Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 242 User online

 2 in /
 240 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'away'Translate 'away'
DeutschEnglish
322 Ergebnisse322 results
auswärts {adv} [sport]away
entfernt; weg {adj}away
weg; fort; entfernt; abwesend {adv}away
Abbröckelung {f} [geol.]crumbling away
Abfangen {n}; Abwerben {n}; Abspenstigmachen {n} eines Kunden
   Abwerbung von Kunden
enticing away a customer
   enticement of customers
Abkehr {f}turning away
Abnabelung {f} [übtr.] vom Elternhausbreaking away from the parental home
Abschleppwagen {m}
   Abschleppwagen {pl}
tow-away vehicle; tow truck; wrecker [Am.]
   tow-away vehicles; tow trucks; wreckers
Abschlussfeier {f}; Abschlussparty {f}
   Abschlussfeiern {pl}; Abschlusspartys {pl}
final party; going away party
   final parties; going away parties
Abspenstigmachen {n}; Abwerben {n}enticement; enticing away
Absterben {n}
   Absterben des Staates
dying (out)
   withering away of the state
Abwesenheitsnotiz {f}
   Abwesenheitsnotizen {pl}
notice of absence; out-of-office message; vacation notice; away message
   notices of absence; out-of-office messages; vacation notices; away messages
Akte {f}; Akt {m} [Ös.]
   Akten {f}
   etw. zu den Akten legen
   etw. auf Akte halten; etw. evident halten [Ös.]; etw. in Evidenz halten [Ös.]
   Holen Sie mir die Akte / den Akt [Ös.].
file; record
   files; records
   to put sth. on file; to file sth. away
   to keep sth. on file
   Get me the file.
Anker {m}
   Anker {pl}
   den Anker lichten
   den Anker werfen
   vor Anker liegen
   Anker gelichtet; Anker ist frei
   Anker mit Überlänge
   Den Anker lichten!
anchor
   anchors
   to weigh anchor; to pull anchor
   drop anchor
   to lie at anchor; to ride at anchor
   anchor aweigh
   anchor with overhang
   Anchors away!
Anzeigenblatt {n}
   Anzeigenblätter {pl}
   kostenloses Anzeigenblatt
advertising journal; advertising paper
   advertising journals; advertising papers
   give-away ad newspaper
Ausraster {m}; Wutanfall {m}; Wutausbruch {m}; Zornausbruch {m}
   Ausraster {pl}; Wutanfälle {pl}; Wutausbrüche {pl}; Zornausbrüche {pl}
   ausrasten
   Sie fuhr fuchsteufelswild davon.
   Er rastete aus, als sie meinte, das Hotelzimmer wäre nicht groß genug.
tantrum; temper tantrum; hissy fit
   tantrums; temper tantrums; hissy fits
   to throw/have a tantrum/hissy fit
   She drove away in a tantrum.
   He threw a hissy fit when she decided the hotel room wasn't big enough.
Auswärtssieg {m} [sport]
   Auswärtssiege {pl}
away victory; away win
   away victories; away wins
Auswärtsspiel {n} [sport]
   Auswärtsspiele {pl}
away match; away game
   away matches; away games
Auswärtstor {n} [sport]
   Auswärtstore {pl}
goal scored in an away game
   goals scored in an away game
Ball {m} [sport]
   Bälle {pl}
   am Ball bleiben
   am Ball sein
   immer am Ball sein
   jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben
   den Ball laufen lassen
   den Ball vertändeln
   den Ball wegklatschen (Torhüter)
   den Ball im Tor versenken
   Spiel ohne Ball
   Er gab den Ball weiter an seinen Mitspieler.; Er spielte den Ball weiter an seinen Mitspieler.
ball
   balls
   to keep the ball
   to have the ball
   to be on the ball
   to pass the ball to sb.
   to keep the ball moving
   to give the ball away
   to swat the ball away
   to finish the ball into the net
   movement off-the-ball
   He passed the ball on to his teammate
Bart {m}
   Bärte {pl}
   sich einen Bart wachsen lassen
   etw. in den Bart nuscheln
   in den Bart brummen; vor sich hin murmeln
beard
   beards
   to grow a beard
   to mumble (mutter) sth. into one's beard
   to mumble (away) to oneself
sich einen hinter die Binde gießen [übtr.] [ugs.] (Alkohol trinken)to knock back sth.; to put a few drinks away; to whet one's whistle [fig.]
um die Ecke bringen [ugs.]to put away [coll.]
