Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 203 User online

 203 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Zug'Translate 'Zug'
DeutschEnglish
72 Ergebnisse72 results
Zug {m}; Eisenbahnzug {m}
   Züge {pl}
   durchgehender Zug
   mit dem Zug; mit der Bahn
   im Zug
   mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach)
   den Zug erreichen
   den Zug verpassen
   außerplanmäßiger Zug
   Züge beobachten und notieren (als Hobby)
train
   trains
   through train
   by train
   on the train
   to go by train; to take the train (to)
   to catch the train
   to miss the train
   wildcat train [Am.]
   train spotting
Zug {m}
   Züge {pl}
lineament
   lineaments
Zug {m} (beim Schwimmen)stroke
Zug {m} (beim Rauchen)puff; toke
Zug {m} (beim Schach spielen)draw
Zug {m}; Gesichtszug {m}feature
Zug {m} (am Turngerät)pull
Zug {m} [mil.]
   Züge {pl}
platoon; troop
   platoons; troops
Zug {m}traction
Zug {m}tractive
Zug {m} (Schornstein)draught; draft [Am.]
Zug {m} [techn.] (Keselbau)pass
Zug {m} (Blasinstrument) [mus.]slide (wind instrument)
Zug (ZG) (Kanton der Schweiz; Hauptort: Zug) [geogr.]Zug (canton of Switzerland)
Aufhängetraverse {f} (am Zug)suspension cross bar
Beanspruchung {f}; Spannung {f}; Zug {m}strain
Charakterzug {m}; Zug {m}; Eigenschaft {f}; Merkmal {n}
   Charakterzüge {pl}; Züge {pl}; Eigenschaften {pl}; Merkmale {pl}
character trait; trait
   traits
D-Zug {m}express train
Fußzug {m}foot-mounted hoist
Gegenzug {m}; gegnerischer Zug
   im Gegenzug zu etw.
countermove
   as a countermove to sth.
Hang {m}; Veranlagung; Zug {m}strain
Karawane {f}; langer Zugtrain
LKW-Zug {m}; Hängerzug {m}; Gliederzug {m} [auto]drawbar (lorry) combination [Br.]; articulated lorry [Br.]
Leerfahrt {f}; leer fahrender Bus/Zug [transp.]unladen run; deadhead [coll.]
Luft {f}
   zu Luft; durch die Luft getragen; sich in der Luft befindend
   in der Luft
   an die frische Luft gehen
   verunreinigte Luft
   leichter Zug (Windstärke)
air
   airborne
   in mid-air; in midair
   to go for a blow
   contaminated air
   light air
Luftzug {m}; Durchzug {m}; Zug {m}
   Luftzüge {pl}
draught; draft [Am.]
   draughts; drafts [Am.]
Online-Zugang {m}
   Online-Zugänge {pl}
online computer access
   online computer accesses
Privatabteil {n} (im Zug)stateroom [Am.]
Register {n}
   Register {pl}
   Register führen
   zugängliches Register
register
   registers
   to keep a register
   accessible register
Schaffner {m} (Bus; Zug); Schaffnerin {f}; Zugbegleiter {m}; Zugbegleiterin {f}
   Schaffner {pl}; Schaffnerinnen {pl}; Zugbegleiter {pl}; Zugbegleiterinnen {pl}
conductor [Am.]; inspector
   conductors; inspectors
Spielzug {m}; Zug {m}
   Spielzüge {pl}; Züge {pl}
   im gleichen Zug (zugleich)
move
   moves
   in the same move (simultaneously)
im Zuge; im Zug (+Genitiv)
   im Zuge des allgemeinen Trends
   Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt.
   Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland .
   Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ...
   Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.
during; in the course of; as part of; as sth. is/was going on
   as part of the general trend
   During the rebuilding a third storey [Br.] / story [Am.] was added.
   As part of my training, I spent a year abroad.
   As events unfolded I realised that ...
   As the debate unfolds citizens will make up their own minds.
