Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 76 User online

 3 in /abmahnung/
 73 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'fahren'Translate 'fahren'
DeutschEnglish
96 Ergebnisse96 results
Fahren {n}travel
Fahren {n}
   vorausschauendes Fahren; vorausschauender Fahrstil [auto]
   Fahren {n} auf der Autobahn
   Fahren {n} mit hoher Geschwindigkeit
   Fahren {n} ohne Luft
driving
   anticipatory driving
   motorway driving
   high speed driving
   running flat
fahren {vi} (mit etw.) (als Mitfahrer)
   fahrend
   gefahren
to go (by sth.)
   going
   gone
fahren {vt} [mach.]
   einen Kessel fahren
   einen Hochofen fahren
to operate
   to operate a vessel
   to control a blast furnace
fahren {vt} [techn.] [ugs.]
   fahrend
   gefahren
   die Produktion mit 50% fahren
   die Produktion nach oben/unten fahren
   ein Angebot/Sortiment nach oben/unten fahren
to run
   running
   run
   to run production at 50%
   to step up/cut down production
   to increase/reduce an offer/a product range
Abblendlicht {n} [auto]
   mit Abblendlicht fahren
dimmed headlights [Am.]; dipped headlights [Br.]
   to drive on dipped headlights; to drive on dimmed headlights
Ampel {f}; Verkehrsampel {f}; Lichtsignalanlage {f}
   Ampeln {pl}; Verkehrsampeln {pl}; Lichtsignalanlagen {pl}
   rotes Licht (an der Ampel)
   bei Rot über die Ampel fahren
traffic light; traffic lights; robot [South Africa]
   traffic lights; robots
   stop light
   to jump a red light [coll.]
per Anhalter fahren; per Autostopp fahren; autostoppen [Ös.]; trampen
   per Anhalter fahrend; trampend
   per Anhalter gefahren; getrampt
   er/sie fährt per Anhalter; er/sie trampt
   ich/er/sie fuhr per Anhalter; ich/er/sie trampte
   er/sie ist/war per anhalter gefahren; er/sie ist/war getrampt
   Sie fuhren per Anhalter quer durch Europa.
to hitchhike; to hitch; to go backpacking; to thumb a lift [coll.]
   hitchhiking
   hitchhiked
   he/she hitchhikes
   I/he/she hitchhiked
   he/she has/had hitchhiked
   They hitchhiked across Europe.
Ausflug {m}; Fahrt {f}; (organisierte) Reise {f}; Trip {m}
   eine (organisierte) Reise/Fahrt machen
   Gute Reise und komm gut wieder/zurück.
   Komm gut nach Hause!
   Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht.
   Wie war die Reise nach Prag?
   War die Reise erfolgreich?
   Möchtest du dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] mit der Schule nach Rom fahren?
   Wir könnten z.B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen.
   Dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten.
   Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr?
   Sie sind leider umsonst gekommen, er ist schon fort.
trip
   to go on/make/take a trip
   I wish you a safe trip.
   Have a safe trip home!
   We had a nice weekend trip.
   How was your trip to Prague?
   Was it a good trip?
   Do you want to go on the school trip to Rome this year?
   We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay.
   We can't afford another trip abroad this year.
   How many business trips do you make yearly?
   I'm afraid you've had a wasted trip, he has already left.
Auto {n}; Wagen {m}; Kraftwagen {m}
   Autos {pl}; Wagen {pl}; Kraftwagen {pl}
   mit dem Auto fahren; mit dem Wagen fahren
   ein richtiges Auto
   Ich fahre mit dem Auto.
car
   cars
   to go by car; to travel by car
   a car with a capital C
   I'm going by car.
