Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 181 User online

 1 in /
 180 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'taking'Translate 'taking'
DeutschEnglish
146 Ergebnisse146 results
Einnahme {f}
   Einnahme einstellen; absetzen
taking
   to stop taking
in Anbetracht; unter Berücksichtigungin consideration of; by taking into consideration
Anrechnung {f}; Berechnung {f}
   Anrechnungen {pl}
   unter Anrechnung
charges
   charges
   taking into account
Antritt {m}
   vor Antritt seiner Reise
   bei Antritt des Amtes
beginning; setting out
   before setting out on his journey
   on taking up office
Arrestierung {f}; Verhaftung {f}taking into custody
Aufnahme {f} [photo.]taking; take
Wannenbad {n}; Bad {n}
   Wannenbäder {pl}; Bäder {pl}
   ein Bad nehmen; (in der Wanne) baden
   ansteigendes Bad
   adstringierendes Bad
   chemisches Bad [chem.]
   fiebersenkendes Bad
   heißes Bad
   hydroelektrisches Bad
   lauwarmes Bad
   medizinisches Bad
   türkisches Bad
   Säurebad [chem.]
   etw. durch das Bad gehen lassen [chem.]
   ein Bad abschwächen [chem.]
   Badest oder duschst du lieber?
   Er war gerade in der Badewanne, als das Telefon läutete.
   Nach der Operation können sie einmal pro Woche baden.
   Ich habe ein ausgiebiges, heißes Bad genommen.
   Ich werde jetzt die Kinder baden.
   Soll ich dir ein Bad einlassen?
   Das Filmstudio ist mit seinem letzten Film baden gegangen.
bath; tub [coll.] [Am.]
   baths
   to have [Br.] / take [Am.] a bath
   a graduated bath
   astringent bath
   chemical bath
   fever-reducing bath
   hot tub
   hydroelectric bath
   tepid bath
   medicinal bath
   Turkish bath
   bath of acid
   to run sth. through the bath
   to lessen a bath
   Do you prefer baths or showers?
   He was having/taking a bath when the phone rang. / He was in the bath when the phone rang.
   You can take a bath a week after the surgery.
   I had a long soak in a hot bath.
   I'll give the children their bath.
   Would you like me to run/draw a bath for you?
   The movie studio took a bath on its last picture. [Am.] [coll.]
Bestandsaufnahme {f}
   Bestandsaufnahme machen
stock taking; stocktaking
   to take stock
Bestandsaufnahme {f}inventory control; taking of an inventory
Beute {f}; Ausbeute {n} [übtr.]
   Die Täter haben bei dem Raubüberfall große Beute gemacht.
   Die Eindringlinge wurden gestört und flüchteten ohne Beute.
   She showed me the loot from her shopping trip.
   Mit dem Verkauf von Autos hat er ordentlich Reibach gemacht.
loot
   The attackers got a lot of loot in the robbery.
   The intruders were disturbed and fled without stealing anything / taking any property.
   Sie zeigte mir die Ausbeute ihrer Einkaufstour.
   He made a lot of loot selling cars.
Beweisaufnahme {f}; Beweiserhebung {f} [jur.]
   Beweisaufnahmen {pl}; Beweiserhebungen {pl}
taking of evidence; hearing of evidence
   takings of evidence; hearings of evidence
Blutdruckmessung {f} [med.]taking the blood pressure
Blutentnahme {f}; Blutabnahme {f} [med.]
   Nüchtern-Blutentnahme {f}; Nüchtern-Blutabnahme {f}
blood collection; taking of a blood sample
   fasting blood collection
Doping {n} [sport]doping; taking drugs
Doppelsieg {m}
   einen Doppelsieg feiern
first and second place
   to celebrate taking first and second place
Eidesleistung {f}oath taking
Einbeziehung {f}; Einbeziehen {n}; Einbezug {m} [Schw.]
   unter Einbeziehung aller Faktoren
   unter Beteiligung / Einbeziehung von jdm.
inclusion; involvement
   taking all factors into account
   involving sb.