Einwegpalette {f}
   Einwegpaletten {pl}
throw-away pallet; disposable pallet
   throw-away pallets; disposable pallets
Ekel {m} (vor)
   sich vor Ekel abwenden
disgust (at; for)
   to look away in disgust
Fahrt {f}; Reise {f} (Fortbewegungsart)
   Fahrten {pl}; Reisen {pl}
   auf Reisen sein; verreist sein
   Uns verbindet die Begeisterung fürs Reisen.
   Diese Stelle ist mit Auslandsreisen verbunden.
   Flugreisen sind sehr billig geworden.
   Der Ausweis berechtigt zu beliebig vielen Fahrten mit öffentlichen Verkehrsmitteln.
   Auf seinen Reisen in Fernost lernte er viele Leute kennen.
travel
   travels
   to be away on travel
   We share a love of travel.
   The post involves foreign travel / travel abroad.
   Air travel has become very cheap.
   The pass allows unlimited travel on public transport.
   He met a lot of people on his travels in/around the Far East.
Führerschein {m}
   Führerscheine {pl}
   seinen Führerschein machen
   jdm. bei einer Kontrolle den Führerschein abnehmen
driver's license [Am.]; driving licence [Br.]; driving permit
   driver's licenses; driving licences; driving permits
   to take (do) one's driving test
   to take away sb.'s driving/driver's [Am.] licence during a check
Geschäftsreise {f}
   Geschäftsreisen {pl}
   als Geschäftsreise getarnte Vergnügungsreise
   Er ist auf einer Geschäftsreise und kommt erst nächste Woche zurück.
business trip
   business trips
   junket
   He's away on a business trip and won't be back until next week.
Gratisbeigabe {f}; Dreingabe {f}; Zugabe {f}
   Gratisbeigaben {pl}; Dreingaben {pl}; Zugaben {pl}
give-away
   give-aways
Handschellen {pl}
   in Handschellen
   Handschellen tragen
   jdn. in Handschellen abführen
handcuffs; bracelets
   in handcuffs; handcuffed
   to be handcuffed; to be in handcuffs
   to take/lead sb. away in handcuffs
Haus {n}; Zuhause {n}
   zu Hause; zuhause; daheim
   nach Hause gehen
   nach Hause kommen; nach Hause gelangen
   früh nach Hause kommen
   zu Hause ankommen
   nicht zu Hause wohnen
   auf Kosten des Hauses
   Das geht aufs Haus.; Die Kosten trägt das Haus/der Wirt.
   außerhalb von zu Hause
   Er lebt nicht zu Hause.
home
   at home
   to go home
   to get home
   to get home early
   to arrive home
   to live away from home
   on the house
   It's on the house.
   out-of-home
   He lives away from home.
zweite Heimat {f}second home; home away from home
Hektik {f}; Hetze {f}; Rastlosigkeit {f} (Lebensweise)
   die Hektik der Weihnachtseinkäufe
   der Hektik der Stadt entfliehen
   fernab der Alltagshektik / Hektik des Alltags
   abseits der Hektik und doch so nah am Geschehen
frantic pace; hectic pace; hectic rush; hurly-burly
   the hectic rush of Christmas shopping
   to get away/escape from the hectic pace of the city
   far from the bustle of everyday life
   away from the hurly-burly and yet close to the action
Kampf {m} (um etw.)
   Kämpfe {pl}
   ein Kampf Mann gegen Mann
   einen Kampf ausschlagen
   Es gab einen Kampf um die Pistole.
   Er fiel im/beim Kampf um Monte Cassino 1944.
fight (over/for sth. [mil.])
   fights
   a hand-to-hand fight
   to turn away from a fight
   There was a fight over the pistol.
   He was killed in action during the fight for Monte Cassino in 1944
Katzensprung {m} [übtr.]
   Der Park ist nur einen Katzensprung entfernt.
   Es ist ja nur ein Katzensprung.
   Es ist nur einen Katzensprung entfernt.
   nur ein Katzensprung
stone's throw [fig.]
   The park is only a stone's throw away.
   It is only a stone's throw away.
   It's only a stone's throw from here.
   only a short hop
Losbrechreibung {f}break-away friction
(Essen) zum Mitnehmentakeaway; take-away
auf Montage seinto be away on a job
Mord {m} (an jdm.)
   Morde {pl}
   vorsätzlicher Mord
   Mord im Affekt
   Totschlag {m}
   Die Kripo ermittelt wegen Mordes.
   Die Sonne bringt es ans Licht.
   Der Verkehr heute früh war mörderisch / die Hölle.
   Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.
   Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.
   Sie lässt den Kindern alles durchgehen.
   Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen.
   Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien.
murder (of sb.)
   murders
   premediated murder; first degree murder [Am.]
   murder of passion; second degree murder [Am.]
   manslaughter; third degree murder [Am.]
   Detectives have launched a murder inquiry/investigation.
   Murder will out.
   The traffic was murder this morning.
   It's murder doing the shopping on Saturdays.
   Soft beds are murder on my back.
   She lets those children get away with murder.
   My daughter would scream/cry blue / bloody [Am.] murder if you tried to put her to bed.
   The opposition will scream blue / bloody [Am.] murder about/over the new regulations.
sich an Bord schmuggeln; als blinder Passagier (mit)reisen {vi}
   Ein Jugendlicher wurde dabei ertappt, als er versuchte, sich an Bord eines Flugzeuges zu schmuggeln.
to stow away
   A teenager was caught trying to stow away on a plane.
Polflucht {f}drift away from the poles
Schlachtenbummler {m}; Schlachtenbummlerin {f} [sport]
   Schlachtenbummler {pl}; Schlachtenbummlerinnen {pl}
travelling supporter; away supporter
   travelling supporters; away supporters
Schleuderpreis {m}
   Schleuderpreise {pl}
   zu Schleuderpreisen
crash price; give-away price
   crash prices; give-away prices
   for a song [fig.]
sich in Schwärmereien verlieren {vr}to get carried away
Sieche {f}waste away
auf der Stelleright away
auf einem anderen Stern / auf dem Mond leben (weltfremd sein)to be away with the fairies; to live in a different world
Urlaub {m}; Abschied {m}
   in Urlaub; im Urlaub
leave
   away on leave
Weile {f}
   eine Weile
   eine Weile dauern
   eine Weile weg sein
   Bei mir ging's in letzter Zeit ziemlich hektisch zu.
while
   awhile {adv}; a while
   to take a long time
   to be away for a while; to be absent for a while
   Life has been pretty hectic over the last while.
Zeit {f}
   Zeiten {pl}
   zur rechten Zeit
   zur rechten Zeit
   in schlechten Zeiten
   angegebene Zeit
   die meiste Zeit
   in nächster Zeit
   innerhalb kürzester Zeit
   die meiste Zeit des Jahres
   seine meiste Zeit
   Zeit brauchen
   jdm. Zeit lassen
   sich Zeit lassen
   Zeit und Ort bestimmen
   die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben
   die Zeit verbringen
   sich die Zeit vertreiben
   seine Zeit vertrödeln
   die Zeit vertrödeln
   eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben
   in kurzer Zeit
   vor kurzer Zeit
   von der Zeit an
   harte (schwere; schlimme) Zeiten
   mit der Zeit Schritt halten
   mit der Zeit gehen
   seiner Zeit voraus
   etw. zur falschen Zeit tun
   eine schöne Zeit haben
   Zeit vergeuden
   Zeit verwenden auf
   Zeit zu gewinnen suchen
   eine lange Zeit schönen Wetters
   der Zahn der Zeit
   zur rechten Zeit
   absolute Zeit
   höchste Zeit
   Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen.
   alles zu seiner Zeit; alles mit Maß und Ziel
   eine Zeit hindurch
   Es wird wohl langsam Zeit zu ...
   Die Zeit drängt.
time
   times
   in due time
   in good season
   in times of scarceness
   indicated time; time indicated
   most of the time
   some time soon; in the near future
   in next to no time; in no time (at all)
   most of the year
   most of his time
   to take time
   to give sb. time
   to take up time
   to set time and place
   to kill time
   to spend the time
   to while away the time
   to while away one's time
   to fritter away time; to faff [slang]
   to have a nice time
   in a little while
   a short time ago
   from that time on
   hard times
   to keep up with the time
   to keep up with the times
   ahead of the times
   to sing the Magnificat at matins [fig.]
   to have a good time; to have a blast [coll.]
   to waste time
   to spend time on
   to play for time
   a long spell of fine weather
   the ravages of time
   seasonable
   absolute time
   about time; in the nick of time
   It's high time to go to bed.
   all in good time
   throughout a period (of time); for a time
   I guess it's time to ...
   Time presses.; Time is pressing.; Time is of the essence.; Time is short.
