Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 193 User online

 192 in /dict/
 1 in /info/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Several'Translate 'Several'
DeutschEnglish
38 Ergebnisse38 results
besonders; eigenseveral
einige; mehrere; verschiedene {adj}
   mehrere Male
several
   several times
einige {pron}
   einige von uns
several
   several of us
verschieden; getrennt; einzeln {adj}several
Anlass {m}; Anlaß {m} [alt]; Gelegenheit {f}
   Anlässe {pl}; Gelegenheiten {pl}
   bei verschiedenen Gelegenheiten; mehrmals
   zu diesem Anlass
   damals
   Anlass geben zu
   diese Gelegenheit ergreifen, um ...
   Gelegenheit haben zu
   sich der Lage gewachsen zeigen
occasion
   occasions
   on several occasions
   on this occasion
   on that occasion
   to give occasion to
   to take this occasion to ...
   to have occasion to
   to rise to the occasion
Beteiligte {m,f}; Beteiligter
   Beteiligten {pl}; Beteiligte
   alle Beteiligten
   An dem Projekt sind mehrere Partner aktiv beteiligt.
person involved; party
   the parties concerned
   all parties concerned
   There are several active parties to the project.
Freundschaft {f} (zu jdm.)
   Freundschaften {pl}
   die enge Freundschaft zwischen den Kindern
   Paul hat mit dem Sohn der Familie schnell Freundschaft geschlossen.
   Während des Studiums habe ich mehrere dauerhafte Freundschaften geschlossen.
friendship (with sb.)
   friendships
   the close friendship between the children
   Paul soon struck up a friendship with the son of the family.
   I formed several lasting friendships while I was at university.
Gesamtschuldner {m} [jur.]
   Gesamtschuldner {pl}
   als Gesamtschuldner haften
joint and several debtor
   joint and several debtors
   to be jointly and severally liable; to be liable as joint and several debtors
Gesamtschuldnerschaft {f} [jur.]joint and several liability
Gesetz {n} /Ges./ (als Kategorie) [jur.]
   etwas Ungesetzliches tun
   im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen
   kodizifiertes Recht; gesetztes Recht
   strenge Waffengesetze
   Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen.
   In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen.
   Das Suizidgesetz wurde 1961 verabschiedet.
   Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht.
   Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert.
   Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse offentlich zu machen.
   Pyramidenspiele wurde 2010 gesetzlich verboten.
law; statute
   to break the law
   within the law
   statute law; statutory law
   strict gun laws
   They think they are above the law.
   In Sweden it is against the law to hit a child.
   The Suicide Act became law in 1961.
   The government has introduced several laws on food hygiene.
   Protection for the consumer is established by law/laid down by statute.
   British schools are required by law/statute to publish their exam results.
   Ponzi schemes were banned by statute in 2010.
Hinweis {m} (auf jdn./etw.); Ansatzpunkt {m}; Spur {f} (zu jdm./etw.)
   Ermittlungsansätze {pl}
   Es gibt immer noch keine Hinweise auf den Verbleib des entführten Reporters.
   Die Ermittler verfolgen in dem Mordfall mehrere Spuren.
   Die wenigen Spuren, die die Polizei verfolgte, sind im Sand verlaufen.
lead (on sb./sth)
   investigative leads
   There are still no leads on the whereabouts of the kidnapped reporter.
   Investigators are working on several leads in the murder case.
   The few leads pursued by police have evaporated.
Mitgarant {n}; Mitbürge {m}
   Mitgaranten {pl}; Mitbürgen {pl}
   Mehrere Mitbürgen haften als Gesasmtschuldner. [jur]
joint guarantor
   joint guarantors
   Several co-sureties are jointly and severally liable.
Verpflichtung {f}
   Verpflichtungen {pl}
   gesamtschuldnerische Verpflichtung
   einer Verpflichtung nachkommen
   gegen alle Verpflichtungen
   (seinen) Verpflichtungen nachkommen
   Verpflichtungen nachkommen
   die Verpflichtungen des Verkäufers
   ... trägt alle Verpflichtungen.
obligation
   obligations
   joint and several obligation
   to fulfil an obligation; to satisfy an obligation
   against all obligations
   to meet (one's) obligations; to meet (one's) responsibilities
   to perform obligations
   the seller's obligations
   ... shall be bound by all obligations.