Flugverbot {n} (für Personen)
   ein Flugverbot für Piloten, die Medikamente nehmen
ban on flying; flying ban (for persons)
   a ban on flying for pilots taking medications
Geiselnahme {f}taking of hostage; taking of hostages
Gewinnmitnahme {f} [fin.]profit-taking
Inanspruchnahme {f} (+Gen); Rückgriff {m} (auf jdn./etw.) {f}
   Inanspruchnahme der Gerichte
   Inanspruchnahme des Schiedsverfahrens
   Inanspruchnahme des Kapitalmarktes
   Inanspruchnahme eines Darlehens
   gezielte Inanspruchnahme von Rechten
   Inanspruchnahme von Vergünstigungen
   einen Streit beilegen, ohne die Gerichte damit zu befassen
   etw. in Anspruch nehmen; auf etw. zurückgreifen
   das Schlichtungsverfahren in Anspruch nehmen
   spezielle Maßnahmen ergreifen
   Wenn nötig, greift die Regierung auf die Streitkräfte zurück.
recourse (to sb./sth.); availment (of sth.)
   recourse to the courts
   recourse to arbitration
   recourse to the capital market
   recourse to a loan; availment of a credit
   purposeful availment of rights
   taking advantage of concessions
   to solve a dispute without recourse to courts of law
   to have recourse to sth.
   to have recourse to arbitration
   to have recourse to special measures
   The government, when necessary, has recourse to the armed forces.
zur Kenntnis nehmen; vermerken
   zur Kenntnis nehmend; vermerkend
   zur Kenntnis genommen; vermerkt
   nimmt zur Kenntnis; vermerkt
   nahm zur Kenntnis; vermerkte
to take note of; to take notice of
   taking note of; taking notice of
   taken note of; taken notice of
   takes note of; takes notice of
   took note of; took notice of
jdn. ins Krankenhaus einliefern
   jdn. ins Krankenhaus einliefernd
   jdn. ins Krankenhaus eingeliefert
to take sb. to hospital; to admit sb. to hospital
   taking sb. hospitaling; admitting sb. to hospital
   taken sb. hospitaled; admitted sb. to hospital
Kritikfähigkeit {f} (einer Person)openess to criticism; capability of taking criticism (person)
Peilung {f}; Peilen {n}taking a bearing
Perspektivenübernahme {f} [psych.]perspective-taking
Probenahme {f}
   Probenahmen {pl}
   neue Probenahme
sampling; taking samples
   samplings
   resampling
Rechtsweg {m}
   unter Ausschluss des Rechtsweges
   den Rechtsweg beschreiten; den Rechtsweg einschlagen
   auf dem Rechtsweg
legal action; legal process
   without possibility of recourse to legal action
   to have recourse to
   by taking legal action; by recourse to legal action
Rücknahme {f}taking back
zum Tragen kommen
   zum Tragen kommend
   zum Tragen gekommen
to take effect; to have an effect; to become important
   taking effect; having an effect; becoming important
   taken effect; hade an effect; become important
Übernehmen {n}; Übernahme {f}taking over
Übertölpelung {f}taking-in
Verabschiedung {f}farewell; leave-taking
Verladehafen {m}; Verladeort {m}; Übernahmeort {m}
   Verladehäfen {pl}; Verladeorte {pl}; Übernahmeorte {pl}
place of taking in charge
   places of taking in charge
Vorwegpfändung {f} [jur.]provisional formal attachment (without taking actual possession)
Zerlegung {f}taking apart; stripping down
abbauen {vt}
   abbauend
   abgebaut
   baut ab
   baute ab
to take down
   taking down
   taken down
   takes down
   took down
abbrechen; abreißen; niederreißen; abtragen; demontieren {vt}
   abbrechend; abreißend; niederreißend; abtragend; demontierend
   abgebrochen; abgerissen; niedergerissen; abgetragen; demontiert
to tear down; to take down
   tearing down; taking down
   torn down; taken down
abfliegen; starten; abheben {vi} [aviat.]
   abfliegend; startend; abhebend
   abgeflogen; gestartet; abgehoben
   fliegt ab; startet; hebt ab
   flog ab; startete; hob ab
   abfliegend
   abgeflogen
to take off
   taking off
   taken off
   takes off
   took off
   departing
   departed
abgewinnen {vt}
   abgewinnend
   abgewonnen
to take pleasure in; to get a taste for
   taking pleasure in; getting a taste for
   taken pleasure in; got a taste for
abhängen; abnehmen; herunternehmen {vt}
   abhängend; abnehmend; herunternehmend
   abgehängt; abgenommen; heruntergenommen
   ein Bild von der Wand abhängen
to take down
   taking down
   taken down
   to take a picture down off the wall
Geld (von einem Konto) abheben; beheben [Ös.] {vt} [fin.]
