Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 219 User online

 1 in /
 218 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'langsam'Translate 'langsam'
DeutschEnglish
32 Ergebnisse32 results
langsam {adv}
   langsam aber sicher
slowly
   slowly but steady
langsam {adj}adagio
langsam {adj}steady
langsam {adj}tardy
langsam {adv}tardily
Anstrengung {f} (für jdn.); Strapaze {f} (für jdn.); Überanstrengung {f} (+Gen.); (nervliche, finanzielle) Belastung {f} (für jdn.); Last {f} [übtr.]
   jdn. Nerven kosten
   jdn./etw. stark beanspruchen/belasten
   mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein
   Das nimmt einen ganz schön mit.
   Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht/belastet.
   Max spürt langsam die Last der Verantwortung.
strain (on sb.)
   to be a strain on sb.'s nerves
   to put/place a great strain on sb./sth.
   to be under strain
   It's a big/huge strain.
   Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor.
   Max begins to feel the strain of responsibility.
Zeit {f}
   Zeiten {pl}
   zur rechten Zeit
   zur rechten Zeit
   in schlechten Zeiten
   angegebene Zeit
   die meiste Zeit
   in nächster Zeit
   innerhalb kürzester Zeit
   die meiste Zeit des Jahres
   seine meiste Zeit
   Zeit brauchen
   jdm. Zeit lassen
   sich Zeit lassen
   Zeit und Ort bestimmen
   die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben
   die Zeit verbringen
   sich die Zeit vertreiben
   seine Zeit vertrödeln
   die Zeit vertrödeln
   eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben
   in kurzer Zeit
   vor kurzer Zeit
   von der Zeit an
   harte (schwere; schlimme) Zeiten
   mit der Zeit Schritt halten
   mit der Zeit gehen
   seiner Zeit voraus
   etw. zur falschen Zeit tun
   eine schöne Zeit haben
   Zeit vergeuden
   Zeit verwenden auf
   Zeit zu gewinnen suchen
   eine lange Zeit schönen Wetters
   der Zahn der Zeit
   zur rechten Zeit
   absolute Zeit
   höchste Zeit
   Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen.
   alles zu seiner Zeit; alles mit Maß und Ziel
   eine Zeit hindurch
   Es wird wohl langsam Zeit zu ...
   Die Zeit drängt.
time
   times
   in due time
   in good season
   in times of scarceness
   indicated time; time indicated
   most of the time
   some time soon; in the near future
   in next to no time; in no time (at all)
   most of the year
   most of his time
   to take time
   to give sb. time
   to take up time
   to set time and place
   to kill time
   to spend the time
   to while away the time
   to while away one's time
   to fritter away time; to faff [slang]
   to have a nice time
   in a little while
   a short time ago
   from that time on
   hard times
   to keep up with the time
   to keep up with the times
   ahead of the times
   to sing the Magnificat at matins [fig.]
   to have a good time; to have a blast [coll.]
   to waste time
   to spend time on
   to play for time
   a long spell of fine weather
   the ravages of time
   seasonable
   absolute time
   about time; in the nick of time
   It's high time to go to bed.
   all in good time
   throughout a period (of time); for a time
   I guess it's time to ...
   Time presses.; Time is pressing.; Time is of the essence.; Time is short.
Zicken machen
   Ich bin deine Zicken langsam leid!
to make trouble
   I have had enough of your nonsense!
