Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 282 User online

 282 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'husband'Translate 'husband'
DeutschEnglish
15 Ergebnisse15 results
Ehemann {m}; Mann {m}
   Ehemänner {pl}; Männer {pl}
   mein Mann
   Noch-Ehemann {m}
   Exmann {m}; ehemaliger Ehemann
   Ehemann {m}; Ehemännchen {n}; Männe {m} [ugs.]
husband
   husbands
   my husband
   soon-to-be ex-husband
   ex-husband
   hubby [coll.]
Gatte {m}; Gemahl {m}husband
Haus halten; haushalten [alt]; sparsam umgehento husband
Aufteilung {f} (in etw.)
   die Unterteilung der Wörter in Silben
   die traditionelle Aufteilung der Arbeit zwischen Mann und Frau
   Ich bin für eine Aufteilung in drei Blöcke.
division (into sth.)
   the division of words into syllables
   the traditional division of labour between husband and wife
   I'm in favour of a division into three blocks.
Ehegatten {pl}husband and wife
Name {m}
   Namen {pl}
   Namen in eine Liste eintragen
   in meinem Namen
   im Namen meines Freundes
   ein Name, der Wunder wirkt
   eingetragener Name
   Der Name ist Programm.
   Nach ihrer Scheidung führte sie weiterhin den Familiennamen ihres Ex-Mannes.
name
   names
   to enter names on a list
   on my behalf
   in behalf of my friend
   a name to conjure with
   registered name
   The name captures the spirit of our vision/programme.
   After her divorce she continued to bear her ex-husband's family name.
Pantoffelheld {m}
   unter dem Pantoffel stehend
henpecked husband
   to be henpecked
Partner {m}; Partnerin {f}; Lebenspartner {m}; Lebenspartnerin {f} (in wilder Ehe; nicht verheiratet)
   Partner {pl}; Partnerinnen {pl}; Lebenspartner {pl}; Lebenspartnerinnen {pl}
cohabitant; common-law husband; common-law wife
   cohabitants; common-law husbands; common-law wives
Treue {f}
   eheliche Treue {f}
   eheliche Treue {f}
   in Treu und Glauben; auf Treu und Glauben
   jdm. die Treue brechen
   jdm. die Treue halten
   jdm. die Treue schwören
loyalty; faithfulness; fidelity
   conjugal faith
   faithfulness in marriage; being faithful to one's husband or wife; fidelity
   in good faith; bona fide
   to break faith to sb.
   to keep faith with sb.
   to swear fidelity to sb.
eintragen; einschreiben; registrieren; erfassen {vt}
   eintragend; einschreibend; registrierend; erfassend
   eingetragen; eingeschrieben; registriert; erfasst
   trägt ein; schreibt ein; registriert; erfasst
   trug ein; schrieb ein; registrierte; erfasste
   nicht eingetragen
   Das Fahrzeug ist auf meinen Mann zugelassen / eingelöst. [Schw.]
to register
   registering
   registered
   registers
   registered
   unregistered
   The vehicle is registered to my husband.
etw. ergattern; etw. für sich gewinnen; etw. als Ausbeute liefern
   etw. ergatternd; etw. für sich gewinnend; etw. als Ausbeute liefernd
   etw. ergattert; etw. für sich gewonnen; etw. als Ausbeute geliefert
   Die Firma hat kürzlich mehrere große Verträge an Land gezogen.
   Bei einer Razzia gingen der Polizei 20 Tatverdächtige ins Netz.
   Sie hat sich einen reichen Mann geangelt.
to net sth.
   netting sth.
   netted sth.
   The company has recently netted several large contracts.
   A police swoop netted 20 suspects.
   She has netted (herself) a rich husband.
(kürzlich) verstorben {adj}
   mein verstorbener Vater
   mein verstorbener Ehemann
late
   my late father
   my late husband
Er ist ein Pantoffelheld.He's a hen-pecked husband.
Sie hat ihren Mann wirklich unter der Fuchtel.She really has her husband under her thumb.
Sie hätte ihn gern zum Mann.She fancies him as her husband.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de