Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 260 User online

 1 in /
 258 in /dict/
 1 in /error/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'said'Translate 'said'
DeutschEnglish
44 Ergebnisse44 results
in Anbetracht von etw; bei etw.
   in Anbetracht / im Lichte meiner Ausführungen (zu)
   wenn man das von mir Gesagte voraussetzt
   In Anbetracht seines Alters läuft er schnell.
   Unter den gegebenen Umständen war das eine wirklich gute Leistung.
   Bei ihrem Interesse für Kinder ist das Unterrichten der richtige Beruf für sie.
   Bei seinem Temperament erscheint mir das unwahrscheinlich.
given sth.
   given what I have said (about)
   given all I have said
   Given his age, he is a fast runner.
   Given the circumstances, you've done really well.
   Given her interest in children, teaching is the right job for her.
   Given his temperament, that seems unlikely to me.
Aussage {f}
   Aussagen {pl}
   unwiderlegliche Aussage
   nach Ihrer Aussage
   Ich bleibe bei meiner Aussage. [jur.]
statement
   statements
   apodictic statement
   according to what you said
   I stand by my prior statement.
Gesagte {n}; Gesagtes
   Ungesagte {n}; Ungesagtes
the said; say
   the unsaid; the unspoken
Rede {f} (Gespräch; Unterhaltung)
   Wovon ist die Rede?
   Es ist die Rede davon, dass ...
   Es ist von etw./jdm. die Rede.
   Aber davon war doch nie die Rede!
   Sie brachte die Rede auf ein anderes Thema.
conversation; talk
   What's it (all) about?; What are you talking about?
   It is being said that ...
   There is talk / mention of sth./sb.
   But no one was ever talking about that!
   She turned the conversation to another subject.
Runde {f} (Gesellschaft)
   eine fröhliche Runde
   ein Treffen in kleiner Runde / in kleinem Kreis
   Besprechungen in kleiner Runde / in kleinem Kreis
   den Abend in geselliger / gemütlicher Runde verbringen
   Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen.
   Einer fehlt in der Runde und das bist Du.
   Das soll er in kleiner Runde gesagt haben.
   Es wird zunächst in kleiner Runde / in kleinem Kreis verhandelt.
circle; group; company
   a happy circle
   a meeting with a small number of participants
   meetings with smaller groups; small-scale meetings
   to spend the evening in convivial company
   He was quickly accepted as / made a member of their circle.
   There's someone missing from our group, and that is you.
   He reportedly said that in a private conversation.
   Small teams will conduct the initial negotiations.
Zahn {m}
   Zähne {pl}
   seine Zähne putzen
   einen Zahn ziehen
   falsche Zähne
   in den Zähnen herumstochern
   jdm. auf den Zahn fühlen [übtr.]
   die Zähne aufeinander beißen
   (vor Wut) mit den Zähnen knirschen
   bis auf die Zähne bewaffnet [übtr.]
   die Zähne zusammenbeißen [übtr.]
   Ich biss die Zähne zusammen und sagte nichts.
tooth
   teeth
   to brush one's teeth
   to pull a tooth
   false teeth
   to pick the teeth
   to grill sb.
   to clench one's teeth
   to grind one's teeth (in anger)
   armed to the teeth [fig.]
   to grit one's teeth [fig.]
   I gritted my teeth and said nothing.
abgesehen von; ausgenommen {adv}; bis auf
   abgesehen davon
   Sieht man von diesen Problemen ab, läuft alles reibungslos:
apart from
   apart from that; that said; having said that
   These problems apart, everything runs smoothly.
anstoßen {vi} (auf)
   anstoßend
   angestoßen
to clink glasses; to drink (to); to say cheers
   clinking glasses; drinking; saying cheers
   clinked glasses; drunk; said cheers
dafür {adv} (zugunsten einer Sache)
   Ich bin ganz/sehr dafür.
   Ich bin dafür, zu gehen.
   Sind Sie dafür? - Nein, ich bin dagegen!
   Vieles spricht dafür (dagegen).
