| Übersetze 'follow' | Translate 'follow' | 
| Deutsch | English | 
| 60  Ergebnisse | 60  results | 
befolgen     befolgend     befolgt     befolgt     befolgte | to follow     following     followed     follows     followed | 
| beherzigen; befolgen | to follow | 
| erfolgen | to follow | 
folgen (von); verfolgen; beachten     folgend; verfolgend; beachtend     gefolgt (von); verfolgt; beachtet     folgt; verfolgt; beachtet     folgte; verfolgte; beachtete     jdm. folgen; jds. Argumentation folgen     dem Winter folgt der Frühling; auf den Winter folgt der Frühling     gefolgt werden von | to follow (by)     following     followed by     follows     followed     to follow sb.'s drift     winter is followed by spring     to be followed by | 
folgen; sich ergeben; hervorgehen     folgend; sich ergebend; hervorgehend     gefolgt; sich ergeben; hervorgegangen     daraus folgt, dass ...; daraus geht hervor, dass ... | to follow     following     followed     from this it follows that ... | 
nachfolgen     nachfolgend     nachgefolgt | to follow     following     followed | 
| mitverfolgen {v} | to follow | 
Bestellung {f}     Bestellungen {pl}     Bestellung bestätigen     Bestellung vormerken     Bestellung vormerken     laut Ihrer Bestellung     laut Ihrer Bestellung     folgende Bestellungen     eine Bestellung aufnehmen     die Bestellung falsch aufnehmen | order; ordering; mail-order     orders; orderings     to confirm an order     to enter an order     to book an order     as per your order     in accordance with your order     follow-up orders     to take an order     to get the order wrong | 
Einweisungsfahrzeug {n}; Einweisungswagen {m} [aviat.]     Einweisungsfahrzeuge {pl}; Einweisungswagen {pl} | follow-me car     follow-me cars | 
Farbe {f} (im Kartenspiel); Kartenfarbe {f}     eine Farbe bedienen | suit (cards)     to follow suit (card game) | 
Folgeauftrag {m}     Folgeaufträge {pl} | follow-up job     follow-up jobs | 
Folgeinvestition {f}     Folgeinvestitionen {pl} | follow-up investment     follow-up investments | 
| Folgekosten {pl} | follow-up costs | 
Folgewerkzeug {n}     Folgewerkzeuge {pl} | follow-on tool     follow-on tools | 
Fuß {m}     Füße {pl}     zu Fuß gehen     jdm. auf den Fuß treten     auf eigenen Füßen stehen     auf großem Fuß leben     auf gutem Fuß stehen     auf schlechtem Fuß stehen     jdm. auf dem falschen Fuß erwischen [übtr.]     etw. auf dem Fuße folgen; auf den Fersen folgen     jdn./etw. mit Füßen treten [übtr.]     festen Fuß fassen     wieder auf die Beine kommen [übtr.]; gesund werden; sich aufraffen {vr}; hochkommen {vi} [ugs.]     kalte Füße bekommen; unsicher werden [übtr.]     mit dem falschen Fuß aufstehen [übtr.] | foot     feet     to go on foot; to walk     to tread on sb.'s foot     to stand on one's own feet; to stand by oneself     to live like a lord; to live in style     to be on good terms     to be on bad terms     to catch sb. on the wrong foot     to be hot on the heels of sth.; to follow hard on sth.     to trample all over so./sth.     to gain a foothold     to get back on one's feet     to get cold feet     to get up on the wrong side of bed [fig.] | 
Fußspur {f}     Fußspuren {pl}     jds. Fußspuren folgen | foot print; footprint; footmark     foot prints; footprints; footmark     to follow sb.'s footprints | 
Fußstapfen {m}     Fußstapfen {pl}     in jds. Fußstapfen treten [übtr.] | footprint     footprints     to follow in sb.'s footsteps | 
