Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 287 User online

 3 in /
 284 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'failure'Translate 'failure'
DeutschEnglish
92 Ergebnisse92 results
Ausfall {m}
   Ausfälle {pl}
failure
   failures
Betriebsausfall {m}
   Betriebsausfälle {pl}
failure
   failures
Defekt {m}
   Defekte {pl}
failure
   failures
Erfolglosigkeit {f}; Fehlschlag {m}
   Erfolglosigkeiten {pl}; Fehlschläge {pl}; Versäumnisse {f}
failure
   failures
Scheitern {n}
   das Scheitern der Verhandlungen
failure
   the breakdown of the negotiations; the breakdown of the talks
Versagen {n}; Misserfolg {m}
   Versagen {pl}; Misserfolge {pl}
failure
   failures
Versager {m}; Versagerin {f}
   Versager {pl}; Versagerinnen {pl}
failure
   failures
Adhäsionsbruch {m} (Mörtel) [constr.]adhesion failure
Analogausfall {m}
   Analogausfälle {pl}
analog failure
   analog failures
Ausfallabstand {m}
   mittlerer Ausfallabstand
time between failure /TBF/
   mean time between failure /MTBF/
Ausfalloffenbarungszeit {f} (Eisenbahn)failure disclosing time
Ausfallrate {f}; Ausfallquote {f}; Durchfallrate {f}
   Ausfallraten {pl}; Ausfallquoten {pl}; Durchfallraten {pl}
failure rate
   failure rates
Ausfallsatz {m}fraction failure
Ausfallsicherheit {f}safeguarding against failure; reliability; failsafe performance
Ausfallsicherung {f}failure protection
Ausfallstatistik {f}failure statistics
Bankzusammenbruch {m} [fin.]
   Bankzusammenbrüche {pl}
bank failure
   bank failures
Betriebsablauf {m}
   Betriebsabläufe {pl}
   normaler Betriebsablauf
   störungsfreier Betriebsablauf
operating procedure; operation
   operating procedures; operations
   normal course of operations
   failure-free operation
Böschungsversagen {n}slope failure
Bremsversagen {n} [auto]brake failure
Bruch {m} [geol.]
   blättriger Bruch
   ebener Bruch
   faseriger Bruch
   frischer Bruch
   muscheliger Bruch
   nadelförmiger Bruch
   unebener Bruch
   wiederbelebter Bruch
fracture; rupture; failure; fall; fault; disturbance
   lamellar fracture
   even fracture
   fibrous fracture
   fresh cleavage
   conchoidal fracture; flinty fracture; shell-like fracture
   acicular fracture
   uneven fracture
   recurrent faulting; revived faulting
Bruchlastspielzahl {f} [techn.]number of cycles to failure
Dammbruch {m}
   Dammbrüche {pl}
breach in a dam; collapse of an embankment; dam break; dam failure
   breaches in a dam; collapses of an embankment; dam breaks; dam failures
Dauerschwingbruch {m}
   Dauerschwingbrüche {pl}
vibration fatigue failure
   vibration fatigue failures
Deichbruch {m}
   Deichbrüche {pl}
dike breach; breach in a dike; breach of a dike; dike failure
   dike breaches; breaches in dikes; breaches of dikes; dike failures
Durchfallquote {f}; Durchfallrate {f} [stud.]failure rate
Ermüdungsdefekt {m}
   Ermüdungsdefekte {pl}
fatigue failure
   fatigue failures
Fehlerbehandlung {f}; Fehlerbearbeitung {f}failure handling; error handling
Fehlerstelle {f}; Problemstelle {f}
   Fehlerstellen {pl}; Problemstellen {pl}
   einzelne Fehlerstelle
point of failure
   points of failure
   single point-of-failure /SPOF/
Fehlerursache {f}; Ausfallursache {f}
   Fehlerursachen {pl}; Ausfallursachen {pl}
error cause; cause of failure; failure cause
   error causes; causes of failure; failure causes
Fristüberschreitung {f}failure to meet a deadline; failure to observe a time limit; exceeding a deadline/time limit
Frühausfall {m}
   Frühausfälle {pl}
early failure
   early failures
Gedeihstörung {f} [med.]failure to thrive
Geräteausfall {m}
   Geräteausfälle {pl}
   möglicher Geräteausfall
device failure
   device failures
   potential device failure
Grenzspannung {f}boundary stress; limiting stress; failure stress
Gruppenstörungsmelder {m} [techn.]aggregate failure indicator; group fault indicator
Handlung {f}
   Handlungen {pl}
   absichtliche Handlung
   Handlung oder Unterlassung
action; act
   actions; acts
   deliberate act; intentional action
   act or failure to act
Hardware-Fehler {m} [comp.]hardware failure
Herzdekompensation {f} [med.]cardiac decompensation; congestive heart failure
Herzinsuffizienz {f} [med.]
   primäre Herzinsuffizienz
heart failure; heart insufficiency
   primary cardiac insufficiency
Herzschwäche {f} [med.]
