Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 266 User online

 266 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'placed'Translate 'placed'
DeutschEnglish
24 Ergebnisse24 results
Abschiebehaft {f}; Schubhaft {m} [Ös.]
   in Abschiebehaft genommen werden; in Schubhaft genommen werden
custody pending deportation; custody with a view to deporation [Am.]
   to be placed in custody pending deportation; tb be placed in custody with a view to deporation
Auftrag {m}; Bestellung {f}; Order {f} (bei jdm.)
   Aufträge {pl}; Bestellungen {pl}
   im Auftrag von
   im Auftrag /i.A./
   erwartete Aufträge
   regelmäßige Aufträge
   auf Bestellung
   großer Auftrag
   einen Auftrag annehmen
   einen Auftrag entgegennehmen; einen Auftrag aufnehmen
   einen Auftrag bearbeiten
   einen Auftrag ausführen
   den Auftrag bis Ende nächster Woche ausführen
   einen Auftrag erteilen (über)
   Auftrag gültig bis auf Widerruf
   Auftrag mit versteckter Menge
   Auftrag zum Eröffnungskurs
order (placed with sb.)
   orders
   by order of; under the authority of
   per pro; pro procurationem /p.p./; by proxy
   expected orders
   regular orders
   per order
   large order; sizeable order; substantial order
   to accept an order
   to take an order
   to process an order
   to execute an order
   to execute the order by the end of next week
   to place an order (for); to award a contract
   good-till-cancelled order; GTC order; open order
   hidden size order
   opening rotation order
Computer {m}; Rechner {m}; Datenverarbeitungsanlage {f} [comp.]
   Computer {pl}; Rechner {pl}; Datenverarbeitungsanlagen {pl}
   einen Computer hochfahren; starten
   den Computer einschalten/starten
   arbeitender Rechner
   Ich sitze am Computer.
   Ich arbeite gerade am Computer.
   Die Daten sind im Computer gespeichert.
   Bestellungen können über Computer gemacht werden.
computer
   computers
   to boot a computer
   to power up/start the computer
   active computer
   I'm sitting at the computer.
   I'm working on the computer.
   The details are stored on computer.
   Orders may be placed by computer.
Geldanlage {f}; Geldveranlagung {f} [Ös.] [fin.]
   Geldanlage in Aktien
   Geldanlage im Ausland
investment (of money); employment of money
   share investment; investment in stock(s)
   funds placed abroad; (capital) investiment abroad
Koma {n} [med.]
   im Koma sein
   ins Koma fallen
   künstliches Koma
   in künstlichen Tiefschlaf versetzt werden
coma
   be in a coma
   to fall into a coma; to go into a coma; to slip into a coma
   medically induced coma
   to be placed in a medically induced coma
Quelle {f}; Ursprung {m}
   Quellen {pl}
   aus zuverlässiger Quelle
   aus sicherer Quelle
   aus guter Quelle
   eine Quelle erschließen
   die Quelle allen Übels
   an der Quelle sitzen
source
   sources
   from a reliable source
   from a trustworthy source
   on good authority
   to develop a source; to exploit a source
   the root of all evil
   to be well-placed
Spritzbeton {m} [constr.]sprayed concrete; shotcrete; gunite; air-placed concrete; gunned concrete; gun-applied concrete; jetcrete
gut aufgestellt sein (um sich einer Herausforderung zu stellen) [econ.]
   Das Land ist für die Globalisierung gut aufgestellt.
to be well-placed (to face a challenge)
   The country is fit for globalisation.
einräumen {vt}
   einräumend
   eingeräumt
to place in; to put away
   placing in; putting away
   placed in; put away
entmündigen {vt}
   entmündigend
   entmündigt
   entmündigt
   entmündigte
to place under disability
   placing under disability
   placed under disability
   places under disability
   placed under disability
indizieren; auf den Index setzen {vt}
   indizierend; auf den Index setzend
   indiziert; auf den Index gesetzt
to place on the Index
   placing on the Index
   placed on the Index
sich als Dritter platzieren; sich als Dritter plazieren [alt]to be placed third
platziert; plaziert [alt]well-placed
platzieren; plazieren [alt] {vt}
   platzierend; plazierend [alt]
   platziert; plaziert [alt]
   platziert; plaziert [alt]
   platzierte; plazierte [alt]
   nicht platziert
to place
   placing
   placed
   places
   placed
   unplaced
setzen; stellen; legen {vt}
   setzend; stellend; legend
   gesetzt; gestellt; gelegt
   setzt; stellt; legt
   setzte; stellte; legte
to place
   placing
   placed
   places
   placed
überordnen {vt}
   überordnend
   überordnet
   überordnet
   überordnete
to place over
   placing over
   placed over
   places over
   placed over
ungünstig; unpassend {adv}
   zu einem ungünstigen Zeitpunkt
   an einem ungünstigen Ort
awkwardly
   awkwardly timed
   awkwardly placed
untersetzen {vt}
   untersetzend
   untersetzt
to place underneath
   placing underneath
   placed underneath
verkehrsgünstig gelegenconveniently placed as regards transport facilities
vermarkten; in Verkehr bringen {vt}
   vermarktend; in Verkehr bringend
   vermarktet; in Verkehr gebracht
to market; to put on the market; to place on the market
   marketing; putting on the market; placing on the market
   marketed; put on the market; placed on the market
verorten; ansiedeln {vt}
   verortend; ansiedelnd
   verortet; angesiedelt
   etw. irgendwo verorten; etw. irgendwo ansiedeln [übtr.]
   Sein Ursprung ist im 18. Jh./in Asien anzusiedeln/zu verorten.
to place
   placing
   placed
   to place sth. somewhere [fig.]
   Its origin may be placed in the 18th century/in Asia.
zurückstellen {vt}
   zurückstellend
   zurückgestellt
to place back
   placing back
   placed back
Danke für Ihr Vertrauen in uns.Thank you for having placed your trust in us.
Die in ihn gesetzten Erwartungen erfüllten sich nicht.The hopes placed in him were not fulfilled.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de