Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 73 User online

 1 in /abmahnung/
 72 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'sign'Translate 'sign'
DeutschEnglish
111 Ergebnisse111 results
Schild {n}
   Schilder {pl}
sign
   signs
Sternbild {n}; Sternzeichen {n} [astrol.]
   Sternbild {n} des Tierkreiszeichens
sign
   sign of the zodiac
Vorzeichen {n} [math.]
   mit Vorzeichen versehen
   ohne Vorzeichen
sign
   signed
   unsigned
Wert {m}sign
Zeichen {n}
   Zeichen {pl}
   die Zeichen der Zeit
   zum Zeichen
sign
   signs
   the signs of the times
   as a sign of
unterzeichnen; unterschreiben; signieren; unterfertigen [Ös.] {vt}
   unterzeichnend; unterschreibend; signierend; unterfertigend
   unterzeichnet; unterschrieben; signiert; unterfertigt
   unterzeichnet; unterschreibt; signiert; unterfertigt
   unterzeichnete; unterschrieb; signierte; unterfertigte
   unterschreiben
   eigenhändig unterschreiben
   Unterschreiben Sie bitte auf der gestrichelten Linie.
   ordnungsgemäß ausgefüllt, datiert und an den gekennzeichneten/dafür vorgesehenen Stellen unterzeichnet (Schriftstück) [jur.]
to sign
   signing
   signed
   signs
   signed
   to sign one's name
   to sign personally
   Please, sign on the dotted line.
   duly completed, dated, and signed where indicated (document)
Absatzzeichen {n}
   Absatzzeichen {pl}
pilcrow; paragraph sign
   pilcrows; paragraph signs
Additionszeichen {n}addition sign
Alterserscheinung {f}
   Alterserscheinungen {pl}
symptom of old age; sign of old age
   symptoms of old age; signs of old age
Anmelden {n} [comp.]
   einmaliges Anmelden
sign-on
   single sign-on /SSO/
Anrufsignal {n} [telco.]
   Anrufsignale {pl}
call sign
   call signs
Anschnallzeichen {n}
   Anschnallzeichen {pl}
fasten-seatbelts sign
   fasten-seatbelts signs
Anzeichen {n}; Hinweis {m}; Andeutung {f}; Zeichen {n}; Indiz {n}; Symptom {n} (für)
   Anzeichen {pl}; Hinweise {pl}; Andeutungen {pl}; Zeichen {pl}; Indizien {pl}; Symptome {pl}
sign; indication (of)
   signs; indications
Attributzeichen {n}attribute sign
Aufschrift {f}; Aufschriftschild {n}
   Aufschriften {pl}; Aufschriftschilder {pl}
   ein Schild mit der Aufschrift "BBC"
lettering; writing; inscription; legend [Am.]
   inscriptions
   a sign marked "BBC"
Ausgangssymptom {n} [med.]
   Ausgangssymptome {pl}
baseline sign
   baseline signs
Ausschilderung {f}sign-posting
Bauschild {n} [constr.]
   Bauschilder {pl}
construction sign
   construction signs
Bautafel {f}construction sign building-blackboard
Behauptungszeichen {n}assertion sign
Bezugszeichen {n}
   Bezugszeichen {pl}
reference sign
   reference signs
Cent-Zeichen {n}cent sign (¢)
Copyright-Zeichen {n}copyright sign (©)
Diktogrammleuchte {f}exit lighting; exit sign
Divisionszeichen {n}division sign
Dollar-Zeichen {n}dollar sign ($)
Doppelkreuz-Zeichen {n}; Rautezeichen {n}number sign; sharp; hash; hash sign; pound sign [Am.]; octothorpe
Erkenntlichkeit {f}
   Erkenntlichkeiten {pl}
sign of gratitude
   signs of gratitude
Erklärung {f}; Mitteilung {f}
   eine Erklärung abgeben
   eine Erklärung unterschreiben
statement
   to make a statement
   to sign a statement
Es wurde als Zeichen gewertet, dass er es mit den Menschenrechten ernst meint.It was seen as a sign of his seriousness on human rights.
Firmenschild {n}
   Firmenschilder {pl}
sign of company
   signs of companies
Gebärdensprache {f}sign language; mimicry
Gebotsschild {n}mandatory-sign
Gleichheitszeichen {n}
   Gleichheitszeichen {pl}
equal sign
   equals
Gliederungszeichen {n}classification sign; structuring sign
Größer-Zeichen {n}; Größer-alsgreater-than sign
Hinweistafel {f}; Hinweisschild {n}information board; sign; sign-board
Integralzeichen {n} [math.]