   Geld abheben; behebend
   Geld abgehoben; behoben
   Geld von seinem Konto abheben
   Geld abheben von
to withdraw/draw money (from an account); to draw/take money out (of an account)
   withdrawing/drawing money; drawing/taking money out
   withdrawn/drawn money; drawn/taken money out
   to make a draft on one's account
   to make a draft on
ablösen; entfernen {vt}
   ablösend; entfernend
   abgelöst; entfernt
to remove; to take off
   removing; taking off
   removed; taken off
ablösen (Kollegen)
   ablösend
   abgelöst
to take over from
   taking over from
   taken over from
abnähen {vt} (enger machen)
   abnähend
   abgenäht
to stitch down; to take in
   stitching down; taking in
   stitched down; taken in
abnehmen; entfernen {vt}
   abnehmend; entfernend
   abgenommen; entfernt
   er/sie nimmt ab
   ich/er/sie nahm ab
   er/sie hat/hatte abgenommen
to take off; to take down; to remove
   taking off; taking down; removing
   taken off; taken down; removed
   he/she takes off
   I/he/she took off
   he/she has/had taken off
(Hut) absetzen; (Kleider) ausziehen {vt}
   absetzend; ausziehend
   abgesetzt; ausgezogen
   jdm. die Jacke ausziehen
   von der Tagesordnung absetzen
to take off
   taking off
   taken off
   to take off so.'s jacket
   to take off the agenda
(Arznei) absetzento stop taking pills; to go off a drug
sich abspielen {vr} [ugs.]
   sich abspielend
   sich abgespielt
   Da spielt sich (bei mir) nichts ab!
to happen; to take place; to be played out
   happening; taking place
   happened; taken place
   Nothing doing!
abspulen; abwickeln; wegnehmen {vt}
   abspulend; abwickelnd; wegnehmend
   abgespult; abgewickelt; weggenommen
to take off
   taking off
   taken off
abwechseln {vt}
   abwechselnd
   abgewechselt
to take turns
   taking turns
   taken turns
anbandeln; anbändeln (mit)
   anbandelnd; anbändelnd
   angebandelt; angebändelt
to take up (with)
   taking up
   taken up
anfassen; ergreifen; zugreifen; greifen; fassen {vt}
   anfassend; ergreifend; zugreifend; greifend; fassend
   angefasst; ergriffen; zugegriffen; gegriffen; gefasst
to take hold of; to catch hold of
   taking hold; catching hold
   taken hold; caught hold
angewöhnen
   angewöhnend
   angewöhnt
to take to
   taking to
   taken to
an etw. anknüpfen {vi}
   an etw. anknüpfend
   an etw. angeknüpft
to take sth. up
   taking sth. up
   taken sth. up
atemberaubend; atemraubend {adj}breath-taking; breathtaking
aufgreifen {vt}
   aufgreifend
   aufgegriffen
   einen Punkt aufgreifen
to pick up; to take up
   picking up; taking up
   picked up; taken up
   to pick up on a point
aufnehmen {vt}
   aufnehmend
   aufgenommen
   er/sie nimmt auf
   ich/er/sie nahm auf
   er/sie hat/hatte aufgenommen
to absorb; to take up
   absorbing; taking up
   absorbed
   he/she absorbs
   I/he/she absorbed
   he/she has/had absorbed
aufnehmen; eindringen lassen {vt}
   aufnehmend; eindringen lassend
   aufgenommen; eindringen lassen
to take in
   taking in
   taken in
aufpassen; sich Mühe geben
   aufpassend; sich Mühe gebend
   aufgepasst; sich Mühe gegeben
to take care
   taking care
   taken care
aufschreiben; notieren; mitschreiben {vt}
   aufschreibend; notierend; mitschreibend
   aufgeschrieben; notiert; mitgeschrieben
   schreibt auf; notiert; schreibt mit
   schrieb auf; notierte; schrieb mit
to take down
   taking down
   taken down
   takes down
   took down
auseinander nehmen; auseinandernehmen [alt]
   auseinander nehmend; auseinandernehmend [alt]
to take apart
   taking apart
ausmustern; (als unbrauchbar) aussondern {vt}
   ausmusternd; aussondernd
   ausgemustert; ausgesondert
to take out of service
   taking out of service
   taken out of service
ausnutzen {vt}
   ausnutzend
   ausgenutzt
to take advantage of
   taking advantage of
   taken advantage of
sich ausprägen; sich formen; sich gestalten {vr}
   sich ausprägend; sich formend; sich gestaltend
   sich ausgeprägt; sich geformt; sich gestaltet
to develop; to take shape
   developing; taking shape
   developed; taken shape
beanspruchen {vt}; erfordern {vt}; gehören {vi}
   beanspruchend; erfordernd; gehörend
   beansprucht; erfordert; gehört
   Das erfordert Mut.; Dazu gehört Mut.
to take
   taking
   taken
   It takes courage.
etw. bedenken; berücksichtigen {vt}
   bedenkend; berücksichtigend
   bedacht; berücksichtigt
   wenn man bedenkt, dass ...; dafür, dass ... [ugs.]
