Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 73 User online

 1 in /
 72 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'same'Translate 'same'
DeutschEnglish
78 Ergebnisse78 results
Same {m}; Samen {m}; Saat {f} [bot.] [agr.]
   Samen streuen; Samen werfen
seed
   to cast seed
Same {m}
   die Samen
Sami; Sámi
   the Sami people
selbesame
Art {f}; Sorte {f}; Klasse {f}
   eine Art (von); irgendeine Art (von)
   irgendeine Art von Krankheit
   von derselben Sorte
kind
   a kind of; some kind of
   some kind of sickness
   the same kind
Artgenosse {m}; Artgenossin {f} [biol.]
   Artgenossen {pl}; Artgenossinnen {pl}
conspecific; member of the same species
   conspecifics; members of the same species
Bedingung {f}; Voraussetzung {f}; Kondition {f}
   Bedingungen {pl}; Voraussetzungen {pl}; Konditionen {pl}
   angemessene Bedingung {f}
   geeignete Bedingungen
   gegebene Bedingung
   übliche Bedingungen
   unter dieser Bedingung
   unter einer Bedingung
   unter keiner Bedingung
   zu den gleichen Bedingungen
   Bedingungen erfüllen
   an eine Bedingung geknüpft
   Coulombsche Bedingung
condition
   conditions
   reasonable term and condition
   suitable conditions
   prevailing condition
   usual conditions /u.c./
   on that condition
   on one condition
   on no condition
   under the same conditions
   to comply with conditions
   conditional
   Coulomb's condition
Bereich {m}; Gebiet {n}; Fläche {f}; Areal {n}; bestimmter Bereich
   Bereiche {pl}
   bebautes Gebiet; bebautes Gelände
   eingriffsempfindliche Bereiche
   gemeinsamer Bereich
   Mitgliederbereich einer Internetseite
   im öffentlichen Bereich einer Homepage
   im geschützten/gesperrten Bereich einer Homepage
area
   areas
   built-up area
   areas sensitive to interferences
   same area
   members' area of a Website
   on/in the public area of a Website
   on/in the secure/restricted area of a Website
Boot {n}; Kahn {m}
   Boote {pl}; Kähne {pl}
   im gleichen Boot sitzen [übtr.]
   kleines Boot; Nussschale {f}
   ein Boot aussetzen
   Wir sitzen alle in einem / im selbem Boot.
   Zwei neue Jungautoren wurden für das Projekt mit ins Boot geholt. [übtr.]
boat
   boats
   to be in the same boat [fig.]
   cockle; cockleshell
   to lower a boat
   We're all in the same boat.
   Two new junior authors have been brought on board for the project. [fig.]
Größe {f}; Umfang {m}; Format {n}
   Größen {pl}; Umfänge {pl}; Formate {pl}
   in jeder Größe
   ausgelaufene Größe {f}
   von gleicher Größe sein
size
   sizes
   every size
   obsolete size
   to be of same size
Jahrgang {m}(same) year
Kenntnisstand {m}
   auf gleichem Kenntnisstand sein
state of knowledge; state of information
   to be on the same page [fig.]
in die gleiche / dieselbe Kerbe hauen / schlagen [übtr.]to take the same line
Körperhaltung {f}; Haltung {f}; Pose {f}
   eine bequeme/entspanne Haltung einnehmen
   Der Mensch hat eine aufrechte Körperhaltung.
   Er hat eine gute/schlechte Haltung.
   Haltungsfehler können zu Rückenschmerzen führen.
   in betender Haltung
   Er ist in Meditationshaltung abgebildet.
   Für die Kameras nimmt sie immer dieselbe Pose ein.
posture; carriage
   to adopt a comfortable/relaxed posture.
   Human beings have an upright posture.
   He has got good/bad posture.
   Poor posture can lead to back pains.
   in the posture of praying
   He is depicted in the posture of meditation.
   She always adopts/assumes the same posture for the cameras.
Maß {n}; Ausmaß {n}
   in hohem Maße
   in sehr hohem Maße
   in stärkerem Maße
   in gleichem Maße
   in gewissem Maß
   in dem Maß
   bis zu einem gewissen Grad; in gewissem Maße
   in hohem Grad; in hohem Grade
extent; degree
   to a large extent; to a high degree; highly
   to a vast extent
   to a greater degree; to a greater extent
   to the same extent; equally
   in some degree
   to the extent; to the degree
   to a certain extent
   to a great extent; to a large extent
Meinung {f}; Ansicht {f}; Anschauung {f}; Urteil {n}
   Meinungen {pl}; Ansichten {pl}; Anschauungen {pl}; Urteile {pl}
   meiner Meinung nach /mMn/; meiner Ansicht/Auffassung nach; meines Erachtens /m.E./; nach mir [Schw.]
   ohne eigene Meinung
   sich eine Meinung bilden; sich ein Urteil bilden (über etw.)
