Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 271 User online

 270 in /dict/
 1 in /info/links.php/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'fancy'Translate 'fancy'
DeutschEnglish
51 Ergebnisse51 results
Einbildungskraft {f}fancy
Laune {f}
   nur so eine Laune
   ganz nach Lust und Laune
fancy
   a passing fancy
   just as the fancy takes me / you
gefallen; mögen {vt}
   gefallend; mögend
   gefallen; gemocht
   Die Idee gefällt mir.
to fancy
   fancying
   fancied
   I fancy the idea.
kunstvoll; raffiniert {adj}fancy
meinen; glauben; sich einbilden; wähnen
   meinend; glaubend; sich einbildend; wähnend
   gemeint; geglaubt; sich eingebildet; gewähnt
to fancy
   fancying
   fancied
nobel; schick; ausgefallen {adj}
   nobler; schicker; ausgefallener
   am nobelsten; am schicksten; aus ausgefallensten
fancy
   fancier
   fanciest
nichts Ausgefallenesnothing fancy
auf etw. Bock haben [ugs.]
   keinen Bock auf etw. haben
   keinen Bock haben, etw. zu tun [ugs.]
   null Bock auf etw. haben
   null Bock auf gar nichts
   Ich habe keinen Bock/keine Lust auf ...
to fancy sth.; to be up to sth. [coll.]
   not to fancy sth.
   not to fancy doing sth.
   not to feel like doing sth.
   to be pissed off with everything [coll.]
   I don't want to ...
Dessinblech {n}fancy sheet metal
Diamant {m} [min.]
   Diamanten {pl}
   Diamant mittlerer Qualität [685.31+] [techn.]
   Diamant 1/4 Karat
   Diamant 1/2 Karat
   Diamant 3/4 Karat
   einkarätiger Diamant
   farbiger Diamant
   gelber Diamant
   gerundeter Diamant
   hochwertiger Diamant
   minderwertiger Diamant
   schwarzer Diamant
   trüber Diamant
   unechter Diamant
   ungeschliffener Diamant
diamond
   diamonds
   regular
   grainer
   two-grainer
   three-grainer
   special round
   fancy stone
   cape diamond
   rounded diamond
   four-grainer
   inferior stone
   carbon diamond; black diamond; carbonado
   cloudy diamond
   fake diamond
   dob
Fantasie {f}; Phantasie {f}
   schmutzige Fantasie {f}; schmutzige Phantasie {f}
   nur in seiner Fantasie; nur in seiner Phantasie
   seine Phantasien ausleben
   beim besten Willen nicht
   Mit etwas Phantasie kann man noch erkennen, wie es ausgesehen haben muss.
imagination; mind; fantasy; fancy
   dirty mind
   only in his mind
   to act out one's fantasies
   by no stretch of the imagination
   With a little imagination you can still recognise how it must have looked.
Flausen {pl}; Illusionen {pl}fancy ideas
Geschenkartikel {pl}fancy goods
Geschmack finden an; Gefallen finden an
   nach meinem Geschmack
to take a fancy to
   after my fancy
(intellektueller) Höhenflug {m}(intellectual) flight; flight of fancy
Kostüm {n}; Maskenkostüm {n}fancy dress
Kostümball {m}fancy-dress ball; costume ball
Kostümfest {n}fancy-dress party
Kunstspringen {n} [sport]springboard diving; (fancy) diving
Liebhaber {m}; Verehrer {m}
   Liebhaber {pl}; Verehrer {pl}
beau; fancy man
   beaus; fancy men
Liebhaberpreis {m}
   Liebhaberpreise {pl}
fancy price
   fancy prices
Marmor {m} [min.]
   bunter Marmor
   dichter polierfähiger Marmor
   kalksilikatischer Marmor
   rotbraun gefleckter Marmor
   schwarzer Marmor
marble; metalimestone
   fancy marble
   compact polishable limestone
   calc-silicate marble; calciphyre
   griotte marble; red marble with brown patches
   jet
Maskenball {m}fancy-dress ball; masked-ball
Restaurant {n}; Speiselokal {n}; Speisegaststätte {f}; Gaststätte {f}
   Restaurants {pl}; Speiselokale {pl}; Speisegaststätten {pl}; Gaststätten {pl}
   edles, hochpreisiges Restaurant
   Restaurant mit Tischreservierung
   kleines Restaurant
   indisches Restaurant
   chinesisches Restaurant
restaurant
   restaurants
   fancy restaurant
   dine-in restaurant
   luncheonette [Am.]