   Herzschwächen {pl}
cardiac insufficiency; cardiac failure
   cardiac insufficiencies
Herzversagen {n} [med.]
   akutes Herzversagen
heart failure
   acute heart failure
Hilfeleistung {f}
   unterlassene Hilfeleistung {f} (in einem Notfall) [jur.]
   finanzielle Hilfeleistung
   das Höchstmaß an Hilfeleistung
help; assistance
   failure to render assistance (in an emergency)
   financial aid; financial assistance
   the maximum possible assistance
Lastwechselzahl {f}cycles-to-failure
Maschinenausfall {m}
   Maschinenausfälle {pl}
machine failure
   machine failures
Misserfolg {m}; Nichterfolg {m}; Flop {m}failure; flop
Missernte {f}
   Missernten {pl}
bad harvest; crop failure
   bad harvests
Netzausfall {m}
   Netzausfälle {pl}
power failure
   power failures
Nichtbeachtung {f}; Nichtbefolgung {f}non-observance; inobservance; failure to observe
Nichteinhaltung {f}; Nichtbefolgung {f}; Versäumnis {n}
   Nichteinhaltung einer Bestimmung
   Nichteinhaltung einer Frist
   Nichteinhaltung einer Bedingung
   Nichteinhaltung seiner Verpflichtungen
   Nichteinhaltung seines Versprechens
default; defaulting; non-compliance; noncompliance
   non-compliance with a rule; default in complying with a rule
   non-compliance with a period of time; failure to comply with a period of time
   failure to comply with a condition
   failure to meet one's obligations
   failure to keep one's promise
Nichtzahlung {f}
   bei Nichtzahlung; im Falle der Nichtzahlung
   Klage wegen Nichtzahlung
   Meldung über Nichtzahlung
   Gefahr der Nichtzahlung
nonpayment; non-payment; default; failure to pay
   in the event of non-payment
   action for non-payment
   advice of non-payment
   risk of non-payment
Nierenversagen {n} [med.]
   akutes Nierenversagen
   chronisches Nierenversagen; Niereninsuffizienz {f}
renal failure; kidney failure
   acute renal failure
   chronic kidney disease /CKD/; chronic renal disease
Phasenausfallrelais {n} [techn.]phase failure relay
Produktionsausfall {m}
   Produktionsausfälle {pl}
loss of production; production failure
   losses of production; production failures
Reifendefekt {m}
   Reifendefekten {pl}
tyre failure; tire failure [Am.]
   tyre failures; tire failures
Reifenschaden {m}
   Reifenschäden {pl}
tyre damage; tyre failure
   tyre damages; tyre failures
Rohrbruch {m}
   Rohrbrüche {pl}
pipe burst; pipe failure; tube failure; burst pipe
   pipe bursts; pipe failures; tube failures
Schadensanalyse {f}failure analysis
Schwingungsbruch {m}; Schwingbruch {m}
   Schwingungsbrüche {pl}; Schwingbrüche {pl}
fatigue failure
   fatigue failures
Stauungsinsuffizienz {f} [med.]congestive heart failure
Störfall {m}
   Störfälle {pl}
failure; incident
   failures; incidents
Störmeldung {f}
   Störmeldungen {pl}
failure signal; failure notice; failure report; fault report; fault message
   failure signals; failure notices; failure reports; fault reports; fault messages
Stromausfall {m}
   Stromausfälle {pl}
   Schutz vor Stromausfällen
power failure; power blackout; power outage
   power failures; power blackouts; power outages
   power failure protection; protection against power failure
Systemausfall {m}
   Systemausfälle {pl}
system failure
   system failures
Themaverfehlung {f}
   Themenverfehlungen {pl}
   das Thema verfehlen
failure to answer the question (set/asked/posed)
   failure to answer the questions
   to fail to answer the question (set/asked/posed); to miss the point of the question
Triebwerksausfall {m}; Flammabriss {m} (Düsentriebwerk) [aviat.]engine failure; flameout
Untätigkeitsklage {f} [jur.]action for failure to act
Unterbleiben {n} (von etw.) [adm.]
   das Unterbleiben der Rückzahlung
failure (to do sth.); non-...
   the failure to repay; the non-repayment
Versagensmechanismen {pl}failure modes
Versagenswahrscheinlichkeit {f}failure probability
im Versagensfallin the event of a failure
Vorfahrtverletzung {f}; Vorrangverletzung {f} [Ös.] [auto]failure to yield to traffic having the right of way
Waisenkind {n}; Waise {f}
   Waisenkinder {pl}; Waisen {pl}
   Er ist Waise.