   öffentliche Meinung
   abweichende Meinung
   die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung
   entgegengesetzte Meinung
   gleicher Meinung sein
   geteilter Meinung sein
   nach verbreiteter Ansicht
   Ich habe darüber keine Meinung.
opinion
   opinions
   in my opinion /IMO/
   without a personal opinion
   to form an opinion / a judgement (about sth.)
   public opinion; lay opinion
   dissenting opinion
   the climate of opinion
   opposite opinion; opposing opinion
   to be on the same page [fig.]
   to be of different opinions
   according to popular opinion
   I have no opinion on the subject.
Name {m}; Titel {m}; Überschrift {f}; Bezeichnung {f}
   Namen {pl}; Titel {pl}; Überschriften {pl}; Bezeichnungen {pl}
   Bezeichnung der Erfindung
   in der gleichen Rubrik
title
   titles
   title of the invention
   under the same title
Niveau {n}; Ebene {f}; Stufe {f}
   auf der gleichen Ebene (wie)
plane
   on the same plane (as)
Ort {m} des Geschehens; Schauplatz
   Die Feuerwehr war sofort zur Stelle.
   Zwei Hubschrauber trafen gleichzeitig am Ort des Geschehens ein.
   Die Beatles traten 1962 auf den Plan.
   Sie verschwanden schnell wieder von der Bildfläche.
scene
   Firefighters were on the scene immediately.
   Two helicopters arrived on the scene at the same time.
   The Beatles arrived/appeared on the scene in 1962.
   They swiftly disappeared from the scene.
Quartal {n}
   Quartale {pl}
   im gleichen Quartal des Vorjahrs
quarter (year); quarterly period; three-month period
   quarters; quarterly periods; three-month periods
   in the same quarter of the previous year
Sinn {m}; Meinung {f}; Ansicht {f}
   in diesem Sinne
   im Sinn haben; im Auge haben [übtr.]
   was mir vor Augen schwebt, ist ... [übtr.]
   ganz in meinem Sinn
   meiner Meinung nach; für mein Gefühl
   dieselbe Auffassung haben (bezüglich/hinsichtlich)
   seine Meinung ändern; sich anders entschließen
   in den Sinn kommen
mind
   with this in mind
   to have in mind; to bear in mind
   what I have in mind is ...
   that suits me fine
   to my mind
   to be of one mind/the same mind/of like mind (on/about)
   to change one's mind
   to cross one's mind
Spielzug {m}; Zug {m}
   Spielzüge {pl}; Züge {pl}
   im gleichen Zug (zugleich)
move
   moves
   in the same move (simultaneously)
Stil {m}; Manier {f}
   im gleichen Stil; in die gleiche Kerbe
vein
   in similar vein; in the same vein
Trick {m}; Masche {f} [ugs.]
   Tricks {pl}; Maschen {pl}
   toller Trick
   gemeiner Trick
   jdm. einen Trick verraten
   den Trick raushaben
   Immer die alte Masche!
trick
   tricks
   fancy trick
   dirty trick
   to give sb. a tip
   to have got the knack of ...
   The same old trick!
Wellenlänge {f}
   Wellenlängen {pl}
   auf der richtigen Wellenlänge
   kritische Wellenlänge [techn.]
   Wellenlängen-Multiplex ...
   auf gleicher Wellenlänge sein/liegen [übtr.]
wave length; wavelength
   wave lengths; wavelengths
   tuned-in
   critical wave-length; cut-off wavelength
   wavelength division multiplexing /WDM/
   to be at the same page [fig.]
analog; ähnlich; entsprechend {adj}
   Analoges / Entsprechendes gilt für ...
analogical
   The same applies to ...
analog (zu); entsprechend (+Dat.) {adv}
   Wir sollten analog zu den früheren Projekten vorgehen.
   Analog / Entsprechend ist bei Schülern und Studenten zu verfahren.
analogically (with); by analogy (with); in the same way (as for)
   We should proceed by analogy with the previous projects.
   The same procedure must be followed/adopted for pupils and students.
(eine Veranstaltung regelmäßig) besuchen {vt}
   besuchend
   besucht
   Unsere Kinder besuchen dieselbe Schule.
   Wie viele Leute gehen jeden Sonntag in die Kirche?
   Er wird im Herbst zu studieren beginnen.
to attend sth. (on a regular basis)
   attending
   attended
   Our children attend the same school.
   How many people attend church every Sunday?
   He'll be attending the university in autumn.
(gemeinsam) beten; seine Andacht verrichten; den Gottesdienst feiern; religiöse Feiern besuchen {vi} [rel.]
   ein Tempel, wo die Menschen seit hunderten Jahren beten
   40% der Kanadier gehen jede Woche zum Gottesdienst.