Bahn {f}
   mit der Bahn fahren
   mit der Bahn verschicken
rail
   to travel by rail
   to rail
Ballon {m}
   Ballone {pl}; Ballons {pl}
   im Ballon fahren
balloon
   balloons
   to balloon
mit Bleifuß fahren [ugs.]to drive with one's foot down to the floor
Bob fahrento bob; to bobsled
Bus {m}
   Busse {pl}
   mit dem Bus fahren
bus
   buses; busses [Am.]
   to go by bus
Fahrrad {n}; Rad {n}; Velo {n} [Schw.]
   Fahrräder {pl}; Räder {pl}; Velos {pl}
   Fahrrad fahren
   Fahrrad {n} mit Hilfsmotor
bicycle; bike; pushbike [Austr.]
   bicycles; bikes; pushbikes
   to ride a bicycle; to go by bicycle
   motor-assisted pedal cycle [Br.]
Fahrspur {f}; Spur {f}
   Fahrspuren {pl}; Spuren {pl}
   die Spur wechseln
   in der linken Spur fahren
lane
   lanes
   to change lanes
   to drive in the left-hand lane
Ferien {pl}; Urlaub {m}; Erholungsurlaub {m}
   Ferien {pl}
   im Urlaub; in Urlaub
   im Urlaub sein; in Urlaub sein
   in Urlaub fahren; Ferien machen
   Urlaub daheim
   Urlaub haben
   Urlaub nehmen; Ferien machen
   zwei Wochen Urlaub
   Hatten Sie/Hattest du einen schönen Urlaub?
holiday [Br.]; vacation [Am.]
   holidays
   on holiday; on vacation
   to be on holiday; to be on vacation
   to go on holiday; to go on vacation
   staycation [Am.] [coll.]
   to have holiday; to have vacation
   to take holiday; to take a vacation
   two weeks' holiday; two weeks' vacation
   Did you have a nice holiday/vacation?
in Freilauf fahren; im Leerlauf fahren {vi}
   in Freilauf/Leerlauf fahrend
   in Freilauf/Leerlauf gefahren;
to coast
   coasting
   coasted
Geleit {n}; Geleitzug {m}; Konvoi {m}; Fahrzeugkolonne {f} [mil.)
   Geleite {pl}; Geleitzüge {pl}; Konvois {pl}; Fahrzeugkolonnen {pl}
   unter Geleitschutz
   im Konvoi
   im Konvoi fahren
   Achtung, vorausfahrende Kolonne! (Warnhinweis)
convoy
   convoys
   under convoy
   in convoy
   to drive/sail in convoy
   Caution! Convoy ahead! (warning note)
Graben {m}; Straßengraben {m}
   Gräben {pl}; Straßengräben {pl}
   in den Graben fahren
ditch; road ditch
   ditches; road ditches
   to go into the ditch
Haut {f}; Kutis {f}; Cutis {f} [anat.]
   Häute {pl}
   reifere Haut
   unreine Haut
   für trockene Haut
   die eigene Haut retten [übtr.]
   aus der Haut fahren [übtr.]
   auf der faulen Haut liegen [übtr.]
skin; cutis
   skins
   mature skin
   blemished skin
   for dry skin
   to save one's own skin; to save one's hide
   to go up the wall; to fly off the handle
   to be idle
Kajak fahren
   Kajak fahrend
   Kajak gefahren
to kayak
   kayaking
   kayaked
Kanu {n}
   Kanus {pl}
   Kanu fahren; paddeln
canoe
   canoes
   to canoe
Karussell {n}
   Karussells {pl}
   Karussell fahren
merry-go-round; whirligig; roundabout [Br.]; carousel [Am.]
   merry-go-rounds; whirligigs; roundabouts; carousels
   to have a ride on the merry-go-round
Picknick {n}
   ein Picknick machen
   zum Picknick fahren
   Picknick {n}, insb. am Strand mit Grillen von Fisch und Muscheln
picnic
   to have a picnic
   to go for a picnic
   clambake
Programm {n}
   Programme {pl}
   ein neues Programm fahren
program; programme [Br.]
