Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 209 User online

 1 in /abmahnung/
 208 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Telefon'Translate 'Telefon'
DeutschEnglish
17 Ergebnisse17 results
Telefon {n} /Tel./; Fernsprechapparat {m} [telco.]
   Telefone {pl}; Fernsprechapparate {pl}
   am Telefon
   ans Telefon gehen; ans Telefon rangehen
   schnurloses Telefon
   am Telefon verlangt werden
   jmd. am Telefon erreichen
   Sie werden am Telefon verlangt.
telephone /tel./; phone
   telephones; phones
   on the phone
   to answer the phone
   cordless telephone
   to be wanted on the phone
   to contact sb. by phone
   There is a call for you.
Wannenbad {n}; Bad {n}
   Wannenbäder {pl}; Bäder {pl}
   ein Bad nehmen; (in der Wanne) baden
   ansteigendes Bad
   adstringierendes Bad
   chemisches Bad [chem.]
   fiebersenkendes Bad
   heißes Bad
   hydroelektrisches Bad
   lauwarmes Bad
   medizinisches Bad
   türkisches Bad
   Säurebad [chem.]
   etw. durch das Bad gehen lassen [chem.]
   ein Bad abschwächen [chem.]
   Badest oder duschst du lieber?
   Er war gerade in der Badewanne, als das Telefon läutete.
   Nach der Operation können sie einmal pro Woche baden.
   Ich habe ein ausgiebiges, heißes Bad genommen.
   Ich werde jetzt die Kinder baden.
   Soll ich dir ein Bad einlassen?
   Das Filmstudio ist mit seinem letzten Film baden gegangen.
bath; tub [coll.] [Am.]
   baths
   to have [Br.] / take [Am.] a bath
   a graduated bath
   astringent bath
   chemical bath
   fever-reducing bath
   hot tub
   hydroelectric bath
   tepid bath
   medicinal bath
   Turkish bath
   bath of acid
   to run sth. through the bath
   to lessen a bath
   Do you prefer baths or showers?
   He was having/taking a bath when the phone rang. / He was in the bath when the phone rang.
   You can take a bath a week after the surgery.
   I had a long soak in a hot bath.
   I'll give the children their bath.
   Would you like me to run/draw a bath for you?
   The movie studio took a bath on its last picture. [Am.] [coll.]
Hörer {m}; Telefonhörer {m} [telco.]
   Hörer {pl}; Telefonhörer {pl}
   den Hörer abnehmen; abheben; ans Telefon gehen
   den Hörer auflegen
   mit abgenommenem Hörer; Hörer abgehoben
   Hörer aufgelegt
receiver
   receivers
   to lift the receiver; to answer the telephone
   to put down the receiver; to hang up; to ring off
   off-hook
   on-hook
Möglichkeit {f} (Einrichtung, die etw. ermöglicht)
   ein PC mit der Möglichkeit, DVDs abzuspielen
   ein Klebestreifen, der an allen glatten Oberflächen angebracht werden kann
   Gibt es bei diesem Telefon eine Rückrufmöglichkeit?
   Wir haben keine Möglichkeit zur Entsorgung von Batterien.
   Diese Software bietet die Möglichkeit, den Inhalt von Internetseiten direkt zu bearbeiten.
facility
   a PC (equipped) with the facility to play DVDs
   an adhesive strip with the facility to be applied to all smooth surfaces
   Is there a call-back facility on this phone?
   We have no facility/facilities for disposing of batteries.
   This software provides you with the facility to edit web page content directly.
Nachfrage {f}; Anfrage {f} (bei jdm./einem Ort)
   Nachfragen {pl}; Anfragen {pl}
   an jdn. eine Anfrage richten (wegen; bezüglich)
   telefonische Anfrage; Anfrage per Telefon
enquiry [Br.]; inquiry [Am.] (with sb./at at place)
   enquiries; inquiries
   to make an enquiry with sb. (about sth.)
   telephone enquiry; enquiry on (the) phone
Rautentaste {f} (# am Telefon) [telco.]hash key [Br.]; pound key [Am.]
Rautetaste {f}; Rautenzeichen {n} (Telefon)
   Rautetasten {pl}; Rautenzeichen {pl}
hash key
   hash keys
Telefon-Selbstwähldienst {m} [telco.]automatic dial exchange
Telefonüberwachung {f} [telco.]wire tapping
Tick {m}; Spur {f}; Kleinigkeit {f} (ein wenig)
   einen Tick schneller sein
   eine Kleinigkeit zu laut
   Er ist knapp unter 1,50m groß.
   Er klang ein kleines Bisschen aufgeregt am Telefon.
shade; touch (slightly)
   to be a shade faster
   a touch too loud
   He is a shade under five feet tall.
   He sounded a touch upset on the phone.
sich vertippen (am PC/Telefon/Taschenrechner) {vr}
   sich vertippend
   sich vertippt
   Ich habe mich in meinem letzten Beitrag vertippt.
to make a typing error/mistake; to make a typo [Am.]; to hit the wrong key (on the PC/phone/calculator)
   making a typing error/mistake; making a typo; hitting the wrong key
   made a typing error/mistake; made a typo; hit the wrong key
   I made a typing error/mistake in my previous post.
sich verwählen {vr} (Telefon) [telco.]
   sich verwählend
   sich verwählt
   Verzeihung, habe mich verwählt!
to dial the wrong number; to misdial
   dialing the wrong number; misdialing
   dialed the wrong number; misdialed
   Sorry, wrong number!
warten {vi} (am Telefon)to hold on
Auf Wiedersehen!
   Auf Wiederhören! (am Telefon)
Goodbye!; Goodby!; Good bye!; Bye!
   Goodbye!; Goodbye for now!
Er soll mal eben ans Telefon kommen.Tell him he's wanted on the phone.
Ich bin gerade in einer Sitzung. In einer halben Stunde passt es mir besser. (am Telefon)Actually, I'm in a meeting right now. It wpuld work better for me in half an hour.
Verbindungsart {f} (virtuell - Computer, Telefon, etc.)
   Verbindungsart {f} (plastisch - Bau, Technik, etc.)
connection type
   connection type
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de