Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 167 User online

 1 in /
 166 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'asked'Translate 'asked'
DeutschEnglish
29 Ergebnisse29 results
den Bogen überspannen [übtr.]
   Lass es nicht darauf ankommen!; Treib es nicht auf die Spitze!
   Sie hat zugesagt, mich am Freitag zu vertreten, aber ich würde den Bogen überspannen, wenn ich sie bitte, das auch am Samstag zu tun.
to push one's luck [Br.]; to press ones's luck [Am.]
   Don't push your luck! [Br.]; Don't press your luck! [Am.]
   She's agreed to stand in for me on Friday, but I'd be pushing my luck if I asked her to do it on Saturday, too.
Briefkurs {m}; Angebotskurs {m}asked price
Rückruf {m} [telco.]
   Rückrufe {pl}
   automatischer Rückruf
   Rückruf bei Besetzt
   Rückruf bei Nichtmelden
   automatische Rückruf bei Besetzt
   automatische Rückruf bei Nichtmelden
   Er bittet um Rückruf.
   Danke für den Rückruf.
callback; ring back
   callbacks; rings back
   automatic callback
   call back on busy /CCBS/
   call back on no reply /CCNR/
   automatic call back on busy
   automatic callback on no reply
   He asked to be called back.
   Thank you for calling back.
Themaverfehlung {f}
   Themenverfehlungen {pl}
   das Thema verfehlen
failure to answer the question (set/asked/posed)
   failure to answer the questions
   to fail to answer the question (set/asked/posed); to miss the point of the question
Vorstellungsgespräch {n}; Bewerbungsgespräch {n}
   Vorstellungsgespräche {pl}; Bewerbungsgespräche {pl}
   zu einem Vorstellungsgespräch gebeten werden
interview
   interviews
   to be asked to present oneself for interview
jdn. abkassieren {vt}
   abkassierend
   abkassiert
to ask sb. to pay
   asking to pay
   asked to pay
ausbitten; erbitten {vt}
   ausbittend; erbittend
   ausgebeten; erbeten
to ask for
   asking for
   asked for
etw. bedenken; berücksichtigen {vt}
   bedenkend; berücksichtigend
   bedacht; berücksichtigt
   wenn man bedenkt, dass ...; dafür, dass ... [ugs.]
   Das ist nicht verwunderlich, wenn du bedenkst, dass ...
   Ich gebe zu bedenken, dass ...
   Sie gab zu bedenken, dass ..
   Du musst (dabei) berücksichtigen, dass er erst vier Jahre alt ist.
   Du musst lernen, auf andere Leute Rücksicht zu nehmen.
to consider sth.; to take sth. into consideration
   considering; taking into consideration
   considered; taken into consideration
   considering that ...
   It's not surprising when you consider (the fact) that ...
   I would ask you to consider that ...
   She asked for consideration of the fact that ...
   You have to consider that he is only four years old.
   You've got to learn to consider other people.
bitten (um); fragen (nach); erfragen; fordern {vt}
   bittend; fragend; erfragend; fordernd
   gebeten; gefragt; erfragt; gefordert
   er/sie bittet
   ich/er/sie bat
   wir/sie baten
   er/sie hat/hatte gebeten
   ich/er/sie bäte
   um Erlaubnis bitten
   sich etw. erfragen {vr}
   Er hat (selbst) darum gebeten.
to ask (for)
   asking
   asked
   he/she asks
   I/he/she asked
   we/they asked
   he/she has/had asked
   I/he/she would ask
   to ask for permission
   to gather sth. by asking around
   He was asking for it.
drankommen; an die Reihe kommen; kommen (Sache) [school] {vi}
   drankommend; an die Reihe kommend; kommend
   drangekommen; an die Reihe gekommen; gekommen
   Bei der Prüfung kann alles kommen.
   Das ist nicht drangekommen.
   Das kommt nächste Woche dran.
to be tested; to be asked; to be done
   being tested; being asked; being done
   been tested; been asked; been done
   The exam can be about anything.
   That wasn't tested.
