Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 287 User online

 2 in /
 285 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Verhandlungen'Translate 'Verhandlungen'
DeutschEnglish
12 Ergebnisse12 results
Anhörung {f}; Hearing {n}; Verhandlung {f}
   Anhörungen {pl}; Hearings {pl}; Verhandlungen {pl}
   eine Anhörung vertagen
hearing
   hearings
   to adjourn a hearing
Denkpause {f} (bei Verhandlungen )break; adjournment (to think things over)
Gipfel...; Spitzen...; ... auf höchster Ebene
   Verhandlungen auf höchster Ebene
   Spitzenpolitiker {m}
top-level
   top-level negotiations
   top-level politician
Scheitern {n}
   das Scheitern der Verhandlungen
failure
   the breakdown of the negotiations; the breakdown of the talks
Trumpfkarte {f}; Druckmittel {n} (bei Verhandlungen) {f} [übtr.] [pol.]bargaining chip (in negotiations)
Unterredung {f}; Verhandlung {f}
   Unterredungen {pl}; Verhandlungen {pl}
parley
   parleys
Verhandlung {f}
   Verhandlungen {pl}
   mit jdm. Verhandlungen aufnehmen über etw.
   in Verhandlungen treten
negotiations {pl}
   negotiations
   to start negotiations with sb. about sth.
   to enter negotiations
Vorbedingung {f}; Voraussetzung {f} (für etw.)
   Ein Waffenstillstand ist eine wesentliche Voraussetzung für Verhandlungen.
precondition (for/of sth.)
   A ceasefire is an essential precondition for negotiations.
durchsetzen, dass etw. geschieht
   Sie haben durchgesetzt, dass das Parlament das Verbot verabschiedet.
   Österreich hat durchgesetzt, dass der Ausgang der Verhandlungen offen bleibt.
   Die MdEPs haben durchgesetzt, dass die Menschenrechtscharta rechtlich bindend sein wird.
   Sie haben durchgesetzt, dass für Pferderennen Ausnahmen gemacht werden.
to succeed in ensuring that sth. is done; to succeed in getting sth. done
   They have succeeded in getting Parliament to adopt the ban.
   Austria has succeeded in ensuring that the negotiations are an open-ended process.
   The MEPs fought successfully to ensure that the Charter of Fundamental Rights would be legally binding.
   They made sure that exceptions were made for horse racing.
ergebnisoffen {adv}
   ergebnisoffen sein (Vorgang)
   Die Verhandlungen müssen ergebnisoffen sein. [pol.]
   Die Bestellungsmodalitäten müssen ergebnisoffen und transparent sein. [pol.]

   to have an open outcome (process)
   The negotiations must be an open process.
   Appointment procedures must have an open outcome and be transparent.
stecken bleiben; steckenbleiben [alt] (Verhandlungen)to come to a standstill; to reach deadlock
vorankommen {vi}; vorangehen {vi}; weiterkommen {vi}; Fortschritte machen {vt}; etwas erreichen {vt}
   vorankommend; vorangehend; weiterkommend; Fortschritte machend; etwas erreichend
   vorangekommen; vorangegangen; weitergekommen; Fortschritte gemacht; etwas erreicht
   kommt voran; geht voran; kommt weiter; macht Fortschritte; erreicht
   kam voran; ging voran; kam weiter; machte Fortschritte; erreichte
   ein gutes Stück weiterkommen; ein gutes Stück vorankommen
   Sie kommen nur langsam voran.
   Bei den Verhandlungen kommen wir nur langsam voran.
   Wegen der entgegenströmenden Flut kam das Boot kaum voran.
to make progress; to make headway
   making progress; making headway
   made progress; made headway
   makes progress; makes headway
   made progress; made headway
   to make considerable progress; to make considerable headway
   Their progress is slow.
   We are making little headway with the negotiations.
   The boat was unable to make much headway against the tide.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de