Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 240 User online

 240 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'really'Translate 'really'
DeutschEnglish
82 Ergebnisse82 results
direkt {adv}
   nicht direkt
really
   not exactly; not really
wirklich; tatsächlich {adv}
   eigentlich nicht <nicht wirklich>
   wirklich erst
   Das glaube ich eigentlich nicht.
   Ich muss schon sagen ...
really
   not really
   really only
   I don't really think so.
   I really must say ...
in Anbetracht von etw; bei etw.
   in Anbetracht / im Lichte meiner Ausführungen (zu)
   wenn man das von mir Gesagte voraussetzt
   In Anbetracht seines Alters läuft er schnell.
   Unter den gegebenen Umständen war das eine wirklich gute Leistung.
   Bei ihrem Interesse für Kinder ist das Unterrichten der richtige Beruf für sie.
   Bei seinem Temperament erscheint mir das unwahrscheinlich.
given sth.
   given what I have said (about)
   given all I have said
   Given his age, he is a fast runner.
   Given the circumstances, you've done really well.
   Given her interest in children, teaching is the right job for her.
   Given his temperament, that seems unlikely to me.
Bedrohung {f}; Gefahr {f} (von einer Sache ausgehend)
   Bedrohungen {pl}; Gefahren {pl}
   eine Gefahr/Bedrohung für jdn./etw. darstellen
   echte Bedrohung
   asymmetrische Bedrohung (durch einen unterlegenen Feind)
   Wie groß ist die Gefahr wirklich?
threat
   threats
   to pose a threat to sb./sth.
   real threat
   asymmetric threat (from an inferior enemy)
   How great a threat does it really pose?
Ding {n}; Sache {f}
   Dinge {pl}; Sachen {pl}; Krempel {m}
   Dinge für sich behalten
   die Dinge laufen lassen
   den Dingen auf den Grund gehen
   beim augenblicklichen Stand der Dinge
   das Ding an sich
   über solchen Dingen stehen
   Er ist der Sache nicht ganz gewachsen.
thing
   things
   to keep things to oneself
   to let things slide
   to get to the bottom of things
   as things stand now; as things are now
   the thing-in-itself
   to be above such things
   He is not really on top of things.
Eiertanz {m} [übtr.]
   einen richtigen Eiertanz aufführen
intricate manoeuvring
   to engage in a really intricate manoeuvring
Grauen {n}; Graus {m} (vor)
   Es ist wirklich ein Graus mit dir!
   O Graus! [humor.]
horror (of)
   You're really terrible!
   Oh horror!
Komfort {m}
   eine Wohnung mit allem modernen Komfort
   Die heutigen Wohnwagen bieten wirklich sämtlichen Komfort eines Hauses.
   bester Komfort
   allerneuester Komfort
comforts
   a flat with all the modern comforts
   Modern caravans really do offer all the comforts of home.
   main comfort
   every modern comfort
Reisewetter {n} [meteo.]
   Das ist das richtige Reisewetter.
weather for travelling
   It is really great/perfect weather for travelling.
Sinn {m}; Sinne {pl} (Intentionen) (von jdm. / +Gen) {m}
   echte Pazifisten im Sinne Ghandis
   eine Einigung im Sinne Russlands
   in jds. Sinne handeln
   ganz im Sinne von jdm. sein
   Diese Aktivitäten sind ganz im Sinne der Schule.
   Das wäre im Sinne des Verstorbenen.
   Das ist nicht im Sinne des Erfinders.
   Das ist auch im Sinne der anderen Beteiligten.
   Kann dieser Konflikt in unserem Sinn gelöst werden?
intentions; wishes; philosophy; interest; terms (of sb.)
   pure pacifists in Ghandi's tradition
   a settlement on Russia's terms
   to act as sb. would have wished
   to be (very) much in line with the philosophy of sb.
   These activities fit in very well with the school's philosophy.
   This is what the deceased would have wanted.; This would be in accordance with the intentions of the deceased.
   This is not really what was intended.
   This is also in the interest of the other stakeholders.
