Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 71 User online

 71 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'getroffen'Translate 'getroffen'
DeutschEnglish
22 Ergebnisse22 results
Abmachung {f}; Handel {m}; Geschäft {n}; Deal {m} [ugs.]
   Geschäftsvereinbarung {f}
   Koppelungsgeschäft [econ.]
   ein Geschäft machen
   ein gutes Geschäft machen
   ein Geschäft sausen lassen
   Geschäft/Vertrag mit auffallender Bevorzugung einer Seite (Korruption/Nepotismus)
   Hast du vergessen, was wir abgemacht/ausgemacht [Ös.] haben?
   Auf so einen Handel würde ich mich nie einlassen.
   Wir haben es mit unserem Urlaub gut / schlecht getroffen.
deal
   business deal
   linked deal
   to swing a deal
   to make a good deal
   to let a business deal go
   sweetheart deal; sweetheart contract
   Are you forgetting our deal?
   I would never agree to such a deal.
   We got a good/bad deal on our holiday"
Blitz {m}
   wie ein geölter Blitz [ugs.]
   Blitz und Donner
   vom Blitz getroffen [übtr.]
lightning
   like greased lightning; like a bat out of hell; like a blue streak [coll.]
   thunder and lightning
   thunderstruck
Derogation {f}; Teilaufhebung {f} (eines Gesetzes) [jur.]
   Abweichend von (den Bestimmungen unter) Punkt 5 [jur.]
   Abweichende Regelungen können getroffen werden, wenn ...
derogation
   By way of derogation from (the provisions of) point 5
   Derogations may be made when ...
der springende Punkt; das Entscheidende; das, worauf es ankommt
   Nicht wieder zuzunehmen, das ist der springende Punkt bei einer Diät.
   Bei diesem Computerspiel kommt es darauf an, nicht getroffen zu werden.
   Wenn Vielseitigkeit gefragt ist, dann ist das größere Modell die erste Wahl.
   Im Juli ist Baden und Sonnenschein angesagt.
   "Geben und Nehmen" lautet die Devise.
   Wir haben ihn ausgewählt, weil er weiß, wie der Hase läuft.
the name of the game [fig.]
   Avoiding weight regain, that's the name of the game when dieting.
   In this computer game, not getting hit is the name of the game.
   When versatility is the name of the game, the bigger model is the first choice.
   In July, sunshine and swimming are the name of the game.
   "Give and take? is the name of the game.
   We chose him, because he knows the name of the game.
Ziel {n} [mil.]
   Ziele {pl}
   lebende Ziele {pl}
   im Ziel; erfasst; getroffen
   danebengegangen; nicht getroffen
   zum Ziel setzen; zum Ziel stellen
   ins Ziel treffen
   ein Ziel finden; auf ein Ziel zusteuern
   Ziel suchend
target
   targets
   living targets
   on target
   off target
   to target
   to hit the target
   to home in on a target
   target seeking
begegnen; treffen auf (Fehler; Schwierigkeiten); stoßen auf {vi}
   begegnend; treffend; stoßend
   begegnet; getroffen; gestoßen
   begegnet
   begegnete
   Ich stieß auf verschiedene Probleme.
to encounter {vi}
   encountering
   encountered
   encounters
   encountered
   I encountered various problems.
sich begegnen; sich treffen {vr}
   sich begegnend; sich treffend
   sich begegnet; sich getroffen
   begegnet sich; trifft sich
   begegnete sich; traf sich
to join
   joining
   joined
   joins
   joined
fühlen; spüren; verspüren; empfinden {vt}
   fühlend; spürend; verspürend; empfindend
   gefühlt; gespürt; verspürt; empfunden
   er/sie fühlt; er/sie spürt; er/sie empfindet
   ich/er/sie fühlte; ich/er/sie spürte; ich/er/sie empfand
   er/sie hat/hatte gefühlt; er/sie hat/hatte gespürt; er/sie hat/hatte empfunden
   sich gut fühlen
   sich gut (gesund) fühlen
   sich mies fühlen
   sich bestens fühlen
   sich getroffen fühlen [übtr.]
   Ich fühle mich nicht gut.
to feel {felt; felt}
   feeling
   felt
   he/she feels
   I/he/she felt
   he/she has/had felt
   to feel good
   to feel well
   to feel rough
   to feel in the pink [fig.]
   to feel stung [fig.]