   Integralzeichen {pl}
integral sign
   integral signs
Kartenzeichen {n}
   Kartenzeichen {pl}
conventional sign
   conventional signs
Kennzeichen {n}
   unveränderliche Kennzeichen
mark; sign
   distinguishing marks; distinguishing features
internationales Kfz-Unterscheidungskennzeichen; Kfz-Nationalitätszeichen {n}; Kfz-Länderkennzeichen {n} [auto]distinguishing sign of vehicles in international traffic /DSIT/; international vehicle registration/country code; country tag
Kilometerangaben {pl} (Straßenkarte, Schild etc.)kilometre indications (map, sign etc.)
At-Zeichen {n}; Klammeraffe {m}at sign; commercial at (@)
Kleiner-Zeichen {n}; Kleiner-alsless-than sign
Ladenschild {n}
   Ladenschilder {pl}
shop sign
   shop signs
Lebenszeichen {n}
   kein Lebenszeichen von sich geben
   Wir haben kein Lebenszeichen von ihm bekommen.
sign of life
   to show no sign of life
   We haven't heard a peep from him.
Leuchtreklame {f}; Lichtreklame {f} (neonbeleuctetes Schild)neon sign
Leuchtreklamenmonteur {m}
   Leuchtreklamenmonteure {pl}
neon sign fitter
   neon sign fitters
Mietfrist {f}
   einen Mietvertrag für zwei Jahre unterschreiben
let [Br.]
   to sign a two-year let
Minuszeichen {n}
   Minuszeichen {pl}
minus sign
   minus signs
Multiplikationszeichen {n}multiplication sign
Negationszeichen {n}not sign
Notar {m}; Notarin {f}
   Notare {pl}; Notarinnen {pl}
   beurkundender Notar
   beglaubigender Notar
   Notar {m} mit eingeschränkten Befugnissen (nur Beglaubigung von Unterschriften)
   zum Notar bestellt werden
   etw. vor einem Notar unterzeichnen
   einen Notar von der Liste streichen
civil law notary; notary
   civil law notaries; notary
   recording notary
   attesting notary
   notary public
   to be appointed as a civil-law notary
   to sign sth. before a notary
   to strike a notary off the roll [Br.]
Ortsschild {n}; Ortstafel {f}
   Ortsschilder {pl}; Ortstafeln {pl}
place-name sign
   place-name signs
Pappschild {n}
   Pappschilder {pl}
cardboard sign
   cardboard signs
Paragrafen-Zeichen {n}; Paragraphen-Zeichen {m} [alt]paragraph sign; section sign (§)
Pfund-Zeichen {n}pound sign (£)
Pluszeichen {n}
   Pluszeichen {pl}
plus sign; positive sign
   plus signs; pluses
Programm beginnen (Radio; TV)
   Programm beenden
to sign on
   to sign off
Prozentzeichen {n}
   Prozentzeichen {pl}
percent sign; percentage sign
   percent signs; percentage signs
Reifezeichen {n}
   Reifezeichen {pl}
sign of maturity
   signs of maturity
Reklameschild {n}
   Reklameschilder {pl}
advertising sign
   advertising signs
Rufname {m}; Rufzeichen {n} (Funkverkehr) [mil.]
   Rufnamen {pl}; Rufzeichen {pl}
radio call sign
   radio call signs
Schlüsselreiz {m} [biol.]sign stimulus
Schluss machen
   Schluss machend
   Schluss gemacht
to sign off
   signing off
   signed off
Sendezeichen {n}call sign
Signum {n} [math.]signum; sign
Stoppschild {n}
   Stoppschilder {pl}
stop sign
   stop signs
Straßenschild {n}
   Straßenschilder {pl}
road sign; road sign
   road signs; road signs
Summenzeichen {n}sigma sign
Tierkreiszeichen {n} [astron.] [astrol.]sign of the zodiac
Tilde {f}; Wiederholungszeichen {n}
   Tilden {pl}
tilde; sign of repetition
   tildes
Todeszeichen {n}
   Todeszeichen {pl}
sign of death
   signs of death
Türschild {n}nameplate; doorplate; sign in the door
Verbotsschild {n}prohibition sign
Verfallserscheinung {f}
   Verfallserscheinungen {pl}
symptom of decline; sign of deterioration
   symptoms of decline; signs of deterioration
Verkehrszeichen {n}; Verkehrsschild {n}
   Verkehrszeichen {pl}; Verkehrsschilder {pl}
traffic sign
   traffic signs
Verschleißerscheinung {f}
   Verschleißerscheinungen {pl}
sign of wear
   signs of wear
Vertrag {m}
   Verträge {pl}
   laut Vertrag
   getreu dem Vertrag
   einseitiger Vertrag
   formfreier Vertrag
   einen Vertrag abschließen
   einen Vertrag schließen