   Can the conflict be resolved in a manner favourable to us/to our interests?
Spitze!; Das ist großartig!Ace!; It's really ace!
abtanzen {vi} [ugs.]to have a (good) rave-up; to have a (really) good dance; to (really) cut up the floor [Am.]
ärgerlich; lästig; dumm; leidig; unerfreulich {adj}
   äußerst unangenehm
   leidiges Problem
   Das ist aber auch zu ärgerlich!
annoying
   annoying in the extreme
   annoying problem
   That really is annoying!
alle; sämtliche; ganz; jeder
   Das alles hilft uns im täglichen Leben nicht viel weiter.
all
   All of which doesn't really help us very much in our day-to-day lives.
allerdings {adv}
   Ich muss allerdings zugeben, dass ...
   Ob das allerdings stimmt ...
though; all things considered; however; but
   I have to admit though that ...
   If that is really true, all things considered ...
auch nicht
   Ich bin seit Ewigkeiten nicht (mehr) im Theater gewesen. - Ich auch nicht
   Es schadet nicht, hilft aber auch nicht wirklich.
not ... either
   I haven't been to the theatre for ages. - I haven't been either.
   It won't do any harm, but won't really help either.
jdn. aufbauen [ugs.]; jdn. erfreuen; jdm. das Herz aufgehen lassen
   So etwas baut mich immer auf.
   Es baut mich auf, wenn ich ihm bei der Frühsendung zuhöre.
   Es ist richtig aufbauend, ihre kleinen, lachenden Gesichter zu sehen.
   Der Anruf von Julia hat hat mich wieder aufgebaut.
   Wenn du gerne einkaufen gehst, dann wird dir hier das Herz aufgehen.
   Es sind wunderschöne Gedichte, bei denen einem das Herz aufgeht.
   Das wird dich sehr froh stimmen.
to make sb.'s day [coll.]
   That is the sort of thing that makes my day.
   He makes my day when I listen to him on the early morning programme.
   It really makes my day to see their little smiling faces.
   The phone call from Julia has made my day again.
   If you like shopping, then this will make your day!
   These are beautiful poems that will make your day.
   That'll make your day.
aufmuntern; aufheitern; trösten; beruhigen {vt}
   aufmunternd; aufheiternd; tröstend; beruhigend
   aufgemuntert; aufgeheitert; getröstet; beruhigt
   jdn. aufmuntern; jdn. aufheitern
   durch etw. aufgeheitert/aufgebaut werden
   Ihre Laune besserte sich schnell.
   Dieser Film hat mich richtig aufgebaut.
to cheer; to cheer up
   cheering; cheering up
   cheered; cheered up
   to cheer sb. up
   to cheer up from sth. [Br.]; to be cheered up by sth. [Am.]
   She cheered up quickly.
   I'm really cheered up from watching this film.
ausgesprochen {adj} (negativ)
   Das ist ausgesprochenes Pech!
extreme
   That really is bad luck!
etw. tun wollen; etw. beabsichtigen {vt}
   beabsichtigend
   beabsichtigt
   Sie wollte nur helfen.
   Ich wollte niemanden beleidigen.
   Wolltest du wirklich deine E-Mail-Addresse als Benutzernamen nehmen?
to mean to do sth. {meant; meant}
   meaning
   meant
   She only meant to help.
   I didn't mean to offend anyone.
   Did you really mean to use your email address as a user name?
begeistert; leidenschaftlich; eifrig {adj}
   etw. gern tun
   wenig Lust dazu haben
   nicht gerade begeistert von etw. sein
   Sie will unbedingt gewinnen.
   Er war nicht besonders scharf darauf, das Stück zu sehen.
   Meine Eltern wollen unbedingt, dass ich aufs College gehe.
keen
   to be keen on doing sth.
   not to be keen on it
   not to be keen on sth.
   She's really keen to win.
   He was not particularly keen to see the play.