Gebot {n}     Gebote {pl}     die zehn Gebote in der Bibel     das fünfte Gebot befolgen/erfüllen     gegen die Gebote verstoßen | commandment     commandments     the Ten Commandments in the Bible     to obey/follow/keep the Fifth Commandment     to break/violate the Commandments | 
Gedankengang {m}     einem Gedankengang folgen | train of thought; train of thoughts; line of thought     to follow a train of thoughts | 
Gefolgschaft {f}; Anhängerschaft {f}; Anhang {m}     Gefolgschaften {pl}     jdm. die Gefolgschaft verweigern     jdm. die Gefolgschaft verweigern     jdm. die Gefolgschaft kündigen | following; followers {pl}     followings     to refuse to follow sb.     to refuse to give sb. one's allegiance     to refuse to obey sb. any longer | 
| Heimleuchten {n}; Heimleuchtfunktion {f} [auto] | follow-me-home headlamps; follow-me-home feature; headlamp courtesy delay [Br.] | 
Herde {f} (Schafherde); Schar {f}     Herden {pl}     in der Herde leben     mit der Herde laufen; in der Herde mitlaufen | flock     flocks     to live in herds     (just) follow the herd | 
Kielwasser {n} [naut.]     in jds. Kielwasser segeln | backwash; wake     to follow in sb.'s wake | 
Mode {f}; Trend {m}     eine Mode mitmachen     die neueste Mode; der letzte Schrei [ugs.] | trend     to follow a trend     the latest trend | 
| Nachfolgetreffen {n} | follow-up meeting | 
| Nachlauf {m} [techn.] | follow-up | 
| Nachlaufregler {f} [techn.] | follow-up controller | 
| Nachlaufsteuerung {f} [techn.] | follower control; follow-up control | 
| Nachuntersuchung {f} | follow-up | 
Neigung {f}; Veranlagung {f}; Begabung {f}; Schlag {m}     Neigungen {pl}; Veranlagungen {pl}; Begabungen {pl}     seiner Neigung folgen | bent     bents     to follow one's bent | 
| Phasenfolge {f} | phase follow-up | 
Philosophie {f}     Alexandrinische Philosophie     eine bestimmte Philosophie verfolgen | philosophy     Alexandrian Philosophy     to follow a certain philosophy | 
| Projektverfolgung {f} | follow-up | 
Schatten {m}     Schatten {pl}     im Schatten     jdm. wie ein Schatten folgen     in jds. Schatten stehen     einen Schatten auf etw. werfen [übtr.]     nur noch ein Schatten seiner selbst sein | shadow     shadows     in the shadow     to follow sb. like a shadow     to be in sb.'s shadow     to cast a shadow over sth.     to be only a shadow of one's former self | 
Terminplan {m}     Terminpläne {pl} | follow up chart     follow up charts | 
Trend {m}; Tendenz {f}; Strömung {f}     einen Trend entfernen (aus Daten)     allgemeiner Trend     eine gleichbleibende Tendenz (bei etw.)     eine rückläufige Tendenz (bei etw.)     eine steigende Tendenz (bei etw.)     sich dem Trend widersetzen; gegen den Trend gehen     einem Trend folgen     Der Trend geht in Richtung wärmere Winter.     Der Trend geht dahin, mit dem Unterricht in einer zweiten Sprache früher zu beginnen.     Die Tendenz geht dahin, dass der Browser Aufgaben übernimmt, die früher der Server geleistet hat. | trend     to detrend (the data)     mainstream trend     a stable trend (in sth.)     a downward trend (in sth.)     an upward trend (in sth.)     to buck the trend     to follow a trend     The trend is towards warmer winters.     The trend is to start teaching a second language earlier.     The trend is that the browser does more of the work the server used to do. | 
Verfolger {m} (Scheinwerfer)     Verfolger {pl} | followspot; spotlight; follow spotlight; Super Trouper [tm]     followspots; spotlights; follow spotlights; Super Troupers | 
| Verlaufskontrolle {f} [med.] | follow-up | 
| Weiterführen {n}; Fortsetzung {f} | follow-up | 
Werbebrief {m}     nachfassender Werbebrief | advertising letter; sales letter     follow-up letter | 