   einen Vertrag eingehen
   den Vertrag ändern
   einen Vertrag annehmen
   einen Vertrag aufsetzen
   den Vertrag beglaubigen
   einen Vertrag bestätigen
   einen Vertrag stornieren; einen Vertrag kündigen
   Vertrag verlängern
   jdn. unter Vertrag nehmen
   Vertrag läuft aus
contract
   contracts
   as per contract
   abiding by a contract
   unilateral contract
   informal contract
   to make a contract; to enter into a contract
   to conclude a contract
   to enter into a contract
   to amend the contract
   to accept a contract
   to draft a contract
   to certify the contract
   to confirm a contract
   to cancel a contract
   to extend a contract
   to sign sb. on
   contract expires
Vertrauensbeweis {m}
   Vertrauensbeweise {pl}
sign of confidence
   signs of confidence
Vorwegweiser {m} [auto]
   Vorwegweiser {pl}
advance direction sign
   advance direction signs
Vorzeichen {n}algebraic sign
Vorzeichenkonvention {f}sign convention
Vorzeichenprüfung {f}sign check
Vorzeichentest {m}sign test
Vorzeichenregel {f}rule of sign
WC {n} (Ort, privat und öffentlich); Toilette {f} (Ort, selten privat)
   WCs {pl}; Toiletten {pl}
   Wo ist die Toilette?
   Darf ich Ihr WC benutzen/benützen?
   Dürfte ich bitte bei Ihnen die Toilette benutzen/benützen? (formell)
   Könnten Sie mir sagen, wo ich die Toiletten finde?
   Wo finde ich denn bitte die Toiletten?
   Wo ist (denn) hier bitte die Damentoilette/Herrentoilette?
   auf (die) Toilette gehen; die Toilette aufsuchen
toilet (private and public); bathroom (private); cloakroom (public) [Br.]; restroom (public) [Am.]; the ladies'/the gents' (toilet) (public) [Br.]; the ladies' room/the mens' room (public) [Am]; washroom (public) [Canada]; WC (only on signs); lavatory (sign on aeroplanes, otherwise old-fashioned)
   toilets; bathrooms; cloakrooms; restrooms; the ladies'/the mens' rooms; washrooms; lavatories
   Where's the bathroom?; Where is the toilet?
   Can I use your bathroom, please?
   Excuse me, could I please use your facilities? (formal)
   Could you point me in the direction of the toilets [Br.] / restrooms [Am.] please?
   Excuse me, where will I find the toilets [Br.] / restrooms [Am.]?
   Where is the Ladies'/the Gents' [Br.] / the ladies' room/the men's room [Am.], please?
   to go to/use the toilet [Br.] / restroom [Am.]; to call upon nature [coll.]
Währungssymbol {n}currency sign
Warnschild {n}warning label; warning sign
Warntafel {f}
   Warntafeln {pl}
warning sign
   warning signs
Warnzeichen {n}warning sign; warning symbol
Wegweiser {m}
   Wegweiser {pl}
sign; signpost
   signs; signposts
Wunderzeichen {n}
   Wunderzeichen {pl}
miraculous sign
   miraculous signs
Wurzelzeichen {n} [math.]root sign; radical sign
Yen-Zeichen {n}yen sign (¥)
ein Zeichen geben; winken {vi}
   ein Zeichen gebend; winkend
   ein Zeichen gegeben; gewinkt
to signal; to sign
   signaling; signalling; signing
   signaled; signalled; signed
Zeichensprache {f}
   Zeichensprachen {pl}
   Zeichensprache benutzen
sign language
   sign languages
   to sign
Zeichnungsvollmacht {f}authority to sign
anheuern {vi} [naut.]
   anheuernd
   angeheuert
to sign up
   signing up
   signed up
jdn. anleiten; instruieren; unterweisen; unterrichten (in etw.) {vt}
   anleitend; instruierend; unterweisend; unterrichtend
   angeleitet; instruiert; unterwiesen; unterrichtet
   Die Angestellten werden routinemäßig angeleitet, wie Beschwerden zu bearbeiten sind.
   Kinder müssen in Verkehrssicherheit ausgebildet/unterrichtet werden.
   Alle unsere Mitarbeiter wurden in Gebärdensprache unterrichtet.
to instruct sb. (in sth.)
   instructing
   instructed
   As a matter of routine, employees are instructed how to deal with complaints.
   Children need to be instructed in road safety.
   All our staff have been instructed in sign language.
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de