   My parents are very keen on my going to college.
bildhübsch {adj}pretty as a picture; really lovely
böse werden
   böse werdend
   böse geworden
   ernstlich böse werden
to get angry; to become angry
   getting angry; becoming angry
   got angry; become angry
   to get really angry; to become really angry
derselbe; dieselbe; dasselbe {pron}
   genau derselbe
   ein und dieselbe Person
   auf derselben Marktseite
   Noch mal dasselbe, bitte! [ugs.]
   eigentlich dasselbe; praktisch dasselbe (wie)
the same
   the very same
   one and the same person
   on the same side of the market
   Same again, please!
   practically the same (as); really the same (as); actually the same (as)
durchgehend; fortlaufend (örtlich und zeitlich); andauernd; dauernd; anhaltend {adj}
   eine durchgehende Linie
   durchgehende Öffnungszeiten
   eine anhaltende Dürre
   eine durchgehende Straßenverbindung/Bahnverbindung
   ein durchgehendes Beschäftigungsverhältnis [jur.]
   Beurteilung der laufenden Mitarbeit (im Unterricht) [school] {f}
   Die Batterien liefern genug Strom für neun Stunden durchgehenden Gebrauch.
   Der erste Satz ist in mehrere Titel unterteilt, er ist aber ein durchgehendes Musikstück.
continuous
   a continuous line
   continuous opening hours
   a continuous drought
   a continuous road/rail link
   continuous employment
   continuous assessment [Br.]
   The batteries provide enough power for nine hours of continuous use.
   The first movement is divided into several tracks, but it is really one continuous piece of music.
(sehr) von sich eingenommen sein {vr}to think a lot of oneself; to (really) fancy oneself
sich fragen; gern wissen wollen; gespannt sein; neugierig sein (ob; wie); sich Gedanken machen
   Das habe ich mich auch schon gefragt.
   Ich bin gespannt, ob sie kommt.
   Mich würde interessieren, wer er eigentlich ist.
   Ob er mich wohl noch kennt?
   Was nur der Grund sein mag?
   Ich frage mich warum?
   Ich frage mich ob ...
   Das war nur so ein Gedanke.
to wonder (if; how)
   I've been wondering that myself.
   I wonder if she'll come.
   I wonder who he really is.
   I wonder if he still knows me.
   I wonder what the reason may be.
   I wonder why!
   I was wondering ...
   I was just wondering.
echt geil; super geil; affengeil; saugeil {adj} [ugs.]
   Die Party war echt saugeil!
hot; terrific; wicked; awesome [Am.] [coll.]
   The party was really awesome!
geradezu {adv}
   geradezu lächerlich
   nicht gerade
really; perfectly
   downright ridiculous
   not really
jdm. etw. gönnen
   Ich gönne es ihm von Herzen.
   Ich gönne jedem Teilnehmer den Sieg.
   Ich gönne ihnen den Erfolg von ganzem Herzen.
   Sie gönnte ihm keinen Blick.
   Ich gönne ihm seinen Erfolg.
to be happy/glad/pleased/delighted for sb. to do sth./that sb. has done sth.; to not (be)grudge sb. sth.
   I'm really glad for him, as he deserves it.
   I would be happy for any participant to win.
   I'm delighted for them that they've had (this) success.
   She didn't so much as look at him.
   I don't grudge him his success.
hin und weg sein [ugs.]to be blown away; to be really carried away [coll.]
hundeelend {adj} [ugs.]
   Mir ist hundeelend.
   sich hundeelend fühlen
(really) wretched; (really) awful; lousy
   I feel lousy.
   to feel like nothing on earth
hundsgemein {adj}really mean; really shabby
kompliziert; diffizil; umständlich {adj}
   komplizierter
   am kompliziertesten
   Umständlicher geht's wohl nicht!
complicated
   more complicated
   most complicated
   It really couldn't be more complicated!
bei etw. zu kurz kommen
   zu kurz kommend
   zu kurz gekommen
   Schade, dass du nicht mitkommen konntest. Du hast etwas verpasst!
   Natürlich komme ich - Ich will mir doch den Spaß nicht entgehen lassen!