Zug um Zugstep by step
Zugänglichkeit {f}accessibility
Zugänglichkeit {f}approachability
Zugang {m}; Zutritt {m} (zu)
   Zugänge {pl}
   gemeinsamer Zugang
   Zugang verboten
   Zugang zu einem Beruf
access (to)
   accesses
   shared access
   access denied
   access to a profession
Zugang {m}
   Zugänge {pl}
avenue
   avenues
Zug-Druckkabel {n}push-pull cable
abdampfen (Zug)
   abdampfend
   abgedampft
to steam off
   steaming off
   steamed off
abfahren; abgehen (Zug); auslaufen (Schiff); abfliegen (Flugzeug) {vi} (nach)
   abfahrend; abgehend; auslaufen, abfliegend
   abgefahren; abgegangen; ausgelaufen, abgeflogen
to start (for)
   starting
   started
auf den fahrenden Zug aufspringen [übtr.]to jump on (to) the bandwagon
dummerweise {adv}
   Dummerweise habe ich vergessen, den Pilotfilm zur Serie aufzunehmen.
   Dummerweise ging am Samstag Abend kein Zug.
annoyingly
   Annoyingly, I forgot to record the pilot episode.
   Annoyingly, there was no train on Saturday evening.
durchlässig; zugänglich; durchdringlich {adj}pervious
(in einen Zug) einsteigen {vi}
   einsteigend
   eingestiegen
   steigt ein
   stieg ein
to entrain
   entraining
   entrained
   entrains
   entrained
jetzt endlich; jetzt doch noch
   Na endlich. Es wurde aber auch Zeit!.
   Die Pizza ist jetzt endlich da.
   Jetzt habe ich meinen Aufsatz endlich fertig.
   Es ist schön, endlich wieder zu Hause zu sein.
   Jetzt zeigt sich die Regierung doch noch zugänglich für unsere Anliegen.
   Jetzt dürfte dieses Problem doch noch gelöst werden.
at last; at long last
   At last. It was about time!
   At last, the pizza's here.
   I've finished my essay at last.
   It's good to be home at last.
   At long last the government is starting to listen to our concerns.
   It appears that this problem will be solved, at long last.
entgegenkommend; nahend {adj}
   Das Licht am Ende des Tunnels könnte ein entgegenkommender Zug sein.
oncoming
   The light at the end of the tunnel might be an oncoming train.
entlaufen; ausgerissen; entkommen; abgehauen; durchgebrannt [ugs.] {adj}
   entlaufener Sklave
   entlaufener Hund
   führerloser Zug
runaway
   runaway slave
   lost dog; missing dog
   runaway train
erhältlich sein; zugänglich seinto be available
erreichbar {adj}; in greifbarer Nähe
   leicht erreichbar sein
   Sie ist telefonisch erreichbar.; Sie ist telefonisch zu erreichen.
   Ich bin ab 17 Uhr erreichbar.
   Der Ort ist mit dem Zug erreichbar.
within reach; reachable
   to be easy to reach; to be easily reachable
   She can be contacted by telephone.
   I can be reached after 5 p.m.
   The place can be reached by train.
erschließen (Bauland; Gebiet); nutzbar machen; zugänglich machen {vt}
   erschließend; nutzbar machend; zugänglich machend
   erschlossen; nutzbar gemacht; zugänglich gemacht
   er/sie erschließt; er/sie macht nutzbar; er/sie macht zugänglich
   ich/er/sie erschloss (erschloß [alt]); ich/er/sie machte nutzbar; ich/er/sie machte zugänglich
   er/sie hat/hatte erschlossen; er/sie hat/hatte nutzbar gemacht; er/sie hat/hatte machte zugänglich
to develop
   developing
   developed
   he/she developes
   I/he/she developed
   he/she has/had developed
galoppieren {vi}
   galoppierend
   galoppiert
   galoppiert
   galoppierte
   das Essen/die Vorspeise hinunterschlingen
   ein Buch schnell/im Schnelldurchlauf/in einem Zug durchlesen
to gallop
   galloping
   galloped
   gallops
   galloped
   to gallop through the meal/the starter
   to gallop through a book
geöffnet; offen {adj}
   geöffnet; öffentlich; der Öffentlichkeit zugänglich
opened; open; unclosed
   open to the public
jdn./etw. für etw. halten; als etw. betrachten; als etw. ansehen; etw. für/als etw. erachten
   haltend; betrachtend; ansehend; erachtend
   gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet
   Ich halte das für einen Fehler.
   Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen.
   Betrachten Sie sich als entlassen.
   Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen.
   Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin.
   Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich.
   Du kannst von Glück sagen / dich glücklich schätzen, dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst.
   Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt.
to consider sb./sth. sth./to be sth.; to regard sb./sth. as sth.
   considering
   considered
   I consider that a mistake. / I regard that as a mistake.
   We consider it a great honor to have you here with us tonight.
   Consider yourself dismissed.
   The campaign was considered to have failed.
   Liz was considered an excellent teacher. / Liz was regarded as an excellent teacher.
   A further increase is considered unlikely / regarded as unlikely.
   Consider yourself lucky/fortunate (that) you weren't on the train at that time.
   The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct.
mit {prp; +Dativ}
   mit den Kindern spielen
   mit Sack und Pack
   mit Zustimmung der Eltern
   ein Haus mit Garten
   Zimmer mit Frühstück
   mit dem Wind
   mit dem Zug fahren
with
   to play with the children
   with bag and baggage
   with the consent of the parents
   a house with a garden
   room with breakfast included
   with the wind
   to go by train
schwer; schwierig; diffizil {adj}
   schwerer; schwieriger; diffiziler
   am schwersten; am schwierigsten; am diffizilsten
   viel schwerer; viel schwieriger
   schwer zugänglich
   schwer vermittelbar
   schwer zu erklären
   jdm. fällt etw. schwer
   sich/jdm. etw. schwer machen
   das Schwierige zuerst tun
difficult; hard; difficile [obs.]
   more difficult; harder
   most difficult; hardest
   much more difficult
   difficult to access
   difficult to place
   difficult of explanation; difficult to explain
   sb. finds sth. difficult
   to make sth. difficult for oneself/sb.
   to start with the hard part; to do the hard part first; to start with the difficult things
mit jdm. argumentieren; vernünftig reden; jdm. zureden {vi}
   argumentierend; vernünftig redend; zuredend
   argumentiert; vernünftig geredet; zugeredet
   Sie ist vernünftigen Argumenten zugänglich.
   Die Polizei redete den Luftpiraten zu, sie sollten zumindest die Kinder freilassen.
   Er ist fest entschlossen hinzugehen und keinem Argument zugänglich.
   Mit einem Betrunkenen kann man nicht vernünftig reden.
to reason with sb.
   reasoning
   reasoned
   She is willing to be reasoned with.
   The police reasoned with the hijackers to at least let the children go free.
   He is absolutely determined to go and there's just no reasoning with him.
   There is no reasoning with a drunk.
zugänglich; erreichbar; einsehbar; erschlossen {adj}
   zugänglicher
   am zugänglichsten
   einfach zugänglich
   zugänglich werden; sich erschließen
   öffentlich zugänglich; der Öffentlichkeit zugänglich
accessible
   more accessible
   most accessible
   easily accessible
   to become accessible
   publicly accessible; accessible to the general public
zugänglich {adv}accessibly
zugänglich {adj}accessible
zugänglich; empfänglich {adj}
   zugänglich für; empfänglich für
amenable
   amenable to
zugänglich {adj}approachable
zugänglich machen {vt}
   zugänglich machend
   zugänglich gemacht
to customize [eAm.]; to customise [Br.]
   customizing; customising
   customized; customised
Der Zug fährt um 2 Uhr ab.The train leaves at 2.
Der Zug fährt sonntags nicht.The train doesn't run on Sundays.
Der Zug müsste schon da sein.The train is already due.
Der Zug war pünktlich.The train was on schedule.
Der verspätete Zug nach Dresden, fahrplanmäßige Abfahrt ...The delayed train to Dresden, due to depart at ...
Dieser Zug fährt zum Flughafen Heathrow.This train is for Heathrow Airport.
Dieser Zug verkehrt außerplanmäßig.This train is running outside of the normal timetable.
Ein Zug entgleiste.A train ran off the rails.
Es dauert lange, bis der Zug kommt.The train will be long in coming.
Wann kommt der Zug in London an?When does the train reach London?
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de