Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 237 User online

 1 in /abmahnung/
 236 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'seriousness'Translate 'seriousness'
DeutschEnglish
8 Ergebnisse8 results
Ernst {m}; Ernsthaftigkeit {f}; Seriosität {f}; Eifer {m}
   Zielstrebigkeit
   Es ist erstaunlich, mit welchem Ernst/Eifer das Kind bei der Sache ist.
seriousness
   seriousness of purpose
   The child's seriousness is surprising.
Ernst {m}; Sachlichkeit {f};
   Jetzt aber mal ganz ernst / im Ernst: ...
   tierischer Ernst [ugs.]
seriousness
   In all seriousness now, ...
   deadly seriousness
Ernst {m}; fester Wille; feste Überzeugung {f}seriousness
Es wurde als Zeichen gewertet, dass er es mit den Menschenrechten ernst meint.It was seen as a sign of his seriousness on human rights.
Du kannst doch nicht allen Ernstes erwarten, dass ich damit einverstanden bin.You cannot in all seriousness expect me to accept that.
Ernst {m}; Bedrohlichkeit {f}; Schwere {f}
   Sie hat den Ernst der Lage nicht erkannt.
seriousness; gravity
   She has failed to understand /recognise/grasp the seriousness/gravity of the situation.
(Problem) herunterspielen {vt}
   herunterspielend
   heruntergespielt
   ohne den Ernst der Lage herunterspielen zu wollen
to play down; to underplay
   playing down; underplaying
   played down; underplayed
   while not wanting to underplay the seriousness of the situation
etw. zurückziehen; etw. wegnehmen; etw. einziehen; (jdm.) etw. entziehen {vt}
   zurückziehend; wegnehmend; einziehend; entziehend
   zurückgezogen; weggenommen; eingezogen; entzogen
   er/sie zieht zurück
   ich/er/sie zog zurück
   er/sie hat/hatte zurückgezogen
   ich/er/sie zöge zurück
   etw. vom Markt nehmen
   seine Kandidatur zurückziehen
   sein Versprechen zurücknehmen
   etw. außer Dienst nehmen/stellen; aus dem Verkehr ziehen
   Banknoten einziehen
   Münzen außer Umlauf setzen; Münzen aus dem Verkehr ziehen
   Ich muss Sie allen Ernstes ersuchen, diese Bemerkung zurückzunehmen.
   Die Genehmigung des Marches wurde in letzter Minute zurückgezogen.
   Die Erlaubnis, einer Nebenbeschäftigung nachzugehen, wurde ihm entzogen.
to withdraw {withdrew; withdrawn} sth. (from sb.)
   withdrawing
   withdrawn
   he/she withdraws
   I/he/she withdrew
   he/she has/had withdrawn
   I/he/she would withdraw
   to withdraw sth. from the market
   to withdraw one's candidature
   to withdraw one's promise
   to withdraw sth. from service
   to withdraw banknotes from circulation
   to withdraw coins from circulation
   I must ask you, in all seriousness, to withdraw that remark.
   Permission for the march was withdrawn at the last minute
   Permission to engage in secondary employment was withdrawn from him.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de