   I'm not feeling well.
getroffen werden [mil.]
   voll getroffen werden
to receive a hit
   to receive a direct hit
schlagen; stoßen; treffen {vt}
   schlagend; stoßend; treffend
   geschlagen; gestoßen; getroffen
   du schlägst
   er/sie schlägt
   ich/er/sie schlug
   er/sie hat/hatte geschlagen
   ich/er/sie schlüge
to strike {struck; struck, stricken}
   striking
   struck; stricken [old]
   you strike
   he/she strikes
   I/he/she struck
   he/she has/had struck
   I/he/she would strike
(vernichtend) schlagen; schwer treffen {vt}
   schlagend; schwer treffend
   geschlagen; schwer getroffen
   schlägt; trifft schwer
   schlug; traf schwer
   etw. in Stücke schlagen
to smash
   smashing
   smashed
   smashes
   smashed
   to smash sth. to pieces
tief getroffen werden [übtr.]to be cut to the core; to be cut to the quick
jdn. treffen; jdm. begegnen {vt}; sich mit jdm. treffen
   treffend; begegnend
   getroffen; begegnet
   ich treffe; ich begegne
   du triffst; du begegnest
   er/sie trifft; er/sie begegnet
   ich/er/sie traf; ich/er/sie begegnete
   er/sie hat/hatte getroffen; er/sie ist/war begegnet
   ich/er/sie träfe
   triff!
   Hast du ihn gestern getroffen?
   Letzte Woche habe ich ... in der Stadt getroffen.
   einer Sache begegnen
to meet sb. {met; met}
   meeting
   met
   I meet
   you meet
   he/she meets
   I/he/she met
   he/she has/had met
   I/he/she would meet
   meet!
   Did you meet him yesterday?
   Last week I met ... in the town/city.
   to meet sth.
sich treffen; sich versammeln {vr}
   sich treffend; sich versammelnd
   sich getroffen; sich versammelt
to meet {met; met}
   meeting
   met
treffen; schlagen; anschlagen; aufschlagen; hinschlagen {vt}
   treffend; schlagend; anschlagend; aufschlagend; hinschlagend
   getroffen; geschlagen; angeschlagen; aufgeschlagen; hingeschlagen
   er/sie trifft
   ich/er/sie traf
   er/sie hat/hatte getroffen
   ich/er/sie träfe
   triff!
   ins Schwarze treffen
   Schlag zu!; Hau zu!
to hit {hit; hit}
   hitting
   hit
   he/she hits
   I/he/she hit
   he/she has/had hit
   I/he/she would hit
   hit!
   to hit the mark; to hit the bullseye
   Hit him (her; it; them)!
sich wieder treffen {vr}; wieder zusammentreffen {vi}
   sich wieder treffend; wieder zusammentreffend
   sich wieder getroffen; wieder zusammengetroffen
to rejoin; to rejoin each other
   rejoining
   rejoined
vorherig; vorangegangen; früher {adj}
   vorheriger Tag; der vorherige Tag
   wie im vorangegangenen Kapitel erwähnt
   in den Tagen davor
   Ich hatte sie am Tag davor getroffen.
   Ich bin ihm schon früher zweimal begegnet
   Sie hat zwei Kinder aus einer früheren Ehe.
previous
   previous day
   as we said in the previous chapter
   during the previous days
   I had met them (on) the previous day.
   I've met him before on two previous occasions.
   She has two children from a previous marriage.
zufällig {adj}
   Was für ein Zufall, dass wir uns getroffen haben!
coincidental
   What a coincidental meeting!
zusammentreffen; zusammenkommen; sich treffen; sich versammeln
   zusammentreffend; zusammenkommend; sich treffend; sich versammelnd
   zusammengetroffen; zusammengekommen; getroffen; versammelt
   trifft zusammen; kommt zusammen; trifft sich; versammelt sich
   traf zusammen; kam zusammen; traf sich; versammelte sich
to foregather; to forgather
   foregathering; forgathering
   foregathered; forgathered
   foregathers; forgathers
   foregathered; forgathered
Er hat ins Schwarze getroffen.He hit the mark.
Ich habe ihn zufällig getroffen.I happened to meet him.
einen wunden Punkt berühren [übtr.]; einen Nerv treffen [übtr.]
   Das hat einen Nerv getroffen.
to strike a nerve [fig.]
   This struck a nerve.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de