   Ich kenne ihn, weil wir in dieselbe Moschee gehen.
to worship
   a temple where people have worshipped for hundreds of years
   40% of Canadians worship on a weekly basis.
   I know him, because we worship in the same mosque.
denken (an); meinen; glauben; finden {vi} {vt}
   denkend; meinend; glaubend; findend
   gedacht; gemeint; geglaubt; gefunden
   er/sie denkt; er/sie meint; er/sie glaubt; er/sie findet
   ich/er/sie dachte; ich/er/sie meinte; ich/er/sie glaubte; ich/er/sie fand
   er/sie hat/hatte gedacht; er/sie hat/hatte gemeint; er/sie hat/hatte geglaubt; er/sie hat/hatte gefunden
   ich/er/sie dächte
   nur an sich selbst denken
   ohne an sich selbst zu denken
   schlecht von jdm. denken; schlecht über jdn. denken
   ich finde, es ist ...
   etw. gut finden
   Was denkst/glaubst/sagst du dazu?
   Wir finden ihn alle sehr nett.
   unkonventionell denken
   Was hast du dir dabei gedacht?
   Bei diesem Wort denke ich als erstes an den gleichnamigen Roman.
   Das habe ich mir schon gedacht!
to think {thought; thought} (of)
   thinking
   thought
   he/she thinks
   I/he/she thought
   he/she has/had thought
   I/he/she would think
   to be all self; to think of nothing but self
   with no thought of self
   to think badly of sb.
   I think it's ...; I find it's ...
   to think sth. is good
   What do you think of that?
   We all think he is very nice.
   to think outside the box
   What were you thinking of?
   My first association with this word is the novel of the same title.
   I thought as much!
derselbe; dieselbe; dasselbe {pron}
   genau derselbe
   ein und dieselbe Person
   auf derselben Marktseite
   Noch mal dasselbe, bitte! [ugs.]
   eigentlich dasselbe; praktisch dasselbe (wie)
the same
   the very same
   one and the same person
   on the same side of the market
   Same again, please!
   practically the same (as); really the same (as); actually the same (as)
ebenda /ebd./ {adv}ibidem, in the same place /ib; ibd./
ebenso (wie jmd.); gleich; auch {adv}
   Ihre zweite Ehe war ebenso unglücklich.
   Sie tat das Gleiche wie ich.; Sie machte es ebenso wie ich.
   Er legte sich einen Schal um und sagte den Mädchen, sie sollten das Gleiche tun / es ihm gleich tun.
   Meiner Frau geht's gut und den Kindern auch.
   Die Suppe war einfach köstlich. Auch das Landbrot schmeckte ausgezeichnet.
   Mir geht es genauso.; Bei mir ist es auch so/genauso.
   'Ich gehe morgen wählen.' 'Ich auch.'
likewise (with sb.)
   Her second marriage was likewise unhappy.
   She did likewise with me.
   He put on a scarf and told the girls to do likewise.
   My wife is well, the children likewise.
   The soup was simply delicious. Likewise, the cottage loaf was excellent.
   Likewise with me.; It's the same with me.
   'I'm going to vote tomorrow.' 'Likewise.'
ebensolcher; ebensolche; ebensolches(exactly) the same
ein (Zahl)
   eine Woche
   in einem Tag
   einer von beiden
   ein und derselbe
   Einer für alle, alle für einen.
   ein jeder
one
   one week
   in one day; in a single day
   one of the two; one or the other
   one and the same
   One for all and all for one.
   each one
den Kurs einhaltento keep going in the same direction
entdecken; herausfinden; aufdecken; feststellen; bemerken; nachweisen {vt}
   entdeckend; herausfindend; aufdeckend; feststellend; bemerkend; nachweisend
   entdeckt; herausgefunden; aufgedeckt; festgestellt; bemerkt; nachgewiesen
   entdeckt; findet heraus; deckt auf; stellt fest; bemerkt; weist nach
   entdeckte; fand heraus; deckte auf; stellte fest; bemerkte; wies nach
   Der Betrug flog auf, als zwei Unfallschadensmeldungen für dasselbe Fahrzeug eingereicht wurden.
to detect
   detecting
   detected
   detects
   detected
   The fraud scheme was detected / discovered when two accident claims were filed for the same vehicle.
ganz gleich; ganz egal
   ganz gleich, was passiert
   ganz gleich, ob; gleichgültig, ob
   ganz egal wie
no matter
   no matter what happens
   no matter whether; the same whether; equally whether
   no matter how
ganz gleich; gleichwohl; trotzdem; dennoch {adv}all the same
genau {adv}
   genau so
exactly
   exactly the same; in the same manner; just the same
gerade (besonders) (Betonung eines Substantivs)
   Gerade ältere Leute sollten Fremden sicherheitshalber nicht (die Türe) öffnen.