Wohngemeinschaft {f} /WG/
   in einer Wohngemeinschaft leben
   betreute Wohngemeinschaft
flat-sharing community; shared apartment; people sharing a flat
   to share a flat with several other people
   supervised flat-sharing community
etw. (mit Daten) befüllen {vt} [comp.]
   Es gibt mehrere Möglichkeiten, die Terminologiedatenbank zu befüllen.
to populate sth. (with data)
   There are several ways to populate the terminology database.
etw. bevölkern; besiedeln {vt}
   bevölkernd; besiedelnd
   bevölkert; besiedelt
   bevölkert; besiedelt
   bevölkerte; besiedelte
   ein dicht/stark besiedeltes Gebiet
   ein dünn/schwach/wenig/kaum besiedeltes Gebiet
   die bevölkerungsreichste Region des Landes
   Die Kolonisten zogen landeinwärts und besiedelten die Flusstäler.
   Das Land wird von mehreren Volksgruppen bewohnt.
   Unzählige Organismen bevölkern die Tiefen des Ozeans.
to populate sth.
   populating
   populated
   populates
   populated
   a densely/heavily/highly/thickly populated area
   a sparsely/thinly/lightly populated area
   the most populated region of the country
   The settlers moved inland and populated the river valleys.
   The country is populated by several ethnic groups.
   Innumerable organisms populate the ocean depths.
durchgehend; fortlaufend (örtlich und zeitlich); andauernd; dauernd; anhaltend {adj}
   eine durchgehende Linie
   durchgehende Öffnungszeiten
   eine anhaltende Dürre
   eine durchgehende Straßenverbindung/Bahnverbindung
   ein durchgehendes Beschäftigungsverhältnis [jur.]
   Beurteilung der laufenden Mitarbeit (im Unterricht) [school] {f}
   Die Batterien liefern genug Strom für neun Stunden durchgehenden Gebrauch.
   Der erste Satz ist in mehrere Titel unterteilt, er ist aber ein durchgehendes Musikstück.
continuous
   a continuous line
   continuous opening hours
   a continuous drought
   a continuous road/rail link
   continuous employment
   continuous assessment [Br.]
   The batteries provide enough power for nine hours of continuous use.
   The first movement is divided into several tracks, but it is really one continuous piece of music.
etliche; mehrere; mancherlei <etlich>
   etliches; mehreres
(quite) a number of; quite a few; several
   a number of things; sundry things; several things; various things
etw. ergattern; etw. für sich gewinnen; etw. als Ausbeute liefern
   etw. ergatternd; etw. für sich gewinnend; etw. als Ausbeute liefernd
   etw. ergattert; etw. für sich gewonnen; etw. als Ausbeute geliefert
   Die Firma hat kürzlich mehrere große Verträge an Land gezogen.
   Bei einer Razzia gingen der Polizei 20 Tatverdächtige ins Netz.
   Sie hat sich einen reichen Mann geangelt.
to net sth.
   netting sth.
   netted sth.
   The company has recently netted several large contracts.
   A police swoop netted 20 suspects.
   She has netted (herself) a rich husband.
zu Gast sein; auftreten {vi} (bei einer Veranstaltung)
   Sie trat während ihres USA-Aufenthalts in mehreren Talkshows auf.
to guest (on an event)
   She guested on several talk shows while visiting the USA.
gesamtschuldnerisch {adj}
   gesamtschuldnerisch haften
   gesamtschuldnerische Haftung
   für jdn. gesamtschuldnerisch bürgen
joint and several
   to be jointly and severally liable; to be conjunctly and severally liable [Scot.]
   joint and several liablity
   to guarantee jointly and severally for sb.
etw. gestehen; eingestehen; bekennen {vt}
   gestehend; eingestehend; bekennend
   gestanden; eingestanden; bekannt
   gesteht; gesteht ein; bekennt
   gestand; gestand ein; bekannte
   Er gestand mehrere Einbruchsdiebstähle. {m}
   Er gestand eine Affäre mit einer Frau aus seinem Büro.
   Ich muss gestehen, ich besuche meine Eltern nicht so oft wie ich sollte.
   Bei seiner Vernehmung gestand er, für den Mossad zu spionieren.
to confess to sth.
   confessing
   confessed
   confesses
   confessed
   He confessed to several burglaries.
