Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 91 User online

 90 in /dict/
 1 in /error/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'signal'Translate 'signal'
DeutschEnglish
129 Ergebnisse129 results
Fanal {n}signal
Signal {n}; Zeichen {n}
   Signale {pl}; Zeichen {pl}
   abgetastetes Signal
   akustisches Signal
signal
   signals
   sampled signal
   audible signal
Zeichen {n}; Botschaft {f} [übtr.]
   Es ist wichtig, den Studenten die klare Botschaft zu vermitteln, dass Abschreiben nicht geduldet wird.
signal [fig.]
   It is important to send out a clear signal/message to the students that plagiarism will not be tolerated.
signalisieren; anzeigen; ankündigen {vt}
   signalisierend; anzeigend; ankündigend
   signalisiert; angezeigt; angekündigt
   signalisiert; zeigt an; kündigt an
   signalisierte; zeigte an; kündigte an
   China hat in Aussicht gestellt, die Gespräche wieder aufzunehmen. [pol.]
to signal
   signaling; signalling
   signaled; signalled
   signals
   signaled; signalled
   China has signalled (its) readiness to resume talks.
Abbruchanforderungssignal {n}break request signal
Abdrücksignal {n} (Rangiersignal)
   Abdrücken verboten!
humpyard signal
   No humping!
Abfahrauftragssignal {n}; Abfahrtsignal {n} (Eisenbahn)
   Abfahrauftragssignale {pl}; Abfahrtsignale {pl}
departure signal
   departure signals
Abfahrsignal {n} (Eisenbahn)
   Abfahrsignale {pl}
starting signal
   starting signals
Abweichsignal {n}tracking signal
Achtungssignal {n}
   Achtungssignale {pl}
   Achtungssignal geben
warning signal
   warning signals
   to whistle for attention
Alarmsignal {n}
   Alarmsignale {pl}
alarm signal; danger signal
   alarm signals; danger signals
Analogsignal {n}
   Analogsignale {pl}
analog signal
   analog signals
Analogsignalverarbeitung {f}analog signal processing
Anfangtafel {f} (Eisenbahn)begin signal
Antivalenzmeldung {f}noncoincidence alarm (signal)
Ausfahrsignal {n} (Eisenbahn)exit signal
Ausgabesignal {n}output signal
Ausschaltsignal {n}
   Ausschaltsignale {pl}
shutdown signal; switch-of post
   shutdown signals; switch-of posts
Bahnübergangüberwachungssignal {n}
   Bahnübergangüberwachungssignale {pl}
level crossing monitor signal
   level crossing monitor signals
Baustellen-Langsamfahrsignal {n} (Eisenbahn)working site signal
Besetztsignal {n} [telco.]
   Besetztsignale {pl}
busy signal [Am.]; engaged signal [Br.]
   busy signals; engaged signals
Chiffre {f}; Signal {n}; Flaggensignal {n}; Funksignal {n}code; marine code
Datenübertragung {f}; Signalübertragung {f}transmission of signals
Editzeichen {n}edit signal
Eingabeeinheit {f}signal conditioning unit
Eingabegerät {n}signal conditioning device
Eingabeglied {n}signal conditioning element
Eingabesignal {m}
   Eingabesignale {pl}
input signal
   input signals
Eingangssignal {n}
   Eingangssignale {pl}
input signal
   input signals
Einschaltbefehl {m}actuation signal
Endezeichen {n}; Schlusszeichen {n}back-to-normal signal
Entwarnung {f}; Startfreigabe {f}; grünes Lichtall clear (signal)
Federsignal {n} [techn.]
   Federsignale {pl}
female signal
   female signals
Fehlerortungssignal {n}
   Fehlerortungssignale {pl}
fault locating signal
   fault locating signals
Fernmeldedienst {m}signal-service
Fernmeldebataillon {n} [mil.]
   Fernmeldebataillone {pl}
signal regiment [Br.]; signal battalion [Am.]
   signal regiments; signal battalions
Feuerzeichen {n}fire signal
Folgesteuerung {f}
   amplitudenabhängige Folgesteuerung
sequencing control
   signal amplitude sequencing control
Freigabesignal {n}
   Freigabesignale {pl}
enable signal; enabling signal
   enable signals; enabling signals
Funksignal {n}
   Funksignale {pl}
radio signal
   radio signals
Gabelschaltsignal {n} [telco.]
