Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 75 User online

 75 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'certain'Translate 'certain'
DeutschEnglish
42 Ergebnisse42 results
bestimmt; sicher; gewiss {adj}
   ganz bestimmt; ganz sicher
   höchst wahrscheinlich
   bestimmte Umstände
   bestimmt wissen, dass ...
certain
   for certain
   most certain
   certain circumstances
   to know for certain that ...
überzeugt; sicher {adj}certain
Ähnlichkeit {f} (an)
   Ähnlichkeiten {pl}; Anklänge {pl}
   ... gibt es gewisse Ähnlichkeiten/Anklänge an ...
similarity (to)
   similarities
   there are certain similarities to / echoes of ...
Anforderung {f}; Erfordernis {n}
   Anforderungen {pl}; Erfordernisse {pl}
   Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen
   formale Anforderungen
   den Anforderungen entsprechen; den Erfordernissen genügen
   Erfordernis einer ausdrücklichen Zustimmung
   Unter bestimmten Voraussetzungen müssen Adressänderungen gemeldet werden.
requirement
   requirements
   requirements concerning healthy living and working conditions
   formal requirements
   to meet the requirements; to satisfy the requirements; to comply with the requirements
   opt-in requirement
   There is a requirement under certain conditions to notify changes of address.
Einheimische {m,f}; Einheimischer
   Einheimischen {pl}; Einheimische
local; resident of a certain place from the time of birth
   locals
Essen {n}; Mahl {n}; Mahlzeit {f}
   Essen mit fünf Gängen
   das Essen fertig machen
   Essen auf Rädern
   essen gehen
   eine Mahlzeit einnehmen
   ein bestimmtes Essen; ein bestimmtes Gericht
meal
   five-course meal
   fix the meal
   Meals on Wheels
   to go for a meal
   to have a meal
   a certain meal; a particular meal
im Gange
   im Gange sein {vi}
   Es ist geplant, das Gebäude zu verkaufen.
   Es kommt Bewegung in die Sache.
   In Belgien sind Bestrebungen im Gange, Ladendiebstahl unterhalb einer Bagatellgrenze straffrei zu stellen.
afoot; underway
   to be afoot
   There are plans afoot to sell the building.
   Change is afoot.
   Moves are afoot in Belgium to decriminalize shoplifting if a certain de minimis limit is not exceeded.
Grad {m}; Stufe {f}; Rang {m}
   ersten Grades
   bis zu einem gewissen Grad
degree; deg
   first-degree
   to a certain degree
Hinsicht {f}; Beziehung {f}
   in dieser Hinsicht
   in gewisser Hinsicht; gewissermaßen
   in mancher Beziehung
   in jeder Hinsicht; in jeder Beziehung
   in beiderlei Hinsicht
   in jeder Hinsicht; im Grunde
   in vieler Hinsicht; in vielfacher Hinsicht
respect
   in this respect; in this regard
   in a sense; in a way
   in some respects; in certain respects
   in every respect; in all respects; in every sense; on all counts
   on both counts
   in a manner of speaking; by all acounts
   in many respects
Kündigungsrecht {n} [jur.]
   Sonderkündigungsrecht {n}
right to cancel; right of cancellation
   right to terminate under certain conditions
Logik {f}
   angewandte Logik
   emittergekoppelte Logik [techn.]
   formale Logik
   kombinatorische Logik
   weibliche Logik
   zweiwertige/dreiwertige/mehrwertige Logik [math.] [comp.]
   nach dieser Logik
   Wo ist denn da die Logik?
   Was Sie sagen, entbehrt jeder Logik.
   In der Auswahl ihres Architekten liegt eine gewisse Logik.
   Nach dieser Logik müsste man das ganze Internet abschalten, nur weil es ein paar Perverse dazu verwenden, Kinderpornos zu tauschen.
logic <logics>
   applied logic
   emitter-coupled logic /ECL/
   symbolic logic
   combinational logic
   female logic; women's logic
   binary/ternary/multivalued logic
   by this logic/rationale; following/using that logic
   Where is the logic in that?
   There is no logic in what you say.
   There is a certain logic in their choice of architect.
   By that logic/rationale you would have to completely cut off the Internet just because a few sickos use it to swap child porn.
