Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 313 User online

 1 in /abmahnung/
 311 in /dict/
 1 in /error/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'status'Translate 'status'
DeutschEnglish
45 Ergebnisse45 results
Status {m}; Zustand {m}
   Status {pl}; Zustände {pl}
   Zustand nach /Z.n./ [med.]
state; status
   states
   status post
Alarm-Bereitschaftsstufe {f} [mil.]
   Alarm-Bereitschaftsstufen {pl}
alert status; alert state
   alert states
Anruferzustandsanzeige {f} [telco.]caller status display
Aufenthaltserlaubnis {f}; Aufenthaltsbewilligung {f}; Aufenthaltsgenehmigung {f}; Aufenthaltsbefugnis {f}; Aufenthaltstitel {m}
   Aufenthaltserlaubnisse {pl}; Aufenthaltsbewilligungen {pl}; Aufenthaltsgenehmigungen {pl}; Aufenthaltsbefugnisse {pl}
   unbefristete Aufenthaltsgenehmigung/Aufenthaltserlaubnis; Niederlassungserlaubnis/Niederlassungsbewilligung {f}
   Aufenthaltserlaubnis zu Studienzwecken [stud.]
   Aufenthaltserlaubnis für Ausländer, deren Kind in Irland geboren wurde [pol.]
residence permit; permission to reside; permission to stay; permit of residence
   residence permits; permission to reside; permission to stay; permits of residence
   permanent residence permit
   student residence permit
   Irish-born child status; IBC status [Ir.]
Ausleihstatus {m}loan status
Bedarfsstandort {m}place of demand status
Beobachterstatus {m}observatory status
Beschaffungsstatus {m}procurement status
Ehefähigkeitszeugnis {n}certificate of free status
Ernährungszustand {m}nutritional status
Familienstand {m}marital status; family status
Fertigungsstand {m}production status
Gesamtstatus {m}overall status
Gleichstellung {f}equality; equal status
Jugendweihe {f}ceremony in which teenagers are given adult social status (esp. in East Germany)
Lieferstatus {m}delivery status
Meldung {f}; Meldesignal {n}status signal
Nährstoffzustand {m}nutrient status
Parteistellung {f}; Parteienstellung {f} [Ös.] [pol.]
   Parteistellung / Parteienstellung [Ös.] haben (in einem Fall/Verfahren)
   jdm. Parteistellung / Parteienstellung [Ös.] einräumen
   jdm. die Parteistellung / Parteienstellung [Ös.] versagen
standing as a party; status of a party
   to have standing as a party; to have the status of a party (to the case/proceedings)
   to grant sb. standing as a party / the status of a party
   to deny sb. the status of a party
Personenstand {m}; Zivilstatus {m}; Zivilstand {m}marital status; civilian status
Planungsstatus {n}design status
Projektstatus {m}project status
Projektstatusbericht {m}
   Projektstatusberichte {pl}
project status report
   project status reports
Qualifikationsstand {m}qualification status
Rechtsstellung {f}legal status; legal position
Sollzustand {m}target state; should-be state; desired status
(sozialer) Stand {m}; soziale Stellung {f}
   Leute aller Stände
social standing; rank; status
   people of all ranks
Stationierungsabkommen {n} (für Streitkräfte) [mil.]Status of Forces Agreement [Am.]
Status quo {m}; gegenwärtiger Zustand; Ausgangszustand {m}
   vorheriger Stand
status quo
   status quo ante
Statusleiste {f}; Statuszeile {f} [comp.]status line
Statusmeldung {f}status message
Statussymbol {n}
   Statussymbole {pl}
status symbol
   status symbols
Stellung {f}; Ansehen {n}status; standing
Systemzustand {m}
   Systemzustände {pl}
system state; system status
   system states
Systemzustandsanzeigefeld {n}
   Systemzustandsanzeigefelder {pl}
system status panel
   system status panels
Vermögenslage {f} [fin.]financial status
Wiedereinsetzung {f} (in ein Amt; in den vorigen Status)
   Weiterbeschäftigung von Arbeitnehmern (zu den früheren Bedingungen)
   Weiterversicherung
   Neuwertversicherung
   Wiedereinstellungsverfügung (Arbeitsrecht)
reinstatement (in sth.)
   reinstatement of workers
   reinstatement of an insurance (policy)
   reinstatement value insurance
   reinstatement order [Am.]
arrivieren
   zum Superstar arrivieren
   ein arrivierter Komponist
to achieve
   to achieve superstar status
   a successful composer
emeritieren {vt}
   emeritierend
   emeritiert
   emeritierter Professor
to give emeritus status; to confer emeritus status
   giving emeritus status
   given emeritus status
   emeritus professor; professor emeritus
etw. an etw. knüpfen (zur Voraussetzung machen)
   knüpfend
   geknüpft
   ein Angebot, bei dem der Rabatt an den Kauf einer Reiseversicherung geknüpft wird
   Die Verwendung weiterer Sprachen ist an die Bedingung geknüpft, dass damit keine Zusatzkosten verbunden sind.
   Die Steuererleichterung ist an ein bestehendes / aufrechtes [Ös.] Beschäftigungsverhältnis gebunden.
   Das Visum ist an den Nachweis ausreichender Geldmittel für den Aufenthalt gebunden.
   Einige Sparformen sind indexgebunden.
to link sth. to sth. (make it depend on sth.)
   linking
   linked
   an offer whereby the discount is linked to the purchase of a travel insurance
   The use of other languages is linked to the condition that it entail no additional expense.
   The tax relief is linked to employment status.
   The visa is linked to proof of adequate funds to cover the stay.
   Some savings schemes are index-linked.
öffentlich-rechtlich {adj} [jur.]
   öffentlich-rechtliche Anstalt; Anstalt öffentlichen Rechts
   die öffentlich-rechtlichen Sender; die Öffentlich-Rechtlichen
   öffentlich-rechtlicher Vertrag
   öffentlich-rechtliche Streitigkeiten
   öffentlich-rechtliches Dienstverhältnis
   in einem öffentlich-rechtlichen Dienstverhältnis stehen
under public law
   public-law body
   public service broadcasting institutions; public-law broadcasters
   contract under public law
   public law disputes; disputes involving public law
   public-law employment relationship
   to have civil service status; to be subject of an employment contract under public law
sozial-ökonomisch; sozio-ökonomisch {adj}
   sozial-ökonomischer Status
   sozio-ökonomische Faktoren
socioeconomic
   socioeconomic status
   socioeconomic factors
standesbewusst; standesbewußt [alt] {adj}status-conscious
standesgemäß {adj}befitting one's social status
verordnend; vorschreibend {adj}
   den Status einer Vorschrift haben
prescriptive
   to have prescriptive status
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de