| Wiedervorlage {f} | resubmission; follow-up | 
| Wiedervorlageverfahren {n} | follow-up system | 
abbiegen; (sich) drehen (nach); ausscheren; ausbrechen [auto] {vi}     abbiegend; drehend; ausscherend; ausbrechend     abgebogen; gedreht; ausgeschert; ausgebrochen     Das Schiff drehte ab.     Der Wind drehte plötzlich auf Süd.     Die Straße macht eine scharfe Rechtskurve.     Du folgst dem Weg und biegst nach 400m links ab.     Das Auto scherte/brach nach links aus     Der Lenker musste sein Fahrzeug verreißen.     Der Bus geriet auf die andere Straßenseite. | to veer     veering     veered     The ship veered round.     The wind veered round to the south.     The road veers to the right.     Follow the path and veer left after 400m.     The car veered to the left.     The driver was forced to veer sharply.     The bus veered onto the wrong side of the road. | 
| sich anschließen; einem Vorbild/Beispiel (nach-)folgen | to follow suit | 
darauf; daraufhin {adv}     Daraufhin bespritzte er uns mit Cola.     Folgen Sie den Anweisungen, die daraufhin angezeigt werden.     Daraufhin wurde 2008 die Ausweitung der Initiative beschlossen.     Auch die Tiere, die nicht infiziert waren, mussten daraufhin getötet werden. | thereon; thereupon; after that; as a result     He reacted by spraying us with cola.     Follow the instructions as they appear on the screen.     As a result, it was decided in 2008 to extend the initiative.     The uninfected animals had also to be killed as a result. | 
fortsetzen; ausbauen {vt}     fortsetzend; ausbauend     fortgesetzt; ausgebaut | to follow up     following up     followed up | 
nachgehen; verfolgen     nachgehend; verfolgend     nachgegangen; verfolgt | to follow up     following up     followed up | 
| jdm. nachkommen | to follow sb. | 
jdm. nachstellen     nachstellend     nachgestellt | to follow; to pester; to hunt sb.     following; pestering; hunting     followed; pestered; hunted | 
| sich an bestimmten Leitbildern orientieren | to follow certain models | 
| sich an etw. reihen | to follow after sth. | 
| ein Vorhaben sausen lassen | not to bother to follow a plan | 
sprich; nämlich; d.h.; und zwar;     Die Unfallursache war ein Pilotenfehler, sprich die Nichteinhaltung der Flugregeln.     Das kann nur zweierlei bedeuten: nämlich dass er gelogen hat oder dass er sich irrt.     In den letzten Jahren wurden mehrere wichtige Rechtsvorschriften erlassen, und zwar: das Behindertengesetz, das Luftreinhaltegesetz und das Finanztransaktionsgesetz. | to wit [adm.]     Pilot error, to wit failure to follow procedures, was the cause of the accident.     This can only mean two things, to wit: that he lied, or that he is wrong.     Several pieces of major legislation have been introduced over the past few years, to wit: the Disabilities Act, the Clean Air Act and the Financial Transactions Act. | 
| sich überstürzen {vr} (Ereignisse) | to come in a rush; to follow in rapid succession | 
unerschütterlich; unbeirrt; unbeirrbar; unentwegt {adj}     an etw. unbeirrbar festhalten     seinen Weg unbeirrt fortsetzen | unswerving; undeviating     to be unswerving in sth.     to follow an unswerving course | 
weiterverfolgen {vt}; sich näher beschäftigen mit {vr}     weiterverfolgend; sich näher beschäftigend     weiterverfolgt; sich näher beschäftigt | to follow up     following up     followed up | 
| Befolgen Sie die Gebrauchsanweisung! | Follow the directions! | 
| Immer der Nase nach! | Just follow your nose! | 
| Können Sie mir folgen? | Do you follow me?; Do you get my drift? | 
| Wir kommen gleich nach. | We will follow in a couple of minutes. |