   programs; programmes
   to start / launch a new program
Reisegeschwindigkeit {f}
   mit Reisegeschwindigkeit fliegen oder fahren
cruising speed
   to cruise
Rückwärtsgang {m} [auto]
   im Rückwärtsgang fahren
   in den Rückwärtsgang schalten
reverse gear; reverse
   to reverse
   to go into reverse
Schlängellinie {f}; Schlangenlinie {f}
   Schlängellinien {pl}; Schlangenlinien {pl}
   Schlängellinien fahren
wavy line
   wavy lines
   to swirl
Schlitten fahren
   Schlitten fahrend
   Schlitten gefahren
to sled; to sledge; to sleigh
   sledging
   sledged
Schrittgeschwindigkeit {f}; Schritttempo {n}; Schritt {m}
   in Schrittgeschwindigkeit fahren
   "Schritttempo"; "Schritt fahren"
walking pace; walking speed
   to go at a crawl; to drive at walking speed
   "dead slow"
(Auto) zu Schrott fahren; schrottreif fahren {vt}
   ein Fahrzeug zu Schrott fahren
to write off; to total [Am.]
   to total a vehicle [Am.] [coll.]
Schuss {m}; Schussfahrt {f} (Ski)
   Schuss fahren (Ski)
schuss
   to schuss
Skateboarden {n}; Skateboard fahrenskateboarding
Ski laufen; Ski fahren
   Ski laufend
   er/sie läuft Ski
   ich/er/sie lief Ski
to ski
   skiing
   he/she skies
   I/he/she skied
Slalom fahrento drive a zigzag course
Snowboard {n} (Schneebrett) [sport]
   Snowboard fahren
snowboard
   to snowboard
Snowboarden {n}; Snowboard fahrensnowboarding
Standlicht {n} [auto]
   mit Standlicht fahren
sidelights; parking light
   to drive on sidelights
mit der Straßenbahn fahren
   mit der Straßenbahn fahrend
   mit der Straßenbahn gefahren
to go by tram; to travel by tram
   going by tram
   gone by tram
Tandem {n}
   Tandem fahren
tandem; tandem bicycle
   to ride tandem
Taxi {n}; Taxe {f}
   Taxis {pl}; Taxen {pl}
   mit dem Taxi fahren
   einem Taxi winken
taxi; taxicab; cab
   taxicabs; cabs
   to go by taxi; to taxi
   to hail a taxi
Vollgas {n}
   Vollgas fahren
   Vollgas geben
full throttle
   to drive flat out
   to accellerate fully; to put the pedal to the metal
Wakeboard {n} [sport]
   Wakeboard fahren
wakeboard
   wakeboarding
Wasserski {m}; Wasserschi {m}
   Wasserskier {pl}
   Wasserski fahren
waterski
   waterskis
   to waterski
Wildwasserboot fahren
   Wildwasserboot fahrend
   Wildwasserboot gefahren
to raft
   rafting
   rafted
im Zickzack laufen; im Zickzack fahrento zigzag
Zug {m}; Eisenbahnzug {m}
   Züge {pl}
   durchgehender Zug
   mit dem Zug; mit der Bahn
   im Zug
   mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach)
   den Zug erreichen
   den Zug verpassen
   außerplanmäßiger Zug
   Züge beobachten und notieren (als Hobby)
train
   trains
   through train
   by train
   on the train
   to go by train; to take the train (to)
   to catch the train
   to miss the train
   wildcat train [Am.]
   train spotting
ab {prp; +Dativ} (räumlich)
   ab Werk
   ab Dresden fahren
ex; from
   ex works
   to go from Dresden
sich anbieten {vr} (für jdn./etw.) (naheliegend sein)
   Das bietet sich als Lösung an.
   Das Theater bietet sich für einen extrovertierten Menschen wie mich an.
   Die Bibliothek bietet sich für die Zeit nach dem Essen an.