   Alles spricht dafür, dass ...
for it; in favo(u)r of sth.
   I'm very much/all in favour. / I'm all for it.
   I'm in favour of leaving.
   Are you in favour? - No, I'm anti.
   There is much to be said for (against) it.
   There is every indication that ...
danken; danke sagen {vi}
   dankend; danke sagend
   gedankt; danke gesagt
to say thanks
   saying thanks
   said thanks
der; die; das {pron}
   jeden, den ich kenne
   die Leute, von denen du das bekommen hast
   der Mann, der mir sagte
   Ist das der Mann, den Sie gestern Abend gesehen haben?
that
   everyone that I know
   the people that you you got it from
   the man who said to me
   Is he the man (that) you saw last night?
erst {adv}
   erst recht
   Ich gehe erst nach Hause.
   Erst gehe ich reiten.
   Erst hat er aber etwas anderes gesagt.
at first; foremost
   more than ever
   First of all I'm going home.
   First of all I'm going for a ride.
   That's not what he said first.
erzählen; berichten; sagen {vt}
   erzählend; berichtend; sagend
   erzählt; berichtet; gesagt
   er/sie erzählt; er/sie berichtet; er/sie sagt
   ich/er/sie erzählte; ich/er/sie berichtete; ich/er/sie sagte
   er/sie hat/hatte erzählt; er/sie hat/hatte berichtet; er/sie hat/hatte gesagt
   jdm. von etw. erzählen; jdm. von etw. berichten
   nicht erzählt; nicht berichtet
   Sag mal, ...
   es wird erzählt
   Ich muss Ihnen davon erzählen, um es mir von der Seele zu reden.
   Was habe ich gesagt?; Hab' ich's nicht gesagt?
to tell {told; told}
   telling
   told
   he/she tells
   I/he/she told
   he/she has/had told
   to tell sb. about sth.
   untold
   Tell me ...
   it is said; legend has it
   I must tell you about it to get it off my chest.
   What did I tell you?
folgend; weiter; darauf folgend; darauffolgend [alt] {adj}
   am folgenden Tage
   Sie sagte Folgendes.
   er schreibt Folgendes
   Der Brief hat folgenden Wortlaut.
   Ich muss Folgendes vorausschicken.
   Es handelt sich um Folgendes ...
following
   the following day
   She said the following.
   he writes as follows
   The letter reads as follows.
   I must start by saying the following.
   The matter is this ...
auf etw. hinwirken
   auf etw. hinwirkend
   auf etw. hingewirkt
   auf den Bau von Radwegen hinwirken
   auf einen verbesserten Zugang zu Gesundheitsleistungen hinwirken
   Sie sagte, sie werde darauf hinwirken, dass alle fair behandelt werden.
   Ich sprach mit ihm, um darauf hinwirken, dass er sein Verhalten ändert.
to work towards sth.; to encourage sth.
   working towards sth.; encouraging sth.
   worked towards sth.; encouraged sth.
   to encourage building cycling paths
   to work towards enhancing access to health services
   She said that her concern would be that everyone be treated fairly
   I talked to him to try and get him to change his behaviour [Br.] / bahavior [Am.].
nachsagen
   Man sagt ihr nach, sie verstehe etwas davon.
   Ihm wird nachgesagt, er wisse darüber bescheid.
   Wir wollen uns doch nichts nachsagen lassen!
   Du darfst dir nicht nachsagen lassen, dass ...

   She is said to know sth. about it.
   He is said to know this.
   We don't want anything said against us!; We won't have anything said against us!
   You mustn't let it be said of you that ...
sagen; äußern; besagen {vt}
   sagend; äußernd; besagend
   gesagt; geäußert; besagt
   er/sie sagt
   ich/er/sie sagte
   er/sie hat/hatte gesagt
   ich/er/sie sagte
   (jdm.) guten Tag sagen
   man sagt
   etw. laut sagen
   wie man zu sagen pflegt
   wie er zu sagen pflegte
   wie man so sagt; wie es so schön heißt
   Nun, was soll ich dazu sagen?
