ear
 to talk to the wind [fig.]
 I hope that my plea will not fall on deaf ears.
 | 
| etw. tun wollen; etw. beabsichtigen {vt} beabsichtigend
 beabsichtigt
 Sie wollte nur helfen.
 Ich wollte niemanden beleidigen.
 Wolltest du wirklich deine E-Mail-Addresse als Benutzernamen nehmen?
 | to mean to do sth. {meant; meant} meaning
 meant
 She only meant to help.
 I didn't mean to offend anyone.
 Did you really mean to use your email address as a user name?
 | 
| beleidigen; kränken; vor den Kopf stoßen {vt} beleidigend; kränkend; vor den Kopf stoßend
 beleidigt; gekränkt; vor den Kopf gestoßen
 beleidigt
 beleidigte
 | to affront affronting
 affronted
 affronts
 affronted
 | 
| beleidigen; (Gefühl) verletzen {vt} beleidigend; verletzend
 beleidigt; verletzt
 | to violate violating
 violated
 | 
| jdn. beleidigen; kränken {vt} beleidigend; kränkend
 beleidigt; gekränkt
 beleidigt; kränkt
 beleidigte; kränkte
 Niemand beleidigt ungestraft meine Schwester.
 Ich hoffe, Paul ist nicht beleidigt, wenn ich nicht komme.
 Ich finde es beleidigend, wenn sich jemand nur bedankt, weil er es für seine Pflicht hält.
 Du beleidigst meine Intelligenz! [humor.]
 | to insult sb. insulting
 insulted
 insults
 insulted
 Nobody insults my sister and gets away with it!
 I hope Paul won't be insulted if I don't come.
 I feel insulted if people thank me because they feel it is their duty.
 You are insulting my intelligence!
 | 
| beleidigen; beschimpfen {vt} beleidigend; beschimpfend
 beleidigt; beschimpft
 den Schiedsrichter beleidigen [sport]
 | to bad-mouth bad-mouthing
 bad-mouthed
 to bad-mouth the referee
 | 
| jdn. beleidigen; jdn. kränken {vt} beleidigend; kränkend
 beleidigt; gekränkt
 beleidigt
 beleidigte
 | to slight sb. slighting
 slighted
 slights
 slighted
 | 
| lästern; beleidigen {vt} lästernd; beleidigend
 gelästert; beleidigt
 über jdn. lästern; jdn. beleidigen
 | to talk shit [Am.] [coll.] talking shit
 talked shit
 to talk shit about so.; to talk shit to so.
 | 
| verleumden; beleidigen {vt} verleumdend; beleidigend
 verleumdet; beleidigt
 verleumdet; beleidigt
 verleumdete; beleidigte
 | to slur slurring
 slurred
 slurs
 slurred
 | 
| (schriftlich) verleumden; verunglimpfen; beleidigen {vt} verleumdend; verunglimpfend; beleidigend
 verleumdet; verunglimpft; beleidigt
 verleumdet; verunglimpft; beleidigt
 verleumdete; verunglimpfte; beleidigte
 | to libel [Br.] libelling
 libelled
 libels
 libeled
 | 
| wobei; wobei allerdings (Einschränkung) {pron} {relativ} wobei ich das Unwichtige weglasse
 wobei zu bedenken ist, dass ...
 wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte
 wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist
 wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ...
 wobei allerdings betont werden muss, dass ...
 wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss
 Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt.
 | but, yet, although; while/whilst ... -ing but I'll leave out the unimportant parts
 yet we must not lose sight of the fact that ...
 though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings
 although this is not easy to do, I admit
 although I am at the moment unable to give you any information as to whether ...
 whilst stressing that ...
 while ensuring occupational health and safety
 The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility.
 | 
| etw. nicht zulassen Kommt nicht infrage!; Kommt nicht in die Tüte! [ugs.]
 Ich lasse es nicht zu, dass Sie meine Frau beleidigen.
 In diesem Haus dulde ich keine Streitereien.
 Ich werde mir meine Feier durch dein Benehmen nicht verderben lassen.
 | to not have sth. I won't have it!
 I won't have you insult my wife.
 I'm not having any squabbling in our house.
 I'm not having your behaviour spoil my party.
 |