   Jetzt im Sommer bietet es sich an, mit dem Rad zur Arbeit zu fahren.
   Die katholische Kirche bietet sich als Beispiel an.
to be the obvious thing (for sb./sth.)
   This would provide an obvious solution (to the problem).
   The theatre is the obvious thing for an extrovert like me.
   The library is the obvious place for the after-dinner hours.
   Now that it's summer the thing to do would be to use the bicycle to commute to work.
   The Catholic church springs/comes to mind as an obvious example.
andauernd; dauernd; fortwährend; ständig; anhaltend; stetig; konstant; beständig {adj}
   beständiger
   am beständigsten
   Seither lebt sie in ständiger Angst, überfallen zu werden.
   mit einer konstanten Geschwindigkeit von 80 km/h fahren
   Säuglinge brauchen ständige Betreuung.
   Wir halten laufend Kontakt mit seinen Angehörigen und halten sie über neue Entwicklungen auf dem Laufenden.
   Stetiges Lüften verhindert Schimmelbildung.
constant
   more constant
   most constant; constantest
   Ever since she has lived in constant fear of being attacked.
   to travel at a constant speed of 50 mph.
   Babies need constant attention.
   We are in constant contact with his family and will be keeping them informed of any developments.
   Constant ventilation prevents mold from building up.
anhalten; zur Seite fahrento pull over
befahren {vt} (regelmäßig); verkehren {vi}; fahren {vi}; pendeln {vi} (zwischen +Akk)
   befahrend; verkehrend; fahrend; pendelnd
   befahren; verkehrt; gefahren; gependelt
to ply between
   plying between
   plied between
sich bewegen {vr}; fahren {vi} (in Richtung)
   sich bewegend; fahrend
   sich bewegt; gefahren
to head (for)
   heading
   headed
brettern; donnern {vi} [ugs.] (schnell fahren)
   bretternd; donnernd
   gebrettert; gedonnert
to barrel [coll.]
   barreling; barrelling
   barreled; barrelled
dazwischen fahren; dazwischen kommen {vi}
   dazwischenfahrend; dazwischenkommend
   dazwischengefahren; dazwischengekommen
to intervene
   intervening
   intervened
durchgehend; durchgängig {adj}; Nonstop...
   ohne Aufenthalt fahren
non-stop; nonstop
   to go non-stop
endgültig; eindeutig; bestimmt {adv}
   etw. endgültig beschließen
   Wir fahren auf jeden Fall mit dem Fahrrad.
definitely; definitively
   to decide sth. definitely
   We're definitely going by bicycle.
(ein Fahrzeug) fahren {vi} {vt}; lenken {vt}
   fahrend; lenkend
   gefahren; gelenkt
   du fährst; du lenkst
   er/sie fährt; er/sie lenkt
   ich/er/sie fuhr; ich/er/sie lenkte
   er/sie ist/war gefahren; er/sie hat/hatte gelenkt
   ich/er/sie führe
   Mein Nachbar fährt einen silberfarbenen Ford Focus, Baujahr 2008.
to drive {drove; driven} (a vehicle)
   driving
   driven
   you drive
   he/she drives
   I/he/she drove
   he/she has/had driven
   I/he/she would drive
   My neighbour/neighbor is driving a silver 2008 Ford Focus.
schnell fahren; rasch fahren; rasen {vi}
   schnell fahrend; rasch fahrend; rasend
   schnell gefahren; rasch gefahren; gerast
   fährt schnell; fährt rasch; rast
   fuhr schnell; fuhr rasch; raste
to speed {sped, speeded; sped, speeded}
   speeding
   sped; speeded
   speeds
   sped; speeded
fahren; befahren {vt}
   fahrend; befahrend
   gefahren; befahren
   fährt; befährt
   fuhr; befuhr
to navigate
   navigating
   navigated
   navigates
   navigated
Fahrrad fahren; Rad fahren; radfahren [alt]; radeln [ugs.]