   Das kann ich dir sagen!
   Das kannst du laut sagen.; Das kann man wohl sagen.
   Das ist leichter gesagt als getan.
   Entschuldigung, können Sie bitte Ihren Namen noch einmal sagen?
   Er hat auch ein Wort zu sagen.
   Ich kann nur Gutes über sie sagen/berichten.
   Sie wechselten keine Worte.
   Sag Halt! (beim Einschenken)
to say {said; said}
   saying
   said
   he/she says (saith [obs.])
   I/he/she said
   he/she has/had said
   I/he/she would say
   to say hello (to sb.)
   people say
   to say sth. out loud
   as they say
   as he was wont to say
   as the saying goes
   Well, what shall I say to this?
   You can be sure of that!
   You can say that again.
   That's easier said than done.
   Excuse me, can you please say your name again?
   He has a say too.
   I only have good things to say about her.
   Nothing was said between them.
   Say when!; Say when stop!
schließlich; eben; (also) doch; immerhin {adv}; letzten Endes
   schließlich und endlich
   doch nicht
   Es regnete doch nicht.
after all
   when all is said and done
   not ... after all
   It didn't rain after all.
selbst; mich; mir {pron}
   Ich weiß es selbst.
   Ich sagte mir ...; Ich sagte zu mir selbst ...
   Ich wusch mich.
myself
   I know it myself.
   I said to myself ...
   I washed myself.
selbst; dich; dir; Sie; sich {pron}
   Du hast es selbst gesagt.
   für dich; für Sie
   Erkenne dich selbst!
yourself; thyself (old; poetical)
   You said it yourself.
   for yourself
   Know thyselves!
sicher eintreten werden / etw. vorhaben
   Es wird bald regnen.
   Sie bekommt ein Kind.
   Sie machte ein Gesicht als würde sie gleich losheulen.
   Das werde ich der Mami sagen.
   Was willst du denn dagegen machen?
   Die Gruppe wurde an der Grenze angehalten und es stellte sich heraus, dass das Opfer nach Amman gebracht werden sollte.
to be going to happen/do sth.; to be gonna [Am.] [coll.] happen/do sth.
   It is going to rain later.
   She is going to have a baby.
   She looked as if she was going to cry.
   I'm going to tell Mum what you said.
   What you gonna do about it?
   The party was stopped at the border and it was found that the victim was going to be taken to Amman.
sollen (Gerücht)
   Sie soll sehr reich sein.
   Er gilt als reicher Mann.
to be said
   She is said to be very rich.
   He's said to be a rich man.
verabschieden {vt}
   verabschiedend
   verabschiedet
   verabschiedet
   verabschiedete
to say goodbye
   saying goodbye
   said goodbye
   says goodbye
   said goodbye
von {prp; +Dativ}
   Neun von zehn Personen gaben an, das Produkt zu mögen.
   Niemand hat 20 von 20 Punkten (= alle Antworten korrekt) im Test erreicht.
out of {prp} (from among)
   Nine out of ten people said they liked the product.
   No one got 20 out of 20 (= all the answers correct) in the test.
vorausschicken; einleitend sagen {vt}
   vorausschickend; einleitend sagend
   vorausgeschickt; einleitend gesagt
to say first
   saying first
   said first
vorherig; vorangegangen; früher {adj}
   vorheriger Tag; der vorherige Tag
   wie im vorangegangenen Kapitel erwähnt
   in den Tagen davor
   Ich hatte sie am Tag davor getroffen.
   Ich bin ihm schon früher zweimal begegnet
   Sie hat zwei Kinder aus einer früheren Ehe.
previous
   previous day
   as we said in the previous chapter
   during the previous days
   I had met them (on) the previous day.
   I've met him before on two previous occasions.