Tiere anfüttern {vt} (mästen)
   Tiere langsam anfüttern!
to feed up [Br.] / fatten up [Am.] animals
   Gradually increase the amount of feed!
auslaufen; langsam zu Ende gehen; versiegen; versickern; im Sande verlaufen {vi}
   auslaufend; langsam zu Ende gehend; versiegend; versickernd; im Sande verlaufend
   ausgelaufen; langsam zu Ende gegangen; versiegt; versickert; im Sande verlaufen
   läuft aus; geht langsam zu Ende; versiegt; versickert; verläuft im Sande
   lief aus; ging langsam zu Ende; versiegte; versickerte; verlief im Sande
   Das Geld geht langsam aus.
to peter out
   petering out
   petered out
   peters out
   petered out
   Money peters out.
sich davonstehlen; sich langsam entfernen {vr} (von)
   sich davonstehlend; sich langsam entfernend
   sich davongestohlen; sich langsam entfernt
to edge away (from)
   edging away
   edged away
langsam eindringen; einsickern {vi}
   langsam eindringend; einsickernd
   langsam eingedrungen; eingesickert
to soak (in; into)
   soaking
   soaked
sich einschleimen
   sich einschleimend
   sich eingeschleimt
   Mir kamen langsam Zweifel.
to brownnose
   brownnosing
   brownnosed
   Doubts began to creep into my mind.
faul; langsam; träge {adj}
   fauler; langsamer; träger
   am faulsten; am langsamsten; am trägsten
   zu faul sein, etw. zu tun
   blinkfaul sein [auto]
lazy
   lazier
   laziest
   to be lazy about doing sth.
   to be too lazy to indicate [Br.] / signal [Am.]
faul; träge; langsam; schwerfällig {adj}sluggish
fest; standhaft; langsam {adj}
   fester; standhafter
   am festesten; am standhaftesten
steady
   steadier
   steadiest
langsam; träge; bedächtig {adj}
   langsamer
   am langsamsten
   sehr langsam
   sehr, sehr langsam
slow
   slower
   slowest
   dead slow
   slow as molasses [coll.]
langsam; zögernd; trödelnd {adj}
   sich viel Zeit lassen bei
dilatory
   to be dilatory in
langsam; langsam gehend; ich langsam bewegend; schleppend {adj}slow-moving
langsam; trödelnd; bummelnd {adj}laggard
sich langsam bewegen {vr}
   sich langsam bewegend
   sich langsam bewegt
   Wir kommen langsam einer Vereinbarung näher.
to inch; to edge
   inching; edging
   inched; edged
   We are inching towards an agreement.
langsam schieben
   langsam schiebend
   langsam geschoben
to inch
   inching
   inched
tranig; sehr langsam; pomadig {adj}sluggish; dawdling
trödelnd; langsam; Zeit vergeudend {adj}pokey; poky
langsam vergehen; dahinkriechen {vi}
   langsam vergehend; dahinkriechend
   langsam vergangen; dahingekrochen
   vergeht langsam; kriecht dahin
   verging langsam; kroch dahin
to lag
   lagging
   lagged
   lags
   lagged
vorankommen {vi}; vorangehen {vi}; weiterkommen {vi}; Fortschritte machen {vt}; etwas erreichen {vt}
   vorankommend; vorangehend; weiterkommend; Fortschritte machend; etwas erreichend
   vorangekommen; vorangegangen; weitergekommen; Fortschritte gemacht; etwas erreicht
   kommt voran; geht voran; kommt weiter; macht Fortschritte; erreicht
   kam voran; ging voran; kam weiter; machte Fortschritte; erreichte
   ein gutes Stück weiterkommen; ein gutes Stück vorankommen
   Sie kommen nur langsam voran.
   Bei den Verhandlungen kommen wir nur langsam voran.
   Wegen der entgegenströmenden Flut kam das Boot kaum voran.
to make progress; to make headway
   making progress; making headway
   made progress; made headway
   makes progress; makes headway
   made progress; made headway
   to make considerable progress; to make considerable headway
   Their progress is slow.
   We are making little headway with the negotiations.
   The boat was unable to make much headway against the tide.
vorsichtig; langsam; sachte {adv}gently
langsam wegrückento edge away; to edge off
ziemlich langsamlarghetto
Die Bewohner sahen die Flammen langsam näher und näher kommen.The residents watched the flames inch closer and closer.
Immer mit der Ruhe!; Immer langsam mit den jungen Pferden! [ugs.]Hold your horses! [coll.]
Langsam fahren!Drive slowly!
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de