   Gabelschaltsignale {pl}
hook flash signal
   hook flash signals
Grenzsignal {n}limit signal
Haltesignal {n}; Stoppsignal {n}
   Haltesignale {pl}; Stoppsignale {pl}
stop signal
   stop signals
Hamming-Abstand {m}signal distance
Handzeichen {n}hand signal
Lichtsignal {n}
   Lichtsignale {pl}
light signal
   light signals
Löschsignal {n}
   Löschsignale {pl}
clearing signal
   clearing signals
Mehrabschnittsignalsystem {n} (Eisenbahn) [techn.]multiple block signal(l)ing (railway)
Meldung {f}; Meldesignal {n}status signal
Messwertwandler {m}
   Messwertwandler {pl}
signal transducer
   signal transducers
Nachrichtentruppen {pl} [mil.]signal troops
Nebelsignal {n}
   Nebelsignale {pl}
fog signal
   fog signals
Niederfrequenzsignal {n}
   Niederfrequenzsignale {pl}
audiofrequency signal
   audiofrequency signals
Notsignal {n} [aviat.]
   Notsignale {pl}
distress signal
   distress signals
Nutzsignal {n}useful signal; wanted signal
Pausenzeichen {n} (Radio)interval signal; tuning signal
Peilstrahl {m}
   Peilstrahlen {pl}
signal-beam
   signal-beams
Polizeikelle {f}; Signalkelle {f}; Anhaltekelle {f}; Stop-Kelle {f}; Anhaltestab {m}
   Polizeikellen {pl}; Signalkellen {pl}; Anhaltekellen {pl}; Stop-Kellen {pl}; Anhaltestäbe {pl}
   Der Polizist winkte den Fahrer mit der Kelle an den Straßenrand.
signalling disc [Br.]; signalling disk [Am.]; handheld signal
   signalling discs; signalling disks; handheld signals
   The police officer indicated the driver to pull over using a handheld signal.
Prozessmeldesignal {n} [techn.]
   Prozessmeldesignale {pl}
process alert signal
   proceses alert signals
Rauchzeichen {n}; Rauchsignal {n}smoke signal
Reglerausgangssignal {n}controller output signal
Reiter-Stellwerk {n}gantry-style signal tower
Richtungsanzeiger {m} [auto]direction indicator; turn signal; turn indicator
Rot-Grün-Blau-Signal {n}; RGB-Signal {n} (TV)red-green-blue signal; RGB signal
Rückmeldung {f}
   Rückmeldungen {pl}
checkback signal
   checkback signals
Rufabweisungssignal {n}call-not-accepted signal
Rufannahmesignal {n}call-accepted signal
Rufsignal {n}
   Rufsignalen {pl}
call signal
   call signals
Sägezahnsignal [telco.] {n}
   Sägezahnsignale {pl}
sawtooth signal
   sawtooth signals
Sammelleitungssystem {n}group signal line
Sammelsignal {n}
   Sammelsignale {pl}
centralized alarm; group signal
   centralized alarms; group signals
Sammelstörmeldung {f}centralized alarm; general fault signal
Schlusszeichen {n}clearing signal
Schrittflanke {f}; Signalbegrenzung {f}signal edge
Serienübertragungssignal {n}serial transfer signal
Signal-Rausch-Verhältnis {n}signal-to-noise ratio
Signal- und Systemtheorie {f}signal and system theory
Signal-Stör-Verhältnis {n}; Rauschabstand {m}signal-to-noise ratio
ein Signal geben [naut.]to hail
Signalanalyse {f}signal analysis
Signalanstiegszeit {f}signal rise time
Signalaufbereitung {f}signal processing
Signalausbreitung {f}signal dispersion
Signalausfall {m}
   Signalausfälle {pl}
signal drop-out; drop-out
   signal drop-outs; drop-outs
Signaldetektion {f}signal detection
Signalbrücke {f}signal gantry
Signalerzeugung {f}signal generation
Signalflagge {f}
   Signalflaggen {pl}
signal flag
   signal flags
Signalflussplan {m} /SFP/
   Signalflusspläne {pl}
signal flow plan /SFP/
   signal flow plans
Signallampe {f}; Meldeleuchte {f}
   Signallampen {pl}; Meldeleuchten {pl}
   Meldeleuchte rot/grün/gelb
signal lamp; Aldis lamp
   signal lamps; Aldis lamps
   signal lamp red/green/yellow
Signallaufzeit {f}signal propagation delay
Signalleitung {f}
   Signalleitungen {pl}
signal line
   signal lines
Signalprozessor {m} [electr.]
   digitaler Signalprozessor
signal processor
   digital signal processor /DSP/
Signalschätzung {f}signal estimation
Signalverarbeitung {f}
   analoge und digitale Signalverarbeitung {f}
signal processing
   analogue and digital signal processing
Signalton {m}
   Signaltöne {pl}
signal sound; signalling tone
   signal sounds; signalling tones
Signalverzögerung {f}
   Signalverzögerungen {pl}
signal delay
   signal delays
Sprungbefehl {m} [comp.]jump signal
Stellwerk {n}
   Stellwerke {pl}
signal box
   signal boxes
Stellwerk {n}signal tower
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de