Maß {n}; Ausmaß {n}
   in hohem Maße
   in sehr hohem Maße
   in stärkerem Maße
   in gleichem Maße
   in gewissem Maß
   in dem Maß
   bis zu einem gewissen Grad; in gewissem Maße
   in hohem Grad; in hohem Grade
extent; degree
   to a large extent; to a high degree; highly
   to a vast extent
   to a greater degree; to a greater extent
   to the same extent; equally
   in some degree
   to the extent; to the degree
   to a certain extent
   to a great extent; to a large extent
Philosophie {f}
   Alexandrinische Philosophie
   eine bestimmte Philosophie verfolgen
philosophy
   Alexandrian Philosophy
   to follow a certain philosophy
Punkt {m} /Pkt./; Stelle {f}; Platz {m}; Moment {m}
   Punkte {pl}; Stellen {pl}; Plätze {pl}; Momente {pl}
   der Hauptpunkt; der springende Punkt [übtr.]; das Wesentliche
   an dieser Stelle
   bis zu einem gewissen Punkt; bis zu einem gewissen Grade
   Punkt für Punkt
   springender Punkt
   wunder Punkt
   kontroverser Punkt, an dem keine Einigung möglich ist (Diskussion)
point /pt/
   points
   the point
   at this point
   up to a certain point
   point by point
   key point
   sore point
   sticking point
Recht {n}; Anrecht {n}; Berechtigung {f}
   Rechte {pl}; Anrechte {pl}
   Rechte und Pflichten
   gleiche Rechte, gleiche Pflichten
   obligatorisches Recht [jur.]
   sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht
   absolutes Recht; uneingeschränktes Recht
   ausschließliches Recht
   von Rechts wegen; kraft Gesetzes
   im Recht sein
   das Recht haben zu
   zu seinem Recht kommen
   zu seinem Recht kommen
   Recht behalten; recht behalten [alt]
   Recht geltend machen
   von einem Recht zurücktreten
   mit Fug und Recht
   ein Recht aufgeben
   etw. ins Recht legen [Schw.] [jur.]
   etw. aus dem Recht weisen [Schw.] [jur.]
right
   rights
   rights and responsibilities
   equal rights, equal responsibilities
   right in personam (effective only against a certain person)
   vested right
   absolute right
   exclusive right
   as of right
   to be in the right
   to have the right to; to be entitled to
   to gain redress
   to come into one's own
   to be proved right; to be right; to be proved correct
   to assert a right
   to waive a right
   within one's rights
   to abandon a right
   to submit sth. as evidence
   to exclude sth. from evidence
Rechtspfleger {m}; Rechtspflegerin {f}official with certain judicial powers
Sinn {m}
   Sinne {pl}
   Sinn ergeben; sinnvoll sein; vernünftig sein <Sinn machen>
   in gewissem Sinne
   Es ist zwecklos das zu tun.
   Das ergibt keinen Sinn.; Das ist nicht sinnvoll.
sense
   senses
   to make sense
   in a sense; in a certain manner
   There is no sense in doing that.
   It makes no sense.; There is no rhyme or reason in this. [fig.]
Übereinkommen über strafbare und bestimmte andere an Bord von Luftfahrzeugen begangene Handlungen (Tokio-Konvention) [pol.]Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft (Tokyo Convention)
Umgang {m} (mit); Handhabung {f} (von)
   Umgang mit technischen Systemen
   Umgang mit Betriebsabläufen
   Umgang mit bestimmten Problemfällen
handling; management (of)
   handling of technical systems
   management of operation procedures
   management of certain problem cases
Vorbehalt {m}
   ohne Vorbehalt
   mit Vorbehalt
   mit gewissen Vorbehalten
   Vorbehalte haben; Bedenken haben
   Hätten Sie Bedenken, sich für Tests zur Verfügung zu stellen?
reservation; reserve
   without reservation; without reserve
   with reserve
   with certain reserves
   to have reservations
   Would you have reservations about volunteering for tests?
Wohlwollen {n}; guter Wille
   ein Zeichen guten Willens
   Also ich kann mir beim besten Willen nicht vorstellen, dass. ..
   Bei/mit etwas gutem Willen kann man ein Muster erkennen.
   Auch/selbst bei/mit viel gutem Willen ist das nicht möglich.
goodwill; good will
   a gesture of goodwill
   Mind you, even with the best will in the world I can't imagine that ...
   With a certain amount of goodwill you can discern a pattern.
   Even with a lot of goodwill this is impossible.
Zeitrente {f}annuity certain
mit etw. in Zusammenhang / Verbindung stehen; mit etw. zusammenhängen
   Armut steht in direktem Zusammenhang mit bestimmten Gesundheitsproblemen.
