Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 179 User online

 179 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Sprache'Translate 'Sprache'
DeutschEnglish
42 Ergebnisse42 results
Sprache {f} /Spr./
   Sprachen {pl}
   natürliche Sprache [comp.]
   eine Sprache in Wort und Schrift beherrschen
language /lang./
   languages
   plain language
   to have a good spoken and written command of a language
Sprache {f}
   die Sprache wiederfinden
   jdm. die Sprache verschlagen
   Hat es dir die Sprache verschlagen?
tongue [fig.]
   to find one's tongue
   to lose one's tongue
   Did you lose your tongue?
Sprache {f}; Sprechen {n}speech
Ansprache {f}; Sprache {f}
   Ansprachen {pl}; Sprachen {pl}
speech
   speeches
jdm. den Atem verschlagen
   Mir verschlug es die Sprache.
to stagger sb.
   I was staggered.
Beschimpfungen {pl}; beleidigende Spracheoffensive language
Diktion {f}; Ausdrucksweise {f}; Stil {m}; Sprache {f}
   Diktionen {pl}
diction
   dictions
Hindi {n} (indische Sprache)Hindi
Hochchinesisch {n}; Mandarin {n} (Sprache)Mandarin
Hochdeutsch {n} (Sprache)standard German; High German
Kauderwelsch {n}; Geschwafel {n}; unverständliche Sprachedouble Dutch; gibberish
Programmiersprache {f} [comp.]
   Programmiersprachen {pl}
   höhere Programmiersprache
   algorithmische Programmiersprache
   maschinenorientierte Programmiersprache
   natürliche Programmiersprache; mnemotechnische Sprache
   problemorientierte Programmiersprache
   symbolische Programmiersprache
programming language; program language
   programming languages
   high-level language; advanced language
   algorithmic language
   computer-oriented language
   conversational programming language; mnemonic language
   problem-oriented programming language
   symbolic language
Sinologie {f} (Lehre der chinesischen Sprache und Kultur)sinology
Sprache {f}; Sprach...voice
etw. zur Sprache bringen
   ein Thema zur Sprache bringen
   eine Frage zur Sprache bringen
to bring up sth.; to mention sth.; to raise sth.
   to bring up a subject
   to raise a question
zur Sprache kommento come up
Thema {n}; Themengebiet {n}; Themenbereich {m}; Sachgebiet {n}
   Themen {pl}; Themata {pl}; Themengebiete {pl}; Themenbereiche {pl}; Sachgebiete {pl}
   das Thema wechseln
   vom Thema abschweifen
   beim Thema bleiben
   Lenk nicht (vom Thema) ab!
   konfliktträchtiges Thema
   ein Buch zum Thema Sprache
   Ich habe dazu/zu diesem Thema nichts weiter zu sagen
   Es ist kein Diskussionsthema ausgeschlossen.
   Der Tod ist ein schwieriges Gesprächsthema.
subject (of)
   subjects
   to change the subject
   to stray from the subject; to wander off the point
   to stick to the subject
   Don't change the subject!
   loaded subject / topic
   a book on the subject / topic of language
   I have nothing more to say on the subject.
   No subject for discussion is barred.
   Death is a difficult topic/subject to talk about.
Trend {m}; Tendenz {f}; Strömung {f}
   einen Trend entfernen (aus Daten)
   allgemeiner Trend
   eine gleichbleibende Tendenz (bei etw.)
   eine rückläufige Tendenz (bei etw.)
   eine steigende Tendenz (bei etw.)
   sich dem Trend widersetzen; gegen den Trend gehen
   einem Trend folgen
   Der Trend geht in Richtung wärmere Winter.
   Der Trend geht dahin, mit dem Unterricht in einer zweiten Sprache früher zu beginnen.
   Die Tendenz geht dahin, dass der Browser Aufgaben übernimmt, die früher der Server geleistet hat.
trend
   to detrend (the data)
   mainstream trend
   a stable trend (in sth.)
   a downward trend (in sth.)
   an upward trend (in sth.)
   to buck the trend
   to follow a trend
   The trend is towards warmer winters.
   The trend is to start teaching a second language earlier.
   The trend is that the browser does more of the work the server used to do.
Urdu {n} (indogermanische Sprache)Urdu
Urschrift {f}
   in zwei Urschriften, jede in deutscher und englischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist (Vertragsformel) [jur.]
   Amtliche Übersetzungen in englischer und französischer Sprache werden mit der unterzeichneten Urschrift hinterlegt. (Vertragsformel) [jur.]
original; original script
   in duplicate in the German and English languages, both texts being equally authentic
   Official translations in the English and French languages shall be deposited with the signed original. (contractual phrase)
etw. anreißen (kurz zur Sprache bringen)to touch on sth.
ausdruckslos {adj} (Sprache)ineloquent <uneloquent>
authentisch; echt; verbürgt {adj}
   authentische Sprache
   authentischer Text
   authentische Interpretation
   eine verbürgte Tatsache
authentic
   authentic language
   authentic text
   authentic interpretation
   a matter of records
beherrschen {vt} (Sprache)
   beherrschend
   beherrscht
to possess
   possessing
   possessed
betäuben {vt}
   betäubend
   betäubt
   bewusstlos sein; benommen sein
   von etw. wie betäubt sein
   die Sprache verschlagen
to stun
   stunning
   stunned
   to be stunned
   to be stunned at/by sth.
   to stun to silence
einsprachig; nur eine Sprache sprechend/beherrschend; monoglott {adj}monoglot
flektiert {adj} [gramm.]
   flektierende Sprache
inflectional
   inflectional language
gebrochen; holprig (Sprache) {adj}
   Sie gab mir in gebrochenem Englisch zu verstehen, dass ...
broken (language)
   She made me understand in broken English that ...
gemäßigt; angemessen; mäßig; maßvoll {adj}
   gemäßigte Sprache
moderate
   moderate language
herumdrucksen; nicht mit der Sprache herauswollen {vi}
   herumdrucksend; nicht mit der Sprache herauswollend
   herumgedruckst; nicht mit der Sprache herausgewollt
to hem and haw
   hemming and hawing
   hemmed and hawed
künstlich {adj}
   künstlicher
   am künstlichsten
   künstliche Sprache
   künstliche Stimme
   künstliche Variable
artificial
   more artificial
   most artificial
   artificial language
   artificial voice
   artificial variable
kymrisch; walisisch {adj} (Sprache)cymraeg
phonetisch; lautlich {adj}; Ausspracheform der Sprache
   internationales phonetisches Alphabet
phonetic
   international phonetic alphabet /IPA/
romanisch {adj} (Sprache)Romanic (language)
sprachlos {adj} (vor)
   jdm. den Atem / die Sprache verschlagen
speechless; dumb; dumbstruck (with)
   to leave sb. speechless
Darf ich das Problem ... zur Sprache bringen?May I bring up the question of ...?
Das Thema kam nie zur Sprache.The subject never came up.
Die Sprache ist das Medium des Denkens.Language is the vehicle of thought.
Du hast wohl die Sprache verloren?Has the cat got your tongue?
Es verschlägt mir die Sprache.Words fail me.
Heraus mit der Sprache!Spit it out!
luxemburgisch {adj} [geogr.]
   luxemburgische Sprache {f}
Luxemburgian; Luxembourgian; from Luxembourg
   Luxembourgish language
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de