   We'll be doing that next week.
sich durchfragen {vr}
   sich durchfragend
   sich durchgefragt
to ask through
   asking through
   asked through
sich nach dem Weg erkundigen; nach dem Weg fragen
   sich nach dem Weg erkundigend; nach dem Weg fragend
   nach dem Weg erkundigt; nach dem weg gefragt
to ask the way
   asking the way
   asked the way
fragen; nachfragen; anfragen; auffordern; verlangen {vt}
   fragend; nachfragend; anfragend; auffordernd; verlangend
   gefragt; nachgefragt; angefragt; aufgefordert; verlangt
   er/sie fragt
   ich/er/sie fragte
   er/sie hat/hatte gefragt
   jdn. nach etw. fragen
   jdn. nach seinem Namen fragen
   gezielt nach etw. fragen
   wenn du mich fragst
   Ich frage dich.
   ... wenn ich (dich) fragen darf
   zu viel verlangen
   Danach hat sie nicht gefragt.
   Frag mich was Leichteres! [ugs.]
to ask
   asking
   asked
   he/she asks
   I/he/she asked
   he/she has/had asked
   to ask sb. for/about sth.
   to ask sb.'s name
   to ask specifically about sth.
   if you ask me
   I ask you.
   ... if you don't mind my asking
   to ask too much
   She did not ask about this.
   Ask me another. [coll.]
etw. haben wollen; sich etw. wünschen
   Ich wünsche mir zu Weihnachten ....
   Du hast Dir ein Buch gewünscht, also lies es jetzt auch!
   Na dann wünsche es dir doch zum Geburtstag/zu Weihnachten.
to ask for sth.; to want sth.; to desire sth.
   What I want for Christmas is ....
   You asked for a book, so read it!
   Well, then just ask for it for your birthday/for Christmas.
herbestellen; herbitten {vt}
   herbestellend; herbittend
   herbestellt; hergebeten
to ask to come
   asking to come
   asked to come
konkret {adj}
   Auf eine konkrete Frage erwarte ich auch eine konkrete Antwort.
   Melde dich wieder, wenn du einen konkreten Vorschlag hast.
   Wie könnte eine konkrete Lösung für die Treibhausproblematik aussehen?
actual
   I expect to get an actual answer to a specific question asked.
   Get back to me when you have an actual proposal/suggestion.
   What might an actual solution to the global warming issue look like?
ungebetenwithout being asked
ungefragtwithout being asked
wobei (Ergänzung) {pron} {relativ}
   wobei mir klar wurde, dass ...
   wobei man aufpassen muss, dass ...
   wobei ich dazusagen muss, dass ...
   wobei zu sagen ist, dass ...; wobei man sagen muss, dass ...
   wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass ...
   wobei sogar einige über die Standardanforderungen hinaus gehen
   wobei mir/uns bewusst ist, dass ...
   wobei mir gerade einfällt, dass ...
   wobei 20% der Befragten angaben, dass ...
   wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind
   wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind
   wobei der 13. Juli der letzte Termin für Neuanmeldungen ist
   Man findet die Schreibung "Yeldon" und "Yelden, wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird.
and; at this point; with ...ing
   and I realized that ...
   and you have to be careful that ...
   At this point I have to/must add that ...
   and here I must say that ...; at this point, it must be said / it needs to be pointed out that ...
   and I should hasten to add that ...
   and some even go beyond the required standard
   aware that ...
   which reminds me that ...
   with 20% of those asked stating that ...
   with all costs to be borne by the applicant
   with arrangements and a timetable yet to be determined
   with 13 July being the deadline for new registrations
   It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants.
zurückerbitten {vt}
   zurückerbittend
   zurückerbeten
to ask back
   asking back
   asked back
Er bat, sich zurückziehen zu dürfen.He asked to be allowed to withdraw.
Er ließ sich entschuldigen.He asked to be excused.
Ich habe ihn um Rat gefragt.I asked his advice.
Ich soll Ihnen sagen, dass...I've been asked to tell you that...
Sie fragten mich geradeheraus.They asked me point-black.
Sie fragten mich geradeheraus.They asked me point-blank.
Sie haben es heraufbeschworen.You've asked for it.
(Antworten auf) häufig gestellte FragenFAQ : frequently asked questions
Lies die Liste der häufig gestellten Fragen!RTFAQ : Read the frequently asked questions list!
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de