   Der Erfolg hat viele Väter, der Misserfolg ist immer ein Waisenkind.
orphan
   orphans
   He is an orphan.
   Success has many parents but failure is always an orphan.
Zahlungsversäumnis {n} [fin.]
   Zahlungsversäumnisse {pl}
failure to pay
   failures to pay
Zylinderkopfdichtungsschaden {m} [auto]head gasket failure /HGF/
sich bewähren {vr}
   sich bewährend
   sich bewährt
   sich nicht bewähren
to prove {proved; proved, proven}
   proving
   proved; proven
   to prove a failure
bisherig {adj} (vorläufig)
   die bisherigen Höhepunkte in der Saison 2010/11
   Die bisherigen Regelungen reichen nicht aus.
   Unsere bisherigen Untersuchungen haben ergeben, dass technisches Versagen auszuschließen ist.
existing (prepositive); to date; so far; up to now (postpositive)
   the key events so far in the 2010/11 season
   The existing regulations are not sufficient.
   Our investigations to date have established that mechanical failure can be ruled out.
funktionsunfähige Tastaturactual keyboard failure
netzausfallsicher {adj}power-failure-proof
sprich; nämlich; d.h.; und zwar;
   Die Unfallursache war ein Pilotenfehler, sprich die Nichteinhaltung der Flugregeln.
   Das kann nur zweierlei bedeuten: nämlich dass er gelogen hat oder dass er sich irrt.
   In den letzten Jahren wurden mehrere wichtige Rechtsvorschriften erlassen, und zwar: das Behindertengesetz, das Luftreinhaltegesetz und das Finanztransaktionsgesetz.
to wit [adm.]
   Pilot error, to wit failure to follow procedures, was the cause of the accident.
   This can only mean two things, to wit: that he lied, or that he is wrong.
   Several pieces of major legislation have been introduced over the past few years, to wit: the Disabilities Act, the Clean Air Act and the Financial Transactions Act.
störungsfrei {adj}failure-free
unterbleiben {vi}
   unterbleibend
   unterblieben
   wenn das unterblieben ist
   die unterbliebene Veröffentlichung der Ausschreibung
   Das ist offenbar unterblieben.
   Die Zahlung der Versicherungsprämie ist unterblieben.
   Schutzimpfungen sind selbst dort unterblieben, wo sie genehmigt wurden.
   Die Erhebung eines Steuerzuschlags unterbleibt in diesem Fall.
   Unterbleibt die Rechtsbelehrung, erlischt das Widerrufsrecht des Kunden nicht.
   Eltern müssen dafür sorgen, dass alles unterbleibt, was die Entwicklung ihres Kindes beeinträchtigt.
not to be done; to be avoided
   not being done; being avoided
   not been done; been avoided
   if this has not been done; if he/she/they have not done so
   the failure to publish notice of the tendering procedure
   It does not appear that this was done.
   Payment of the insurance premium has been avoided.
   Protective vaccination was not carried out even when it had been authorised.
   Penalty tax is not applied in this case.
   If a notice of rights is not given, the consumer's right of cancellation shall not lapse.
   Parents need to make sure that there is nothing to impede their child's development.
untergehen (in etw.) {vi} (nicht beachtet werden) [übtr.]
   im Strudel der Ereignisse untergehen
   Das bilaterale Abkommen ist im allgemeinen Scheitern der Konferenz völlig untergegangen.
to be lost (in sth.)
   to be lost in the whirlpool of events
   The bilateral agreement has been completely lost in the general failure of the conference.
zu etw. verurteilt sein; zu etw. verdammt sein
   zum Scheitern verurteilt sein
to be doomed to sth.; to be condemned to sth.
   to be doomed to fail / failure
Betriebsunterbrechung {f} [techn.][econ.]
   Betriebsunterbrechung {f}
failure; breakdown
   business interruption
Bruchfläche {f}
   Bruchflächen {pl}
fracture plane; fracture surface; failure surface; plane of fracture; plane of a rupture; plane of a break
   fracture planes; fracture surfaces; failure surfaces; planes of fractures; planes of ruptures; planes of breaks
Bruchkriterium {n}
   Bruchkriterien {pl}
failure criterion
   failure criteria
Bruchspannung {f}breaking stress; fracture stress; failure stress
Bruchstelle {f} [geol.]diaclase (failure without sliding)
Dehnungsbruch {m}
   Dehnungsbrüche {pl}
tensile failure
   tensile failures
Grundbruch {m} [geol.]ground failure; subsidence; breach
fehlender Sinn für HumorSOHF : sense of humour failure
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de