   Indian restaurant
   Chinese restaurant
Torte {f}
   Torten {pl}
fancy cake
   fancy cakes
Trick {m}; Masche {f} [ugs.]
   Tricks {pl}; Maschen {pl}
   toller Trick
   gemeiner Trick
   jdm. einen Trick verraten
   den Trick raushaben
   Immer die alte Masche!
trick
   tricks
   fancy trick
   dirty trick
   to give sb. a tip
   to have got the knack of ...
   The same old trick!
Verkleidung {f}; Maske {f}
   verkleidet
   verkleidet als
disguise; fancy dress
   in disguise
   in the disguise of
Ziernaht {f}
   Ziernähte {pl}
decorative stitching; fancy seam
   decorative stitchings; fancy seams
Zuhälter {m}
   Zuhälter {pl}
pander; panderer; fancy man
   panders
jdn. ansprechen; jdm. gefallento catch sb.'s fancy; to take sb.'s fancy
jdn. durchrufen (Personenkreis) [telco.] {vt}
   Ich werde vielleicht meine Freunde durchrufen und schauen, ob jemand in ein Muse-Konzert gehen will.
to ring round sb. [Br.] / call round sb. [Am.] (circle of people)
   I may ring round my friends and see if any fancy a Muse concert.
(sehr) von sich eingenommen sein {vr}to think a lot of oneself; to (really) fancy oneself
frei und ungebunden seinto be footloose and fancy-free
schwimmen; baden {vi}
   schwimmend; badend
   geschwommen; gebadet
   er/sie schwimmt
   ich/er/sie schwamm
   er/sie ist/war geschwommen; er/sie hat/hatte geschwommen
   ich/er/sie schwömme; ich/er/sie schwämme
   schwimme!; schwimm!
   baden gehen; schwimmen gehen {vi}
   schwimmen lernen
   durch etw. schwimmen (Wasser, Öffnung)
   durch einen Fluss schwimmen
   in Geld schwimmen [übtr.]
   Gehen wir doch heute Nachmittag baden.
   Sie geht jeden Tag vor dem Frühstück schwimmen.
   Er bekam Lust, schwimmen zu gehen.
to swim {swam; swum}
   swimming
   swum
   he/she swims
   I/he/she swam
   he/she has/had swum
   I/he/she would swim
   swim!
   to go swimming
   to learn how to swim
   to swim through sth. (water, opening)
   to swim across a river
   to be flush with money; to be in the money
   Let's go swimming this afternoon.
   She goes swimming every morning before breakfast.
   He took a fancy to go swimming.
trennen; teilen; absondern {vt} (von)
   trennend; teilend; absondernd
   getrennt; geteilt; abgesondert
   trennt; teilt; sondert ab
   trennte; teilte; sonderte ab
   die Wirklichkeit von der Fantasie trennen
   die Guten von den Schlechten trennen
to separate (from)
   separating
   separated
   separates
   separated
   to separate fact from fancy
   separate the good from the bad
wiedersehen {vt}
   wiedersehend
   wiedergesehen
   So sieht man sich wieder!
   Was machst (denn) du hier? (rhetorische Frage)
to meet again
   meeting again
   met again
   Fancy meeting you again!
   Fancy seeing you here!
Das hat sie sich bloß eingebildet.That was just her fancy.
Denk mal an!Just fancy!
Diese Stadt hat es mir angetan.I fancy that city.
Hast du Lust auf ein Bier?Do you fancy a beer?
Ich habe gar keine Lust dazu, aber ich muss es ja wohl tun.I don't fancy the idea, but I'll have to do it.
Ich hätte Lust, ... zu tun.I fancy the idea of doing ...
Man muss sich auch mal was Gutes gönnen.A bit of what you fancy does you good.
Nanu, dass du hier bist!Fancy meeting you here!
Nein, so etwas!Fancy that!
Nicht zu fassen, dass er das getan hat!Fancy him doing that!
Nur das nicht!I don't fancy that!
Sie fanden sich sympathisch.They took a fancy to each other.
Sie lässt ihrer Fantasie freien Lauf.She gives her fancy full scope.
Stell dir vor, ...Just fancy, ...
Wer hätte gedacht, dass er gewinnt!Fancy him winning!
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de