Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 90 User online

 3 in /
 1 in /abmahnung/
 85 in /dict/
 1 in /info/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'custody'Translate 'custody'
DeutschEnglish
18 Ergebnisse18 results
Aufsicht {f}; Obhut {f}custody
Bewachung {f}
   Bewachungen {pl}
custody
   custodies
Gewahrsam {m}; Haft {f}
   jdn. in Gewahrsam nehmen
   aus der Haft entlassen werden
custody
   to take sb. in custody
   to be released from custody
Verwahrung {f}
   Verwahrungen {pl}
custody
   custodies
Abschiebehaft {f}; Schubhaft {m} [Ös.]
   in Abschiebehaft genommen werden; in Schubhaft genommen werden
custody pending deportation; custody with a view to deporation [Am.]
   to be placed in custody pending deportation; tb be placed in custody with a view to deporation
Abschiebehäftling {m}; Schubhäftling {m} [Ös.]
   Abschiebehäftlinge {pl}; Schubhäftlinge {pl}
alien detained in custody pending deportation
   aliens detained in custody pending deportation
Arrestierung {f}; Verhaftung {f}taking into custody
Aufbewahrungsgebühr {f}
   Aufbewahrungsgebühren {pl}
   Aufbewahrungsgebühr (für Wertsachen)
   Aufbewahrungsgebühr (für Gepäck)
charge for deposit/storage
   charges for deposit/storage
   safe deposit fee; safe custody fee; fee for safe keeping
   charge for left luggage; cloak-room fee [Br.]; checkroom fee [Am.]
Auslieferungshaft {f}
   in Auslieferungshaft nehmen
custody pending extradition; custody with a view to extradition
   to take into custody prior to extradition
Haftprüfung {f} [jur.]detention review; review of the detention order; remand review [Br.]; review of the remand in custody [Br.]
Mit-...; Neben-...; zu gesamten Hand [jur.]
   Mitbenutzer {m}
   Mittäter {m}
   Mitherausgeber {m}
   gemeinsames Sorgerecht
   Nebenkläger {m}
joint
   joint user
   joint offender
   joint editor
   joint custody
   joint plaintiff
Schutzhaft {f}protective custody
Sorgerecht {n} [jur.] (für)
   für jdn. das Sorgerecht übernehmen
   Sorgerecht für das Kind
   alleiniges Sorgerecht
   gemeinsames Sorgerecht
   gemeinsames Sorgerecht mit dem Vater
   Streit um das Sorgerecht
   das alleinige Sorgerecht haben (für)
   Das Sorgerecht wurde der Mutter zugesprochen.
parental responsibilty (for); custody (of)
   to take parental responsibilty for sb.; to take custody of sb.
   child custody
   sole parental responsibilty; sole custody
   joint parental responsibilty; joint custody
   joint custody with the father
   custody battle
   to have sole parental responsibilty (for)
   The mother has been granted parental responsibilty.
Unterbindungsgewahrsam {n}preventive custody
Untersuchungshaft {f}; U-Haft {f} [jur.]
   jdn. in Untersuchungshaft nehmen
   in Untersuchungshaft sein/sitzen
   Die Untersuchungshaft wurde vom Gericht verhängt/aufgehoben.
custody; imprisonment on remand; pre-trial detention [Am.]; detention while awaiting trial
   to commit sb. for trial
   to be detained pending trial; to held on remand [Br.]
   The detention pending trial was imposed/lifted by the court.
(sichere) Verwahrung {f}; Aufbewahrung {f}
   in sicherer Verwahrung
   in sichere Verwahrung geben
   etw. in Verwahrung geben
   in Verwahrung geben (bei)
   in Verwahrung haben
   in Verwahrung nehmen
   Aufbewahrung von Gütern
safe-keeping; custody; care; trust
   in safe custody
   to place in safe custody
   to give sth. into custody (in charge)
   to deliver in trust; to entrust; to lodge (with)
   to hold in trust
   to take charge of; to take into custody
   custody of goods
jdn. dingfest machento take sb. into custody; to arrest sb.
inhaftieren {vt}
   inhaftierend
   inhaftiert
to take into custody
   taking into custody
   taken into custody
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de