   She has two children from a previous marriage.
vorsagen {vt}
   vorsagend
   vorgesagt
to say to
   saying to
   said to
etw. vortäuschen; (jdm.) etw. vorspielen; etw. simulieren; so tun als (sei etw. der Fall)
   vortäuschend; vorspielend; simulierend; so tuend als
   vorgetäuscht; vorgespielt; simuliert; so getan als
   sich schlafend stellen
   sich tot stellen
   sich dumm stellen
   Interesse heucheln
   ein Scheinangriff
   Ich tat so, als hätte ich Kopfweh, und ging hinauf in mein Zimmer.
   Er erfand eine Ausrede, um sich absentieren zu können.
   'Was soll's?' sagte Alex mit gespielter Gleichgültigkeit.
   Er klingt nicht wie jemand, der mir eine Verletzung vorspielt.
   Der Fahrzeuglenker hat den Raubüberfall vorgetäuscht oder ist irgendwie an der Tat beteiligt.
to feign sth. (to sb.)
   feigning
   feigned
   to feign sleep
   to feign death
   to feign ignorance
   to feign interest
   a feigned attack
   Feigning a headache, I went upstairs to my room.
   He feigned an excuse to absent himself.
   'Who cares' said Alex, feigning indifference.
   He doesn't sound like someone who is feigning injury to me.
   The driver of the vehicle feigned the robbery or is somehow involved in the offence.
weniger; geringer; kleiner
   für weniger als
   Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt.
   Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben.
   Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus.
   Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Überleben der Menschheit.
   Es war geradezu eine Sensation, dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben.
less
   for less than
   13 kgs less heroin were seized, compared to/with the previous year.
   None less than Picasso was quoted as having said this.
   The label released in that year none less than 10 albums.
   At stake is nothing less than the survival of humanity.
   It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies.
wiederholen; noch einmal sagen; weitersagen; nachsagen {vt}
   wiederholend; weitersagend; nachsagend
   wiederholt; weitergesagt; nachgesagt
   wiederholt; sagt nach
   wiederholte; sagte nach
   Würden Sie bitte wiederholen, was Sie gesagt haben?
   Können Sie das bitte wiederholen?
to repeat
   repeating
   repeated
   repeats
   repeated
   Could you repeat what you said, please?
   Can you repeat that, please?
wobei (Ergänzung) {pron} {relativ}
   wobei mir klar wurde, dass ...
   wobei man aufpassen muss, dass ...
   wobei ich dazusagen muss, dass ...
   wobei zu sagen ist, dass ...; wobei man sagen muss, dass ...
   wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass ...
   wobei sogar einige über die Standardanforderungen hinaus gehen
   wobei mir/uns bewusst ist, dass ...
   wobei mir gerade einfällt, dass ...
   wobei 20% der Befragten angaben, dass ...
   wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind
   wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind
   wobei der 13. Juli der letzte Termin für Neuanmeldungen ist
   Man findet die Schreibung "Yeldon" und "Yelden, wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird.
and; at this point; with ...ing
   and I realized that ...
   and you have to be careful that ...
   At this point I have to/must add that ...
   and here I must say that ...; at this point, it must be said / it needs to be pointed out that ...
   and I should hasten to add that ...
   and some even go beyond the required standard
   aware that ...
   which reminds me that ...
   with 20% of those asked stating that ...
   with all costs to be borne by the applicant
   with arrangements and a timetable yet to be determined
   with 13 July being the deadline for new registrations
   It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants.
seine Worte zurücknehmento take back what one has said; to eat one's words [fig.]
Auf meine Frage erwiderte er ...In reply to my question he said ...
Das hat etwas für sich.It has something to be said for it.
Er soll das Buch gestohlen haben.He is said to have stolen the book.
Er soll krank sein.He's said to be ill.
Gesagt, getan!No sooner said than done!
Ich habe Sie akustisch nicht verstanden.I didn't quite catch what you said.
Ich habe es nur zum Spaß gesagt.I only said it in fun.
Indem sie mich ansah, sagte sie ...Looking at me she said ...
Sie gab ihm ihr Jawort.She said yes.
Sie hat kein einziges Wort gesagt.She said never a word.
Sie soll angeblich gesagt haben, dass...She is alleged to have said that...
Das hatte ich nicht gesagt.TINWIS : That is not what I said.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de