   He confessed he'd been having an affair with a woman in his office.
   I must confess I don't visit my parents as often as I should.
   When interrogated he confessed to being a spy for the Mossad.
mehrjährig {adj}lasting over several years; stretching over several years
mehrjährig {adj}of several years; several years of ...
mehrmonatig {adj}several months'; lasting several months
mehrstimmig {adj}for several voices
mehrstündig {adj}of several hours; lasting several hours; several hours of
mehrtägig {adj}for several days
mehrwöchig {adj}for several weeks
sprich; nämlich; d.h.; und zwar;
   Die Unfallursache war ein Pilotenfehler, sprich die Nichteinhaltung der Flugregeln.
   Das kann nur zweierlei bedeuten: nämlich dass er gelogen hat oder dass er sich irrt.
   In den letzten Jahren wurden mehrere wichtige Rechtsvorschriften erlassen, und zwar: das Behindertengesetz, das Luftreinhaltegesetz und das Finanztransaktionsgesetz.
to wit [adm.]
   Pilot error, to wit failure to follow procedures, was the cause of the accident.
   This can only mean two things, to wit: that he lied, or that he is wrong.
   Several pieces of major legislation have been introduced over the past few years, to wit: the Disabilities Act, the Clean Air Act and the Financial Transactions Act.
trinken {vi} {vt}
   trinkend
   getrunken
   er/sie trinkt
   ich/er/sie trank
   er/sie hat/hatte getrunken
   ich/er/sie tränke
   trink!
   Was möchtest du trinken?
   Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken.
   trinken ohne abzusetzen; auf ex trinken [ugs.]
to drink {drank; drunk}
   drinking
   drunk
   he/she drinks
   I/he/she drank
   he/she has/had drunk
   I/he/she would have drunk
   drink!
   What would you like to drink?
   The patient must drink several liters each day.
   to drink in one go
sich überschlagen {vr}
   sich überschlagend
   sich überschlagen
   Das Auto überschlug sich einige Male.
to somersault
   somersaulting
   somersaulted
   The car somersaulted several times.
wiederholt; öfters; mehrmals; mehrffach; verschiedentlich {adv}repeatedly; several times
wochenlang {adv}lasting several weeks
auf etw. zurückgreifen; sich auf etw. stützen, etw. zu Hilfe/in Anspruch nehmen {vi}
   jds. Dienste in Anspruch nehmen; jds. Dienste nutzen
   den Kreditmarkt stark in Anspruch nehmen
   Sie konnte auf einen großen Erfahrungsschatz zurückgreifen.
   Der Romanautor schöpft weitgehend aus eigenen Kindheitserlebnissen.
   Der Bericht stützt sich auf mehrere Studien und aktuelle Statistiken.
   Diese Neuinszenierung bedient sich der japanischen Onnagata-Technik, bei der Männer Frauenrollen spielen.
   Bei diesen Spielzeugen können Kinder ihre Phantasie spielen lassen.
   Er war auf die Großzügigkeit seiner Freunde angewiesen.
   Ich führe da immer gern das amerikanische Beispiel an.
   Die Rachetragödien des elisabethanischen Englands orientierten sich am Beispiel des römischen Dramatikers Seneca.
to draw on/upon sth.
   to draw on sb.'s services
   to draw heavily on the credit market
   She had a wealth of experience to draw on.
   The novelist draws heavily on his own childhood experiences.
   The report draws upon several studies and recent statistics.
   This new staging draws on the Japanese onnagata technique, in which men play female roles.
   These toys allow children to draw on their imagination.
   He had to draw upon the generosity of his friends.
   I always like to draw on the American example.
   The revenge plays of Elizabethan England drew on the example of the Roman playwright Seneca.
zusammenwirken; vereint wirken {vi}
   zusammenwirkend; vereint wirkend
   zusammengewirkt; vereint gewirkt
   Hier haben mehrere Faktoren glücklich zusammengewirkt.
to act in combination; to combine
   acting in combination; combining
   acted in combination; combined
   There has been a happy coincidence of several factors here.
Im Programm sind mehrere Pausen vorgesehen.The program will include several breaks.
einiges {n}
   einiges {Quantifikator}
   um einiges
several things; a lot of things
   several; a lot of
   considerably; significantly
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de