   Wenn du jetzt nicht aktiv wirst, entgeht dir vielleicht eine große Chance.
   Auch die Jüngsten kommen mit einer Hüpfburg und Kreativstationen auf ihre Rechnung.
   Älteren Menschen kommen die Vorteile der Informationsgesellschaft nicht zugute.
to miss out on sth.
   missing out
   missed out
   It's too bad you weren't able to come with us. You really missed out!
   Of course I'm coming - I don't want to miss out on all the fun!
   If you don't act now you could miss out on a great opportunity.
   The youngest won't miss out on the fun with a bouncy castle and art and crafts activities.
   Older people are missing out on the benefits of the information society.
lächerlich; läppisch {adj}
   sich lächerlich machen; zum Gespött werden
   Es ist ja lächerlich.
ridiculous
   to make oneself ridiculous
   It is really ridiculous.
nachempfinden; nachfühlen {vt}
   nachempfindend; nachfühlend
   nachempfunden; nachgefühlt
   Können Sie meine Freude nachempfinden?
   Das kann ich Ihnen nachempfinden.
to feel {felt; felt} (with)
   feeling
   felt
   Can you really feel my joy?
   I can understand your feelings.
oberschlau {adj}really clever
partout {adv}
   etw. partout tun wollen {adj}
   Sie wollte partout nicht mitkommen.
unconditionally
   to insist on doing sth.
   She really did not want to come at all.
pflegeleicht {adj} [übtr.]
   Eure Kinder sind wirklich pflegeleicht.
low-maintenance [fig.]
   Your children are really low-maintenance.
recht; richtig; sehr {adv}
   Wenn ich Sie recht verstehe ...
   Ich weiß nicht recht.
right
   If I get you right ...
   I don't really know.
sich redlich bemühento try really hard
scheußlich; widerlich {adj}
   ein widerlicher Geruch
   Dieser Kaffee schmeckt wirklich scheußlich.
vile
   a vile smell
   This coffee tastes really vile.
schlimmstenfalls; allenfalls {adv}
   Könnten wir allenfalls bei Euch übernachten?
   Ich könnte allenfalls auch mit weniger auskommen.
   Soviel kann ich allenfalls riskieren.
if the need arises; if really necessary; at the worst
   Could we stay overnight at your place, should the need arise?
   If really necessary, I could also make do with less.
   That's how much I can risk if the worst comes to the worst.
tanken [auto]; auftanken [aviat.] [naut.] {vi}
   tankend; auftankend
   getankt; aufgetankt
   Hast Du getankt?
   Ich muss noch tanken.
   Wir müssen unbedingt tanken.
   Wir sollten in der nächsten Stadt tanken.
   Der Bus hielt an, um zu tanken.
   Wir machten in Agram eine Zwischenlandung, um aufzutanken.
   Wo kann man hier tanken?
   Dort kann man billig tanken.
to get fuel/patrol/gas/diesel; to put fuel in; to fuel up; to refuel (lorry, plane, ship); to take on fuel [aviat.] [naut.]
   getring fuel/patrol/gas/diesel; putting fuel in; fueling up; refueling; taking on fuel
   got fuel/petrol/gas/diesel; put fuel in; fueled up; refueled; taked on fuel
   Have you put patrol/gas/diesel in? / Have you filled [Br.] / tanked [Am.] up?
   I still have to get some patrol/gas/diesel.
   We really need fuel/patrol/gas/diesel.
   We'd better fuel up at the next town.
   The bus stopped for fuel/patrol/gas/diesel.
   We stopped over in Zagreb to take on fuel.
   Where can we get petrol/gas/diesel (a)round here?
   You can get cheap patrol/gas/diesel there.
urgemütlich {adj}really comfortable; extremely cosy
sich verbreiten; sich herumsprechen {vr}
   sich verbreitend; sich herumsprechend
   sich verbreitet; sich herumgesprochen
   verbreitet sich; spricht sich herum
   verbreitete sich; sprach sich herum
   Ich möchte eigentl. nicht, dass sich das herumspricht.
   Der Erfolg hat sich mittlerweile herumgesprochen.