   Die Polizei konnte die Straftat keinem bestimmten Täter zuordnen.
   Aus den Ermittlungen ergibt sich eine Verbindung zwischen dem Verdächtigen und dem Verschwinden des Mädchens.
   Sein Name ist eng verbunden mit der Entstehung politischer Parteien.
   Die Liebe zur Natur verbindet die beiden Schriftsteller.
to be linked with sth. <link>
   Poverty is directly linked to/with certain health problems.
   The police were unable to link the crime to a specific offender.
   The investigation links the suspect to the girl's disappearance.
   His name is closely linked with the birth of political parties.
   A love of nature links the two writers.
abhängig machen {vt} (von)
   abhängig machend
   abhängig gemacht
   macht abhängig
   machte abhängig
   von bestimmten Bedingungen abhängig machen
to predicate (on)
   predicating
   predicated
   predicates
   predicated
   to predicate on certain conditions
aussagekräftig {adj} (wirklichkeitsgetreu) (insb. Zahlen)
   Die Zahlen sind besonders aussagekräftig, weil sie im Gegensatz zu anderen Erhebungen auf den tatsächlich gezahlten Beträgen beruhen.
   Wie Statistiken auch bei seltenen Ereignissen Aussagekraft bekommen.
   Die statistischen Angaben sind nur bedingt aussagekräftig.
significant; relevant; reliable
   The figures are particularly significant because, unlike other surveys, they are based on the actual sums paid.
   How statistics become significant for rare events.
   The statistical information involves a certain amount of uncertainty.
beobachten; bewachen; aufpassen auf {vt}
   beobachtend; bewachend; aufpassend auf
   beobachtet; bewacht; aufgepasst auf
   beobachtet; bewacht
   beobachtete; bewachte
   auf Kinder aufpassen
   auf bestimmte Symptome achten
to watch
   watching
   watched
   watches
   watched
   to watch children
   to watch for certain symptoms
bombensicher; todsicher {adj}dead certain
Etwas {n}
   das gewisse Etwas
   eine Kleinigkeit
something
   that certain something
   a little something
firmieren {vi}
   firmierend
   firmiert
   Die Firma ABC firmiert nun unter XYZ.
to operate under a certain name
   operating under a certain name
   operated under a certain name
   The company ABC operates now under the new name XYZ.
jdn./etw. in einem bestimmten Zustand zurücklassen
   Der Vorfall hinterließ bei ihr ein Gefühl der Kränkung.
   Dann habe ich ja Zeit zum Einkaufen.
   Vorige Woche hatte ich eine Erkältung, von der ein Husten zurückblieb / von der ich den Husten behielt.
   Auf der Speisekarte ist dieses Gericht als mäßig scharf beschrieben, sodass ich mich frage, wie dann wohl "sehr scharf" schmecken würde.
   Durch seinen Tod geriet sie in finanzielle Schwierigkeiten.
   Durch das neue Gesetz hat sich die Lage für viele Leute verschlechtert.
   Bei der Explosion kam ein Arbeiter ums Leben und vier wurden verletzt.
   Nach dem Verkehrsunfall war ihr Gesicht entstellt.
to leave sb./sth. (in a certain condition)
   The incident left her feeling hurt.
   This leaves me free to go shopping.
   I had a cold last week and was left with a cough.
   The menu describes this dish as medium hot, which leaves me wondering what a very hot dish would taste like.
   His death left her with financial problems.
   The new law has left many people worse off.
   The explosion left one worker dead and four injured.
   The road accident left her face disfigured.
sich an bestimmten Leitbildern orientierento follow certain models
ortsgebunden {adj}
   ortsgebunden sein
place bound; tied on a certain place
   to be tied on a certain place
schwerpunktmäßig {adv}concentrating on certain main points
sicher seinto feel certain
sich vergewissern {vr}
   sich vergewissernd
   sich vergewissert
to make certain
   making certain
   made certain
ziemlich; beträchtlich {adj}
   Ich bin mir ziemlich sicher, dass ...
pretty [coll.]
   I'm pretty nearly/very nearly certain that ...
zweifelsfrei {adj}free of doubt; absolutely certain; doubtless
Das steht unabänderlich fest.That is absolutely certain.
Du brauchst unbedingt Hilfe.You're certain to need help.
Er kommt bestimmt.He's certain to come.
Er kommt sicherlich.He's certain to come.
ortsungebunden {adj}
   ortsungebunden {adj}
not tied to a certain place
   mobile
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de