Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 235 User online

 1 in /
 1 in /abmahnung/
 233 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'understand'Translate 'understand'
DeutschEnglish
34 Ergebnisse34 results
mitbekommen {vt} (begreifen)
   mitbekommend
   mitbekommen
to understand
   understanding
   understood
verstehen; begreifen {vt}
   verstehend; begreifend
   verstanden; begriffen
   er/sie versteht; er/sie begreift
   ich/er/sie verstand; ich/er/sie begriff
   er/sie hat/hatte verstanden; er/sie hat/hatte begriffen
   ich/er/sie verstünde; ich/er/sie begriffe
   Ich habe verstanden.
   Darunter verstehe ich ...
   Verstehen Sie mich?
   Er war schlecht zu verstehen.
   Verstehen Sie, was ich meine?
   Ich begreife nicht, wie er vier Tage ohne Trinkwasser überleben konnte.
   Versteh mich richtig, ...
   Verstanden, Ende. (Funkjargon) [telco.]
to understand {understood; understood}
   understanding
   understood
   understands
   I/he/she understood
   he/she has/had understood
   I/he/she would understand
   I understood.; (I) copy that. [coll.]
   I take that to mean ...; I understand that as meaning ...
   Do you understand me?
   He was hard to understand.
   Do you understand what I mean?
   It beats me how he managed to survive for four days without drinking water.
   Read me right ...
   Acknowledged, out. (radio jargon)
Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m}
   Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl}
   eigene Akzente setzen
   Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen.
   Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente.
   Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch.
   Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern.
   Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund.
   In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt.
   Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen.
   Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt.
   Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert.
emphasis
   emphases
   to add one's own emphases
   I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things.
   The projects, while similar, have different emphases.
   The film has a different emphasis from the book.
   Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children.
   There is too much emphasis on research.
   In Japan there is a lot of emphasis on politeness.
   He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits.
   We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice.
   There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector.
jdm. etw. in Aussicht stellen
   in Aussicht stellend
   in Aussicht gestellt
   Er hat in Aussicht gestellt, dass er uns helfen wird.
to promise so. sth.
   promising
   promised
   He gave us to understand that he would help us.
Ernst {m}; Bedrohlichkeit {f}; Schwere {f}
   Sie hat den Ernst der Lage nicht erkannt.
seriousness; gravity
   She has failed to understand /recognise/grasp the seriousness/gravity of the situation.
Verständnis {n}
   Verständnisse {pl}
   bei jdm. Verständnis finden
   für etw. (kein) Verständnis haben; für etw. (kein) Verständnis aufbringen
   ein gutes Einverständnis wahren
   Wir bitten um Ihr Verständnis.
   Wir bitten um Verständnis, dass das nicht immer möglich ist.
   Ich habe dafür volles Verständnis.
understanding
   understandings
   to find understanding from sb.
   to show (no) understanding for sth.
   to keep a good understanding
   We kindly ask for your understanding.
   Please understand that this is not always possible.
   I can fully understand that.
dazu {adv} (Zweck)
   Dazu gehört natürlich Geduld.
   Kunden zufriedenzustellen ist nicht so einfach wie es sich anhört. Dazu muss man ihre Erwartungshaltung verstehen.
   Dieser Führer bietet einen vollständigen Überblick über das Warschauer Nachtleben. Dazu mussten die Autoren detektivische Kleinarbeit leisten.
for this purpose; to this end; to accomplish this
   Of course, this requires patience.
   Satisfying customers is not as easy as it seems. For this purpose, you need to understand their expectations.
   This guide gives a full coverage of the Warsaw nightlife. To accomplish this, the authors were required to do considerable detective work.
einleuchten {vi}
   einleuchtend
   eingeleuchtet
   Das leuchtet mir ein.
   Es will mir einfach nicht einleuchten, dass ...
to be clear; to make sense; to stand to reason; to be intelligible; to be evident; to be obvious; to be apparent; to manifest (itself)
   being clear; making sense; standing to reason; being intelligible; being evident; being obvious; being apparent; manifesting (itself)
   been clear; made sense; stood to reason; been intelligible; been evident; been obvious; been apparen; manifested (itself)
   This makes sense to me.; I can see/understand that.
   I just don't understand why ...
einsehen; begreifen; verstehen {vt}
   einsehend; begreifend; verstehend
   eingesehen; begriffen; verstanden
   sieht ein; begreift; versteht
   sah ein; begriff; verstand
   Das sehe ich nicht ein.