   Das ist nicht verwunderlich, wenn du bedenkst, dass ...
   Ich gebe zu bedenken, dass ...
   Sie gab zu bedenken, dass ..
   Du musst (dabei) berücksichtigen, dass er erst vier Jahre alt ist.
   Du musst lernen, auf andere Leute Rücksicht zu nehmen.
to consider sth.; to take sth. into consideration
   considering; taking into consideration
   considered; taken into consideration
   considering that ...
   It's not surprising when you consider (the fact) that ...
   I would ask you to consider that ...
   She asked for consideration of the fact that ...
   You have to consider that he is only four years old.
   You've got to learn to consider other people.
befolgen {vt} (Rat)
   befolgend
   befolgt
   Befolge meinen Rat!
to take
   taking
   taken
   Take my advice!
bemächtigen
   bemächtigend
   bemächtigt
   bemächtigt
   bemächtigte
to take possession of
   taking possession of
   taken possession of
   takes possession of
   took possession of
(sich) besehen {vt}
   besehend
   besehen
   besieht
   besah
   wie besehen
to take a look at; to look at; to have a look at
   taking a look at; looking at; having a look at
   taken a look at; looked at; had a look at
   takes a look; looks at; has a look at
   took a look; looked at; had a look at
   as seen
sich beurlauben lassen
   sich beurlauben lassend
   sich beurlauben lassen
to take leave
   taking leave
   taken leave
dauern {vi}; beanspruchen {vt}
   dauernd; beanspruchend
   gedauert; beansprucht
   dauert
   dauerte
   lange dauern
   Dauert das noch lange?
   Das dauert (mir) zu lange.
   Es dauert nicht mehr lange.
   Das/es kann aber bis zu einer Woche dauern.
to take
   taking
   taken
   takes
   took
   to take long
   Will it take much longer?
   It takes too long.
   It won't take much longer
   However, this may take up to a week.
durchgreifen
   durchgreifend
   durchgegriffen
to take drastic measures
   taking drastic measures
   taken drastic measures
sich duschen {vi}; eine Dusche nehmen
   sich duschend
   sich geduscht
   duscht sich
   duschte sich
to take a shower; to have a shower; to shower
   taking a shower; having a shower; showering
   taken a shower; had a shower; showered
   takes a shower; has a shower; showers
   took a shower; had a shower; showered
(eine Fahne) einholen {vt}
   einholend
   eingeholt
to take down (a flag)
   taking down
   taken down
einnehmen; zu sich nehmen {vt}
   einnehmend; zu sich nehmend
   eingenommen; zu sich genommen
   ein Medikament einnehmen
to take {took; taken}
   taking
   taken
   to take a medication
einspringen; jds. Platz einnehmen
   einspringend; jds. Platz einnehmend
   eingesprungen; jds. Platz eingenommen
to step in; to take sb.'s place
   stepping ind; taking sb.'s place
   stepped it; taken sb.'s place
engagieren {vt}
   engagierend
   engagiert
to employ; to take on
   employing; taking on
   employed; taken on
entnehmen; hernehmen {vt}
   entnehmend; hernehmend
   entnommen; hergenommen
to take from
   taking from
   taken from
erfolgen; sich ereignen; geschehen {vi}
   erfolgend; sich ereignend; geschehend
   erfolgt; ereignet; geschehen
   es erfolgt; es ereignet sich; es geschieht
   es erfolgte; es ereignete sich; es geschah
   es ist/war erfolgt; es hat/hatte sich ereignet; es ist/war geschehen
   Die Detonation erfolgt innerhalb weniger Sekunden.
to take place; to happen
   taking place; happening
   taken place; happened
   it takes place; it happens
   it took place; it happened
   it has/had been taken place; it has/had happened
   The detonation takes place within a few seconds.