   Gerade er dürfte sich über dich kein Urteil erlauben, wo er doch eine ähnliche Vergangenheit hat.
   Das ist wichtig, nicht nur heute, sondern auch und gerade für die Zukunft.
   Ein elektronischer Terminplaner lohnt sich auch und gerade wegen seiner Erweiterungsmodule.
especially; particularly; in particular (emphasizing a noun)
   In particular older people should be careful not to open the door to strangers.
   He especially shouldn't judge you, given that he has had the same kind of past.
   This is important, not only today, but also and especially for the future.
   An electronic organizer is also and especially worthwhile for its extensions.
der Gleiche; die Gleiche; das Gleiche
   das Gleiche
   Es ist immer das Gleiche.
   Es kommt auf eins heraus.
the same
   the same thing
   It's always the same.
   It comes down to the same thing.
gleichaltrig {adj}(of) the same age; coeval
gleichermaßen {adv}
   Ich habe von Lehrern und Studenten gleichermaßen gelernt.
   Der Bericht betrifft die Einzelstaaten und die EU gleichermaßen.
   Diese Faktoren wirken sich jedoch nicht auf alle Nutzer gleichermaßen aus.
   Der Wortlaut ist gleichermaßen verbindlich wie der Wortlaut des Übereinkommens von 1990.
alike; as much as; in the same way
   I learned a lot from teachers and students alike.
   The report concerns Member States as much as the EU.
   These factors do, however, not affect all users in the same way.
   The text is authentic under the same conditions as the text of the 1990 Convention.
gleicherweise {adv}alike; in the same way
gleichgeschlechtlich {adj}
   gleichgeschlechtliche Partnerschaft
same-gender; same-sex; homosexual
   same-sex partnerships
gleichnamig {adj}of the same name; of the same title (book)
gleichrangig {adj}of the same grade; equally important
gleichsinnig {adj} [techn.]in the same direction
gleichzeitig {adv}; zur selben Zeit; dabei
   Treffen wir uns Mittwoch zur selben Zeit / um die gleiche Zeit. [ugs.]
at the same time
   Let's meet at the same time (on) Wednesday.
es jdm. heimzahlen
   heimzahlend
   heimgezahlt
   es jdm. mit/in gleicher Münze heimzahlen [übtr.]
to pay sb. back; to get even with sb.
   paying back; getting even
   paid back; got even
   to pay sb. back in the same coin; to pay sb. back in kind; to repay sb. in kind; to give sb. tit for tat
selbigthe same
ungefähr; grob; geschätzt {adv}
   ungefähr das gleiche
   ungefähr immer die Hälfte
roughly
   roughly the same
   always roughly half; always approximately half
währenddessen; dabei {adv}at the same time
zeitgleich {adj}with the same time
zeitgleich {adv} (mit)at the same time (with)
zugleich; nebenherat the same time
zurückzahlen; zurückbezahlen {vt}
   zurückzahlend; zurückbezahlend
   zurückgezahlt; zurückbezahlt
   mit gleicher Münze zurückzahlen [übtr.]
to pay back
   paying back
   paid back
   to pay back in the same coin [fig.]
Danke gleichfalls!Thank you, the same to you!
Das Wetter war schlecht und die Stimmung entsprechend,The weather was bad and the mood was the same.
Das ist mir egal.; Das ist mir gleich.It's all the same to me.
Das ist ziemlich dasselbe.It's much the same thing.
Er kam aus dem gleichen Grund.He came by the same token.
Er kocht auch nur mit Wasser.He's the same as everyone else.
Es ist immer die alte Leier.It's always the same old story.
Es ist so ziemlich das gleiche.It's pretty much the same.
Es ist überall dasselbe.It's the same wherever you go.
Ich denke genauso.I think the same (way).
Sie reiten immer auf dem gleichen alten Thema herum.They keep on talking about the same old stuff.
Sie sind auf der gleichen Wellenlänge. Sie verstehen sich.They are tuned to the same wavelength. They understand each other.
Sie sind ungefähr gleich groß.They are about the same size.
So geht es mir auch!Same here!
Und ich mache das trotzdem!I'll do it all the same!
Wie es auch immer war, sie kam jedenfalls.All the same she came.
hinauskommen {vi}
   (etwas auf dasselbe/eins) hinauskommen
to come out; to go out
   to be/have the same result
ebendiese; ebendieses; ebendieser ...the very same ...
gleichfarbig {adj}
   gleichfarbiges Licht
of the same colour [Br.]; color [Am.]
   monochromatic light [phys.]
Zu viele Dateien innerhalb eines Projekts. [comp.]Too many files within the same project.
Angehörige des gleichen GeschlechtsMOTSS : members of the same sex
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de