   Ich sehe nicht ein ...
to see; to recognize [eAm.]; to recognise [Br.]; to understand
   seeing; recognizing; recognising; understanding
   seen; recognized; recognised; understood
   sees; recognizes; recognises; understands
   saw; recognized; recognised; understood
   I don't see why.
   I fail to see ...
etw. (einer Sache) entnehmen
   entnehmend
   entnommen
   Ihrem Schreiben ist zu entnehmen, dass ...
to gather sth. from sth.
   gathering
   gathered
   We understand from your letter that ...
folgern; schließen; erschließen {vt} (aus)
   folgernd; schließend; erschließend
   gefolgert; geschlossen; erschlossen
   folgert; schließt; erschließt
   folgerte; schloss; erschloss
   aus etw. schließen, dass ...
   Ich schließe von seinem Verhalten auf seine Absichten.
to infer (from)
   inferring
   inferred
   infers
   inferred
   to understand from sth that ...
   I infer his intentions from his behaviour.
gebrochen; holprig (Sprache) {adj}
   Sie gab mir in gebrochenem Englisch zu verstehen, dass ...
broken (language)
   She made me understand in broken English that ...
gerade (besonders) (Betonung einer Konjunktion)
   Gerade weil ich weiß, wie der Aktienmarkt funktioniert, lege ich selbst kein Geld an.
   Stimmt, und gerade deswegen will ich kein Risiko eingehen.
   Während der Großen Depression legten die Frauen trotz allem, oder vielleicht gerade deswegen, großen Wert auf Eleganz und Mode.
precisely; exactly (emphasizing a conjunction)
   It's exactly because I understand how the stock market works that I do not invest.
   True, and that's precisely/exactly why I don't want to take any risks.
   During the Great Depression, women, despite all this, or perhaps precisely because of it, attached great importance to elegance and fashion.
hineindenken {vi}
   hineindenkend
   hineingedacht
to try to understand
   trying to understand
   tried to understand
von jdm. hören, dass ...
   Ich habe gehört, dass Sie morgen kommen werden.
to understand from sb. that ...
   I understand you will arrive tomorrow.
nachempfinden; nachfühlen {vt}
   nachempfindend; nachfühlend
   nachempfunden; nachgefühlt
   Können Sie meine Freude nachempfinden?
   Das kann ich Ihnen nachempfinden.
to feel {felt; felt} (with)
   feeling
   felt
   Can you really feel my joy?
   I can understand your feelings.
nachvollziehen {vt} (verstehen)
   nachvollziehend
   nachvollzogen
   vollzieht nach
   vollzog nach
   Es ist nur schwer nachzuvollziehen.
to understand; to reproduce; to comprehend
   understanding; reproducing; comprehending
   understood; reproduced; comprehended
   understands; reproduces; comprehends
   understood; reproduced; comprehended
   It's hard to comprehend.
nachvollziehbar {adj}
   leicht nachvollziehbar
   schwer nachvollziehbar
   Das ist für mich nicht nachvollziehbar.
understandable; comprehensible
   easy to comprehend
   difficult to comprehend
   I find this impossible to understand/comprehend.
schwerverständlich {adj}difficult to understand
verständlich {adj}
   verständlicher
   am verständlichsten
understandable
   more understandable; better to understand
   most understandable
Es ist mir nicht nachvollziehbar.I can't understand it.
Es will mir nicht in den Sinn.I just can't understand it.
Ich verstehe die Frage nicht.I don't understand the question.
Ich verstehe mich wohl selbst nicht.Very likely I fail to understand myself.
Ich verstehe nicht ...I don't understand ...
Sie sind auf der gleichen Wellenlänge. Sie verstehen sich.They are tuned to the same wavelength. They understand each other.
Sie werden mich schon verstehen.I'm sure you'll understand me.
Verzeihung, ich habe nicht recht verstanden.Sorry, I didn't quite understand.
Wie ich es auffasse ...As I understand it ...
Wie ich es sehe ...As I understand it ...
so, wie ich es versteheAIUI : as I understand it
Ich verstehe es nicht.IDU : I don't understand.
Entschuldigung, ich verstehe nicht.SIDU : Sorry, I don't understand.
Entschuldigung, ich verstehe immer noch nicht.SISDU : Sorry, I still don't understand.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de