| Übersetze 'Warten' | Translate 'Warten' | 
| Deutsch | English | 
| 21  Ergebnisse | 21  results | 
| Warten {n} | waiting | 
| warten {vi} (auf; bis) wartend
 gewartet
 er/sie wartet
 ich/er/sie wartete
 er/sie hat/hatte gewartet
 gespannt warten
 jdn. warten lassen
 Warte!
 Ich kann nicht länger warten.
 | to wait (for; until) waiting
 waited
 he/she waits
 I/he/she waited
 he/she has/had waited
 to wait in suspense
 to keep sb. waiting
 Wait up! [coll.]
 I can't wait any longer.
 | 
| warten {vi} [aviat.] wartend
 gewartet
 | to hold holding
 holded
 | 
| warten {vi} (am Telefon) | to hold on | 
| Gelegenheit {f}; Chance {f}; Möglichkeit {f} Gelegenheiten {pl}; Chancen {pl}; Möglichkeiten {pl}
 bei erster Gelegenheit
 die Gelegenheit ergreifen
 eine Gelegenheit ergreifen
 eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen
 auf eine günstige Gelegenheit warten
 eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen
 eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen
 etw. zum Anlass nehmen zu ...
 Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance.
 Die Botschaft benutzt diesen Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.]
 | opportunity opportunities
 at the first opportunity
 to jump at the chance
 to take an opportunity; to seize an opportunity
 to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity
 to wait for a good opportunity; to wait for the right moment
 to seize an opportunity with both hands
 to miss an opportunity; to miss the boat [fig.]
 to use something as an opportunity to ...
 Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity.
 The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale)
 | 
| Warte {f}; Leitwarte {f}; Steuerraum {m} Warten {pl}; Leitwarten {pl}; Steuerräume {pl}
 | control room control rooms
 | 
| abwarten {vt} abwartend
 abgewartet
 auf eine günstige Gelegenheit warten
 | to watch watching
 watched
 to watch a chance
 | 
| bis (in; zu) {prp; +Akkusativ} bis heute
 bis morgen
 bis jetzt
 bis auf weiteres; bis auf Widerruf
 bis auf
 bis jetzt; bisher
 bis dahin
 Lieferung bis (spätestens)
 bis dahin; bis nachher
 von Montag bis Freitag
 bis 3 Uhr warten
 bis in den Tod
 bis wann?
 neue, und bis dahin nicht vermutete Zusammenhänge
 | until; 'til; till; to; by till this day; by today
 till tomorrow; by tomorrow
 until now; till now; by now
 until further notice; for the time being
 (right) down to
 by now
 by then
 delivery by
 until then; till then
 from Monday to Friday
 to wait until three o'clock
 till death
 until when; till when
 new, and till then not supposed, connections
 | 
| jdn. bitten zu warten | to put on hold | 
| bleiben; stehen bleiben; stehenbleiben [alt]; sich aufhalten; warten | to stay | 
| dann eben; dann halt (wohl oder übel) Dann musst du halt leider warten. [ugs.]
 | then ... just You'll just have to wait then, I'm afraid.
 | 
| gefälligst {adv} Das wirst Du gefälligst bleiben lassen!
 Halt gefälligst den Mund!
 Warten Sie gefälligst draußen!
 Nehmen Sie gefälligst Ihre Füße vom Sitz!
 Reiß Dich gefälligst zusammen! [ugs.]
 Mach gefälligst die Tür zu! [ugs.]
 | kindly; Would you mind ...; ..., will you! You won't do anything of the sort!
 Just shut up, will you!
 Just wait outside, will you!
 Would you mind taking your feet off the seat?
 Pull yourself together, will you! [coll.]
 Shut the bloody door!
 | 
| nennen {vt} nennend
 genannt
 er/sie nennt
 ich/er/sie nannte
 er/sie hat/hatte genannt
 um nur einige zu nennen
 Wie nennt er sich?
 Das nenne ich schlau.
 Nenn mich idealistisch oder naiv, aber ich bin entschlossen, auf den Richtigen zu warten.
 | to call; to name calling; naming
 called; named
 he/she calls; he/she names
 I/he/she called; I/he/she named
 he/she has/had called; he/she has/had named
 to name but a few
 What's his name?
 That's what I call smart.
 Call me idealistic or naive, but I am determined to wait for Mr. Right.
 | 
| ungeduldig; sehnlichst {adj} (ungeduldig) auf etw. warten
 Wir warteten schon ungeduldig auf weitere Nachrichten.
 Es gibt genügend Akademiker, die auf eine Anstellung warten.
 | anxious to be anxious for sth.
 We were all anxious for more news.
 There are plenty of graduates anxious for work.
 | 
| warten müssen; Däumchen drehen | to kick one's heels | 
| (Maschine) warten {vt} wartend
 gewartet
 | to maintain; to service maintaining; servicing
 maintained; serviced
 | 
| worauf {pron} (Frage) Worauf wartest du? <warten>
 | on what?; upon what? What are you waiting for?
 | 
| zornig sein; verärgert sein Er war verärgert, weil er warten musste.
 Sie war wegen dieses dummen Fehlers verärgert mit sich selbst.
 Er wird zornig werden, wenn er erfährt, dass du seine Anweisungen nicht befolgt hast.
 | to be angry He was angry at being kept waiting.
 She was angry with herself for having made such a foolish mistake.
 He will be angry to learn that you have disobeyed his orders.
 | 
| Bitte warten Sie einen Augenblick! | Please wait a little! | 
| Ich würde lieber warten. | I would rather wait. | 
| Warten Sie, bis Sie dran sind! | Wait your turn! |