Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 255 User online

 1 in /
 252 in /dict/
 2 in /error/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'bedeuten'Translate 'bedeuten'
DeutschEnglish
14 Ergebnisse14 results
bedeuten {vt}
   bedeutend
   bedeutet
to stand for
   standing for
   stood for
bedeuten {vt}
   bedeutend
   bedeutet
   bedeutet
   bedeutete
to signify
   signifying
   signified
   signifies
   signified
bedeuten; heißen; bezeichnen {vt}
   bedeutend; heißend; bezeichnend
   bedeutet; geheißen; bezeichnet
   es bedeutet; es heißt
   es bedeutete; es hieß
   es hat/hatte bedeutet; es hat/hatte geheißen
   auf Englisch heißt das
   Was heißt das?; Was bedeutet das?
   Was heißt das auf Englisch/Deutsch?
   Was soll das heißen?
   jdm. alles bedeuten
   jdm. wenig bedeuten
   Es bedeutet mir viel.
   Heißt es nicht, Vertraulichkeit erzeugt Geringschätzung?
to mean {meant; meant}
   meaning
   meant
   it means
   it meant
   it has/had meant
   in English it means ...
   What does that mean?; What is that?; What's that?
   What's this in English/German?
   What's the meaning of this?
   to mean everything to sb.
   to mean little to sb.
   It means a lot to me.
   Is the saying not / Isn't the saying (that) familiarity breeds contempt?
bedeuten; nötig machen; erfordern {vt}
   bedeutend; nötig machend; erfordernd
   bedeutet; nötig gemacht; erfordert
to involve
   involving
   involved
besagen; implizieren; bedeuten; schließen lassen auf
   besagend; implizierend; bedeutend; schließen lassend
   besagt; impliziert
   besagt; impliziert
   besagte; implizierte
to imply
   implying
   implied
   implies
   implied
selber; selbst {pron}
   Das muss ich mir selber ansehen.
   Nach der Definition, die du selbst zitiert hast, bedeuten die zwei Termini das Gegenteil.
   Der Autor was selbst anwesend .
oneself; myself/yourself/herself/himself/itself/ourselves/themselves
   I'll have to see that for myself.
   According to the definition you yourself have cited, the two terms mean the opposite.
   The author was there himself.
sprich; nämlich; d.h.; und zwar;
   Die Unfallursache war ein Pilotenfehler, sprich die Nichteinhaltung der Flugregeln.
   Das kann nur zweierlei bedeuten: nämlich dass er gelogen hat oder dass er sich irrt.
   In den letzten Jahren wurden mehrere wichtige Rechtsvorschriften erlassen, und zwar: das Behindertengesetz, das Luftreinhaltegesetz und das Finanztransaktionsgesetz.
to wit [adm.]
   Pilot error, to wit failure to follow procedures, was the cause of the accident.
   This can only mean two things, to wit: that he lied, or that he is wrong.
   Several pieces of major legislation have been introduced over the past few years, to wit: the Disabilities Act, the Clean Air Act and the Financial Transactions Act.
Das hat nichts zu bedeuten.That doesn't mean anything.
Er dachte nach, was das Wort wohl bedeuten möge.He wondered what the word could possibly mean.
Es hat nichts zu bedeuten.It doesn't signify anything.
Was hat das zu bedeuten?What does this portend?
Was soll das bedeuten?What does that mean?
Was soll das bedeuten?How now?
Was zum Kuckuck (Teufel) soll das bedeuten?WTHDTM : What the heck (hell) does that mean?
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de