   Fahrrad fahrend; Rad fahrend; radfahrend [alt]; radelnd
   Fahrrad gefahren; Rad gefahren; radgefahren [alt]; geradelt
   er/sie fährt Rad; er/sie radelt
   ich/er/sie fuhr Rad; ich/er/sie radelte
   er/sie ist/war Rad gefahren; er/sie ist/war geradelt
to cycle; to ride a bicycle (bike); to bike
   cycling; bicycling
   cycled; bicycled
   he/she cycles
   I/he/she cycled
   he/she has/had cycled
etw. fahren gelassen; fahrengelassen [alt]to let sth. go
fremdgehen {vi}; zweigleisig fahren {vi}; jdn. anderen haben [ugs.]
   fremdgehend; zweigleisig fahrend
   fremdgegangen; zweigleisig gefahren
to be unfaithful; to two-time sb.
   being unfaithful; two-timing
   been unfaithful; two-timed
kaputtfahren; zu Bruch fahren; bruchlanden {vt}
   kaputtfahrend; zu Bruch fahrend; bruchlandend
   kaputtgefahren; zu Bruch gefahren; bruchgelandet
to prang [Br.]
   pranging
   pranged
(ein Auto) kaputt fahren; rammen {vt}
   kaputt fahrend; rammend
   kaputt gefahren; gerammt
to pile (a car)
   piling
   piled
lassen; erlauben; zulassen
   lassend; erlaubend; zulassend
   gelassen; erlaubt; zugelassen
   Wir lassen dich fahren.
to let {let; let}
   letting
   let
   We're letting you drive.
mit {prp; +Dativ}
   mit den Kindern spielen
   mit Sack und Pack
   mit Zustimmung der Eltern
   ein Haus mit Garten
   Zimmer mit Frühstück
   mit dem Wind
   mit dem Zug fahren
with
   to play with the children
   with bag and baggage
   with the consent of the parents
   a house with a garden
   room with breakfast included
   with the wind
   to go by train
nach {prp; +Dativ} (räumlich)
   nach Berlin fahren
   Die Haltestelle kommt nach diesem Haus.
to; for
   to travel to Berlin
   The station is after this house.
platt fahren {vt}
   platt fahrend
to run flat
   running flat
querfeldein {adv}; über Stock und Stein [ugs.]
   querfeldein gehen; querfeldein laufen; querfeldein fahren; abkürzen
across country; cross-country
   to cut across country
rechts {adv} /r./
   auf der rechten Seite; rechts
   von rechts nach links /v.r.n.l./
   ganz rechts
   rechts von
   rechts von ihm
   rechts unten
   nach rechts
   rechts abbiegen
   sich rechts halten; rechts fahren (gehen)
right /r./
   on the right; to the right
   from right to left /RTL/
   rightmost
   to the right of
   on his right; to his right
   downright; on the bottom right
   rightwards
   to turn right
   to keep to the right
reisen; fahren {vi}
   reisend; fahren
   gereist; gefahren
   er/sie reist
   ich/er/sie reiste
   er/sie ist/war gereist
   mit dem Flugzeug reisen
   viel gereist sein
   durch ganz Deutschland reisen
   in den USA umherreisen
   auf Reisen sein
   erster Klasse fahren
   Bist du schon mal ins Ausland gereist?
   Wenn ich nach Cardiff muss, fahre ich lieber die längere Strecke.
to travel
   traveling; travelling
   traveled; travelled
   he/she travels
   I/he/she travelled
   he/she has/had travelled
   to travel by air
   to have travelled a lot
   to travel all over Germany; to travel throughout Germany
   to travel around the US
   to be traveling
   to travel first class
   Have you ever travelled outside your home country?
   If I have to go to Cardiff, I prefer to travel on the longer route.
reiten; fahren
   reitend; fahrend
   geritten; gefahren
   er/sie reitet
   ich/er/sie ritt
   er/sie ist/war geritten
   Bist du schon mal geritten?