Zeiteinteilung {f}; Zeitplanung {f}; zeitliche Abstimmung {f}; Zeitwahl {f}; Timing {n}
   Deine Zeitwahl ist perfekt. Wir können gleich loslegen.
   zum ungünstigsten Zeitpunkt
   zu einem (für jdn.) ungünstigen Zeitpunkt
timing
   Your timing is perfect. We can get started right away.
   at the worst timing; at the worst of times
   in a case of bad timing (for sb.)
ab {adv}
   nicht weit ab vom Weg
off; away
   not far (away) from the path
sich abarbeiten {vr}
   sich abarbeitend
   sich abgearbeitet
to slave away; to work like a slave
   slaving away
   slaved away
abbrechen {vt} (von)
   abbrechend
   abgebrochen
to break away (from)
   breaking away
   broken away
abbröckeln; zerbröckeln {vi}
   abbröckelnd; zerbröckelnd
   abgebröckelt; zerbröckelt
to crumble away
   crumbling away
   crumbled away
abbürsten {vt}
   abbürstend
   abgebürstet
to brush off; to brush away
   brushing off; brushing off
   brushed off; brushed off
abdrängen {vt}
   abdrängend
   abgedrängt
   drängt ab
   drängte ab
to push aside; to push away; to force away
   pushing aside; pushing away; forcing away
   pushed aside; pushed away; forced away
   pushes aside; pushes away; forces away
   pushed aside; pushed away; forced away
abebben {vi}
   abebbend
   abgeebbt
to die away; to die down; to fade away
   dying away; dying down; fading away
   died away; died down; faded away
abführen {vt}
   abführend
   abgeführt
to lead away
   leading away
   led away
sich abhärmen {vr}
   sich abhärmend
   sich abgehärmt
to pine away (with grief)
   pining away
   pined away
abhalten {vt}
   abhaltend
   abgehalten
to keep away; to keep off {kept; kept}
   keeping away; keeping off
   kept away; kept off
abheften; wegheften {vt}
   abheftend; wegheftend
   abgeheftet; weggeheftet
to put away (in file)
   putting away
   put away
abhobeln; weghobeln {vt}
   abhobelnd; weghobelnd
   abgehobelt; weggehobelt
   hobelt ab; hobelt weg
   hobelte ab; hobelte weg
to plane off; to plane away; to plan down
   planing off; planing away; planing down
   planed off; planed away; planed down
   planes off; planes away; planes down
   planed off; planed away; planed down
sich abkapseln {vr}
   sich von der Welt abkapseln
to shut oneself off; to cut oneself off
   to cloister oneself away
abkehren; wegwenden
   abkehrend; wegwenden
   abgekehrt; weggewendet
to turn away
   turning away
   turned away
abklingen; verklingen {vi}
   abklingend; verklingend
   abgeklungen; verklungen
to fade away
   fading away
   faded away
abkommen {vi} (von etw.)
   abkommend
   abgekommen
   völlig vom Thema abkommen
   vom rechten Weg abkommen; auf die schiefe Bahn geraten
   vom Kurs abkommen
   Der Wagen kam von der Straße ab.
to veer away / off (from sth.)
   veering away / off
   veered away / off
   to veer away from the subject
   to veer off the straight-and-narrow
   to veer off course
   The car veered off the road.
ablegen (Briefe usw.); abheften {vt}
   ablegend; abheftend
   abgelegt; abgeheftet
to file; to file away
   filing; filing away
   filed; filed away
ablegen; aufgeben {vt}
   ablegend; aufgebend
   abgelegt; aufgegeben
to put away
   putting away
   put away
ablutschen {vt}
   ablutschend
   abgelutscht
to suck away
   sucking away
   sucked away
sich (vom Elternhaus) abnabeln {vr} [übtr.]; selbständig werden {vi}to break away from the parental home
abnutzen {vt}
   abnutzend
   abgenutzt
to wear away; to wear off; to wear out
   wearing away; wearing off; wearing out
   worn away; worn off; worn out
sich mit etw. abrackernto plug away at sth.
etw. wegräumen; beiseite räumen; verstellen [Schw.] {vt}
   wegräumend; beiseite räumend; verstellend
   weggeräumt; beiseite geräumt; verstellt
   den Tisch abräumen; den Tisch abdecken
   Als das Essen fertig und weggeräumt war, machte meine Tante Kaffee.
   Es wird Zeit, dass deine alten Spielsachen einmal weggeräumt werden.
to clear sth. away
   clearing away
   cleared away
   to clear the table
   When dinner was done and cleared away, my aunt made coffee.
