Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 291 User online

 1 in /abmahnung/
 290 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'gelagert'Translate 'gelagert'
DeutschEnglish
11 Ergebnisse11 results
gelagertstocked
gelagertwarehoused
Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m}
   Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl}
   eigene Akzente setzen
   Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen.
   Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente.
   Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch.
   Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern.
   Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund.
   In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt.
   Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen.
   Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt.
   Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert.
emphasis
   emphases
   to add one's own emphases
   I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things.
   The projects, while similar, have different emphases.
   The film has a different emphasis from the book.
   Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children.
   There is too much emphasis on research.
   In Japan there is a lot of emphasis on politeness.
   He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits.
   We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice.
   There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector.
aufbewahren; lagern; einlagern {vt}
   aufbewahrend; lagernd; einlagernd
   aufbewahrt; gelagert; eingelagert
   bewahrt auf; lagert; lagert ein
   bewahrte auf; lagerte; lagerte ein
to store
   storing
   stored
   stores
   stored
einbetten; betten; einlagern; lagern; einbinden; eingraben {vt}
   einbettend; bettend; einlagernd; lagernd; einbindend; eingrabend
   eingebettet; gebettet; eingelagert; gelagert; eingebunden; eingegraben
   bettet ein; bettet; lagert ein; lagert; bindet ein; gräbt ein
   bettete ein; bettete; lagerte ein; lagerte; band ein; grub ein
to embed
   embedding
   embedded
   embeds
   embedded
gelenkig gelagert {adj}hinged; pin ended
gelagert sein (Sachlage) [übtr.]
   in anders/ähnlich/besonders gelagerten Fällen
   Eine Prozentzahl kann nicht angegeben werden, denn jeder Fall ist anders gelagert.
   Dieser Fall ist gleich gelagert wie der vorliegende / gegenständliche. [Ös.]
   Ihr Fall ist so gelagert, dass eine Klage Aussicht auf Erfolg hat.
to have facts/circumstances/characteristics
   in different/similar/exceptional cases
   It is impossible to give a percentage, as each case has different circumstances.
   That case has circumstances/facts analogous/identical to the instant case.
   Your case has facts/circumstances that might allow you to win at trial.
(in Behälter) lagern; einlagern
   lagernd; einlagernd
   gelagert; eingelagert
to bin
   binning
   binned
setzen; legen; lagern {vt} (auf; über)
   setzend; legend; lagernd
   gesetzt; gelegt; gelagert
to superimpose
   superimposing
   superimposed
übereinander gelagert; übereinandergelagert [alt]one superimposed on the other
unreif; unausgegoren {adj}; nicht ausreichend gelagertimmature
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de