erkranken; krank werden (an)
   erkrankend; krank werdend
   erkrankt; krank geworden
   er/sie erkrankt
   ich/er/sie erkrankte
   er/sie ist/war erkrankt
to fall ill; to fall sick; to take ill; to be taken ill; to be taken sick (with)
   falling ill; falling sick; taking ill; taking sick
   fallen ill; fallen sick; taken ill; taken sick
   he/she falls ill; he/she takes ill
   I/he/she fell ill; I/he/she took ill
   he/she has/had fallen ill; he/she has/had taken ill
jdn./etw. ernst nehmen; ernstnehmen [alt] {vt}
   ernst nehmend; ernstnehmend
   ernst genommen; ernstgenommen
   nimmt ernst
   nahm ernst
   er/sie hat/hatte ernst genommen
   Du solltest ihn nicht allzu ernst nehmen.
to take sb./sth. seriously
   taking seriously
   taken seriously
   takes seriously
   took seriously
   he/she has/had taken seriously
   You should not take him too seriously.
ewig {adv}
   Ich habe sie schon ewig nicht mehr gesehen.
   Das dauert ja ewig! [ugs.]
for ages
   I haven't seen her for ages.
   It's taking ages!
fliegen; mit dem Flugzeug fliegen [aviat.]
   fliegend; mit dem Flugzeug fliegend
   geflogen; mit dem Flugzeug geflogen
to go by plane; to take a plane; to travel by air
   going by plane; taking a plane; travelling by air
   gone gy plane; taken a plane; travelled by air
fortschaffen {vt}
   fortschaffend
   fortgeschafft
to take away
   taking away
   taken away
fotografieren; photographieren [alt]
   fotografierend
   fotografiert
   fotografiert
   fotografierte
to take a picture; to take a photograph
   taking a photo
   taken a photo
   takes a photo
   took a photo
gefälligst {adv}
   Das wirst Du gefälligst bleiben lassen!
   Halt gefälligst den Mund!
   Warten Sie gefälligst draußen!
   Nehmen Sie gefälligst Ihre Füße vom Sitz!
   Reiß Dich gefälligst zusammen! [ugs.]
   Mach gefälligst die Tür zu! [ugs.]
kindly; Would you mind ...; ..., will you!
   You won't do anything of the sort!
   Just shut up, will you!
   Just wait outside, will you!
   Would you mind taking your feet off the seat?
   Pull yourself together, will you! [coll.]
   Shut the bloody door!
gefangen nehmen; gefangennehmen [alt] {vt}
   gefangen nehmend; gefangennehmend
   gefangen genommen; gefangengenommen
   nimmt gefangen
   nahm gefangen
to capture; to take prisoner; to take captive
   capturing; taking prisoner; taking captive
   captured; taken prisoner; taken captive
   captures; takes prisoner; takes captive
   captures; took prisoner; took captive
geradestehen {vi}
   geradestehend
   geradegestanden
to take the responsibility
   taking the responsibility
   taken the responsibility
gutschreiben; anrechnen {vt}
   gutschreibend; anrechnend
   gutgeschrieben; angerechnet
to take into account
   taking into account
   taken into account
herausnehmen; entfernen {vt}
   herausnehmend; entfernend
   herausgenommen; entfernt
to take out; to remove
   taking out; removing
   taken out; removed
hereinlegen; übertölpeln {vt}
   hereinlegend; übertölpelnd
   hereingelegt; übertölpelt
to take in
   taking in
   taken in
hinbringen {vt}
   hinbringend
   hingebracht
to take there
   taking there
   taken there
inhaftieren {vt}
   inhaftierend
   inhaftiert
to take into custody
   taking into custody
   taken into custody
inventarisieren; Inventur machen; Bestand aufnehmen {vt}
   inventarisierend; Bestand aufnehmend
   inventarisiert; Bestand aufgenommen
to inventory; to make an inventory (of); to take stock
   inventorying; making an inventory; taking stock
   inventoried; made an inventory; taken stock
kassieren {vt}
   kassierend
   kassiert
   kassiert
   kassierte
to take the money
   taking the money
   taken the money
   takes the money
   took the money
kritikfähig seinto be open to criticism; to be capable of taking criticism
mitkämpfen {vi}
   mitkämpfend
   mitgekämpft
to take part in the combat
   taking part in the combat
   taken part in the combat
mitmachen (bei)
   mitmachend
   mitgemacht
to take part (in)
   taking part
   taken part
mitnehmen {vt}; mit sich herumtragen
   mitnehmend
   mitgenommen
   nimmt mit
   nahm mit
to take along; to carry along
   taking along; carrying along
   taken along; carried along
   takes along; carries along
   took along; carried along
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de