   Wenn etwas passiert, spricht sich das (in der Stadt/Schule) schnell herum.
   Jetzt, wo sich das herumgesprochen hat, wird der Laden gestürmt.
to get about
   getting about
   got about; gotten about
   gets about
   got about
   I don't really want this to get about.
   By now word has spread about/of the success.
   When something happens, (the) word quickly spreads (around town/school).
   Now that (the) word has got out/spread, there is a run on the shop [Br.] /store [Am.].
herumreden (um etw.); ausweichen (+Dat); sich herumdrücken (um etw.); sich nicht festlegen
   herumredend; ausweichend; sich herumdrückend; sich nicht festlegend
   herumgeredet; ausgewichen; sich herumgedrückt; sich nicht festgelegt
   um ein Thema herumreden
   He continues to hedge on whether ...
   Red nicht herum und sag mir, was du wirklich denkst!
   'Das hängt von den Umständen ab', sagte sie ausweichend.
   Sie relativierte ihre frühere Aussage/Zusage.
to hedge (around); to hedge sth./on sth./around sth.
   hedging
   hedged
   to hedge around a subject
   Er lässt weiterhin offen, ob ...
   Stop hedging and tell me what you really think!
   'That depends on the circumstances' she hedged.
   She hedged her earlier statement/promise.
(bewusst) wegsehen; wegschauen (hinwegsehen) (bei etw.) {vi} [übtr.]
   Haben die Beamten wirklich nichts davon gewusst oder haben sie weggeschaut?
to choose to look the other way (when faced with sth.) [fig.]
   Did the officials really not know about the situation or did they choose to look the other way?
wirklich; wahrlich {adv}
   wirklich
truly
   really and truly
Aber das mache ich doch gern!I really don't mind doing this!
Da habe ich einen groben Schnitzer gemacht.I really blew it.
Daran wird sie zu kauen haben. [übtr.]That will really give her food for thought.
Das Auto hat ganz schön was abbekommen.The car really copped it.
Das freut mich.I'm really pleased.
Das geht an die Substanz.That really takes it out of you.
Das ist doch zu arg.That is really too bad.
Das ist doch nicht möglich.That really isn't possible.
Das ist ja wohl die Höhe!That really is the limit!
Das ist wahrhaftig zu viel.That's really too much.
Das macht den Kohl / das Kraut [Ös.] / den Braten [Schw.] auch nicht fett. [übtr.]This doesn't really make much of a difference.
Das war ein Schlag unter die Gürtellinie.That really was (hitting) below the belt.
Das wäre mir wirklich sehr lieb.I would really appreciate that.
Eigentlich dürfte ich dir ja nicht verzeihen!I really shouldn't forgive you!
Er gerät ganz nach seinem Vater.He really takes after his father.
Er hat es ihr angetan.She really fancies him.
Er hat sich schön in die Nesseln gesetzt.He really got himself into hot water.
Er hat wirklich das große Los gezogen.He has really hit the jackpot.
Er ist scharf auf sie.He really fancies her.
Er ist wirklich ein Pantoffelheld.He is really henpecked.
Er ist wohl von allen guten Geistern verlassen.He has really taken leave of his senses.
Es ist wirklich nicht sehr weit.It really isn't very far.
Es tut mir wirklich Leid.I'm really sorry.
Ich bin ganz schön ins Fettnäpfchen getreten.I really put my foot in it!
Ich kann wirklich nichts dafür.I'm really not responsible for it.
Ich würde gerne wissen, was du denkst.I would really like to know what you are thinking.; A penny for your thoughts. [fig.]
Mich hat es ganz schön erwischt.I really copped it.
Seit damals geht es eigentlich immer nur abwärts.From that time on things really only got worse.
Sie hat es mir angetan.I really fall for her.
Sie hat ihren Mann wirklich unter der Fuchtel.She really has her husband under her thumb.
heilfroh {adj}jolly glad; really glad
Die Dinge sind wirklich dumm gelaufen.TARFU : Things are really fucked up.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de