   It's time your old toys were cleared away.
abreißen; wegreißen; fortreißen {vt}
   abreißend; wegreißend; fortreißend
   abgerissen; weggerissen; fortgerissen
to tear off; to tear away
   tearing off; tearing away
   torn off; torn away
abrücken {vt}
   abrückend
   abgerückt
   rückt ab
   rückte ab
to move away
   moving away
   moved away
   moves away
   moved away
absaugen; aufsaugen; aussaugen; einsaugen {vt} [techn.]
   absaugend; aufsaugend; aussaugend; einsaugend
   abgesaugt; aufgesaugt; ausgesaugt; eingesaugt
to suck away
   sucking away
   sucked away
abschwemmen {vt}
   abschwemmend
   abgeschwemmt
to wash away
   washing away
   washed away
absegeln; lossegeln {vi}
   absegelnd; lossegelnd
   abgesegelt; losgesegelt
   segelt ab; segelt los
   segelte ab; segelte los
to sail away; to sail off
   sailing away; sailing off
   sailed away; sailed off
   sails away; sails off
   sailed away; sailed off
abseits {prp; +Genitiv}
   abseits der Hauptstraße
   etwas abseits
away from
   away from the main street
   a little way away
abstoßen; wegstoßen {vt}
   abstoßend; wegstoßend
   abgestoßen; weggestoßen
   er/sie stößt ab
   ich/er/sie stieß ab
   er/sie hat/hatte abgestoßen
to push off; to push away
   pushing off; pushing away
   pushed off; pushed away
   he/she pushes off
   I/he/she pushed off
   he/she has/had pushed off
abtauen {vi}
   abtauend
   abgetaut
to melt away; to become clear of ice
   melting away; becoming clear of ice
   melted away; become clear of ice
abtraben {vi}
   abtrabend
   abgetrabt
to trot away; to trot off
   trotting away; trotting off
   trotted away; trotted off
vom Kurs abweichen; ausscheren
   vom Kurs abweichend; ausscherend
   vom Kurs abgewichen; ausgeschert
to sheer away; to sheer off
   sheering away; sheering off
   sheered away; sheered off
abweisen; wegschicken {vt}
   abweisend; wegschickend
   abgewiesen; weggeschickt
to turn away
   turning away
   turned away
sich abwenden {vr} (von)
   sich abwendend
   sich abgewendet
to turn away (from); to turn one's back (on)
   turning away; turning one's back
   turned away; turned one's back
abwerben; abspenstig machen {vt} (von)
   abwerbend; abspenstig machend
   abgeworben; abspenstig gemacht
to entice away (from)
   enticing away
   enticed away
abwerben {vt} (Wähler)
   abwerbend
   abgeworben
to woo away
   wooing away
   wooed away
abwerfen; über Bord werfento strip away
abwetzen {vt}
   abwetzend
   abgewetzt
to wear away
   wearing away
   worn away
abziehen; ablösen {vt}
   abziehend; ablösend
   abgezogen; abgelöst
to strip away
   stripping away
   stripped away
hart arbeiten; wie ein Pferd arbeiten [übtr.]
   hart arbeitend; wie ein Pferd arbeitend
   hart gearbeitet; wie ein Pferd gearbeitet
to beaver away
   beavering away
   beavered away
argumentieren {vi}
   argumentierend
   argumentiert
   argumentiert
   argumentierte
   etw. wegargumentieren
   mit jdm. über etw. argumentieren
   schlüssig (richtig) argumentieren
to argue; to reason
   arguing; reasoning
   argued; reasoned
   argues; reasons
   argued; reasoned
   to argue sth. away
   to argue with sb. about (over) sth.
   to argue conclusively (correctly)
aufklaren; heiter werden {vi} [meteo.]
   aufklarend
   aufgeklart
to clear; to clear away
   clearing
   cleared
ausbleiben {vi}
   ausbleibend
   ausgeblieben
to stay away
   staying away
   stayed away
ausklingen; leiser werden; schwächer werden
   ausklingend
   ausgeklungen
to die away
   dying away
   died away
auslaufento run out; to run away
ausreißen {vi}
   ausreißend
   ausgerissen
to sheer; to run away
   sheering; running away
   sheered; run away
aussenden; wegschicken {vt}
   aussendend; wegschickend
   ausgesendet; ausgesandt; weggeschickt
   er/sie sendet aus
   ich/er/sie sendete aus; ich/er/sie sandte aus
   er/sie hat/hatte ausgesendet; er/sie hat/hatte ausgesandt
to send out
   sending away
   sent out
   he/she sends out
   I/he/she sent out
   he/she has/had sent out
auswärts {adv}out of town; away from home; out
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de