   Reiten ist immer seine große Leidenschaft gewesen.
   ein Pferd zu Tode reiten
to ride {rode; ridden}
   riding
   ridden
   he/she rides
   I/he/she rode
   he/she has/had ridden
   Have you ever been riding?
   Riding has always been her great passion.
   to ride a horse to death
rückwärts fahren {vi} [auto]
   rückwärts fahrend
   rückwärts gefahren
to reverse
   reversing
   reversed
rückwärts herausfahren aus [auto]
   rückwärts herausfahrend aus
   rückwärts herausgefahren aus
   einen Wagen rückwärts aus der Garage fahren
to back out of
   backing out of
   backed out of
   to back a car out of the garage
staken; im Stechkahn fahrento punt
tuckern; tuckernd fahren; blubbern; glucksen {vi}
   tuckernd; tuckernd fahrend; blubbernd; glucksend
   getuckert; tuckernd gefahren; geblubbert; gegluckst
to chuggle
   chuggling
   chuggled
über {prp; +Akkusativ} (zeitlich)
   über Mittag
   über Wochen
   über Weihnachten
   den Winter über
   übers (= über das) Wochenende nach Hause fahren
over; for
   over lunchtime
   for weeks
   over Christmas
   over the winter
   to go home for the weekend
umfahren; herum fahren
   umfahrend
   umfahren
   umfährt
   umfuhr
to drive round
   driving round
   driven round
   drives round
   drove round
untertourig fahrento drive with low revs; to drive at low revs
verlangsamen; langsamer fahren
   verlangsamend; langsamer fahrend
   verlangsamt; langsamer gefahren
to reduce speed
   reducing speed
   reduced speed
vorfahren; an die Spitze fahren {vi}
   vorfahrend; an die Spitze fahrend
   vorgefahren; an die Spitze gefahren
to drive in front
   driving in front
   drived in front
etw. wiederfinden; wieder auffinden [adm.]; wiedererlangen; wiederbekommen; zurückbekommen; zurückgewinnen; zustandebringen [Ös.] [adm] {vt}
   wiederfindend; wieder auffindend; wiedererlangend; wiederbekommend; zurückbekommend; zurückgewinnend; zustandebringend
   wiedergefunden; wieder aufgefunden; wiedererlangt; wiedergebekommen; zurückbekommen; zurückgewonnen; zugestandegebracht
   wieder zu Atem kommen
   das Gleichgewicht wiedererlangen
   wieder auf die Beine kommen
   einen Verlust wieder einbringen
   Daten wiederherstellen [comp.]
   seine Stimme wieder finden
   Ich werde nach ... fahren, um mein gestohlenes Auto zurückzuholen, das sichergestellt wurde.
to recover sth.; to retrieve sth.
   recovering; retrieving
   recovered; retrieved
   to recover one's breath
   to recover one's balance
   to recover one's legs
   to recover a loss
   to recover data
   to recover one's voice
   I'm going to travel to ... to recover my stolen car, which has been seized.
zurückstoßen; rückwärts fahren {vt}
   zurückstoßend; rückwärts fahrend
   zurückgestoßen; rückwärts gefahren
to reverse
   reversing
   reversed
Er hat einen Strafzettel für zu schnelles Fahren bekommen.He was fined for speeding.
Er hätte schneller fahren müssen.He should have driven faster.
Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren, dass ...It's enough to drive you up the wall that ...
Fahren Sie etwas rückwärts!Back up a little!
Fahren Sie langsamer!Slow down!
Fahren Sie nach links!Make a left turn!
Knarrende Wagen fahren am längsten. [Sprw.]A creaking door hangs longest. [prov.]
Langsam fahren!Drive slowly!
Langsamer fahren!Slow down!
Wohin fahren Sie?Where are you bound for?
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de