Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 278 User online

 278 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Wahl'Translate 'Wahl'
DeutschEnglish
23 Ergebnisse23 results
Wahl {f}
   eine Wahl treffen
   seine Wahl treffen
   die Wahl haben
   die Qual der Wahl haben
   sich zur Wahl stellen
choice
   to make a choice
   to take one's choice
   to have the choice
   to be spoilt for choice
   to run for public office
Wahl {f}
   Wahlen {pl}
   Wahlen durchführen
   Wahlen ausrufen; Wahlen ausrufen
election
   elections
   to hold elections
   to call a general election
Wahl {f}
   nach Wahl des Käufers
   nach Wahl des Verkäufers
option
   at buyer's option
   at seller's option
Abstimmung {f}; (geheime) Wahl {f}
   geheime Abstimmung
ballot
   secret ballot
Kampf {m}; Ringen {m} (um etw.) [übtr.]
   der Kampf gegen den Krebs
   der Kampf gegen das organisierte Verbrechen
   Das Unfallopfer ringt um sein Leben / kämpft mit dem Tod.
   Bei dieser Wahl kämpft er ums politische Überleben.
   Wir haben zwar nicht gewonnen, uns aber gut geschlagen.
fight (for sth.) [fig.]
   the fight against cancer
   the flight against organized crime
   The accident victim is in a fight for his life.
   He is in the fight of his political life in this election.
   We didn't win, but we put up a good fight.
Liste {f} der engeren Wahl; engere Auswahlliste {f}
   jdn. in die engere Auswahl ziehen
shortlist; short-list
   to shortlist sb.
Mehrfachmöglichkeit {f}; andere Wahl {f}
   Mehrfachmöglichkeiten {pl}
alternative
   alternatives
Posten {m}; Stelle {f}
   ein guter Posten; eine gute Stelle
   Posten, der durch Wahl besetzt wird
   auf verlorenem Posten stehen
post
   a good post
   elective post
   to be the last to hold the fort
der springende Punkt; das Entscheidende; das, worauf es ankommt
   Nicht wieder zuzunehmen, das ist der springende Punkt bei einer Diät.
   Bei diesem Computerspiel kommt es darauf an, nicht getroffen zu werden.
   Wenn Vielseitigkeit gefragt ist, dann ist das größere Modell die erste Wahl.
   Im Juli ist Baden und Sonnenschein angesagt.
   "Geben und Nehmen" lautet die Devise.
   Wir haben ihn ausgewählt, weil er weiß, wie der Hase läuft.
the name of the game [fig.]
   Avoiding weight regain, that's the name of the game when dieting.
   In this computer game, not getting hit is the name of the game.
   When versatility is the name of the game, the bigger model is the first choice.
   In July, sunshine and swimming are the name of the game.
   "Give and take? is the name of the game.
   We chose him, because he knows the name of the game.
Qualität {f}; Güte {f}; Eigenschaft {f}; Beschaffenheit {f}
   Qualitäten {pl}; Eigenschaften {pl}
   annehmbare Qualität {f}
   durchschnittliche Qualität
   erstklassige Qualität {f}
   erste Qualität
   erste Wahl {f}
   zweite Wahl {f}
   handelsübliche Qualität {f}
   hervorragende Qualität {f}
   schlechte Qualität {f}; geringe Qualität {f}
quality
   qualities
   acceptable quality
   fair quality
   first-class quality
   choice quality
   best quality
   second-rate quality
   commercial quality
   outstanding quality
   poor quality
automatische Wahl {f}auto select
nach eigener Wahl; à la carteà la carte; a la carte
Wahl...electoral
Wählautomatik {f}; automatische Wahl {f} [telco.]automatic dialling
Wähler...; Wahl...constituent
Wahlergebnis {n}; Wahlausgang {m}
   Wahlergebnisse {pl}
   das Wahlergebnis / Ergebnis einer Wahl bekanntgeben
   über das Ergebnis einer Wahl sehr besorgt sein
   mit dem Ergebnis einer Wahl sehr zufrieden sein
election result; election returns
   election results
   to announce the result of an election
   to be very concerned about the result of an election
   to be very pleased about / satisfied with the result of an election
Wahlkampf {m}; Wahlkampfaktivitäten {pl}; Rednerbühne für die Kandidaten einer Wahl {pl}
   im Wahlkampf
hustings [Br.]
   on the hustings
Wohnort {m}; Firmensitz {m}
   seinen Wohnsitz aufgeben
   Wahldomizil {n}; Domizil eigener Wahl
   Domizil unterhaltsbedürftiger Personen (Kinder, Entmündigte)
   gesetzliches Domizil
   Herkunftsdomizil {n}
   Geburtsdomizil {n}
   Steuerwohnsitz {m}
   Niederlassungsrecht {n}
   Wechsel des ständigen Aufenthaltsorts
   Sitz einer Handelsgesellschaft
   sich an einem Ort niederlassen
   ein Domizil begründen
   seinen Wohnort in einem Land aufgeben
domicile
   to abandon one's domicile
   domicile of choice
   domicile of dependence [Br.]
   legal domicile; domicile by operation of law [Br.]
   domicile of origin
   natural domicile
   fiscal domicile
   right of domicile
   change of domicile
   (legal) domicile of a trading company
   to take up one's domicile in a place
   to establish a domicile
   to abandon one's domicile in a country
etw. anfechten; jdn. ablehnen [jur.]
   die Gültigkeit einer Wahl/Abstimmung anfechten
   ein Testament anfechten
   die Zuständigkeit des Gerichts bestreiten; die Zuständigkeitsfrage aufwerfen
   einen Richter wegen Befangenheit ablehnen
to challenge sth./sb
   to challenge an election/a vote
   to challenge/contest/dispute a will
   to challenge the competence of the court
   to challenge a judge on grounds of bias [Am.]
klar; rein; unverfälscht {adj}
   eine klare Wahl
   eine klare Antwort auf eine klare Frage
straight
   a straight choice
   a straight answer to a straight question
für einen Zeitpunkt vorgesehen / angesetzt / anberaumt sein
   ... ist für nächste Woche vorgesehen
   Die Wahl ist für nächsten Montag angesetzt.
   ... ist für zehn Personen vorgesehen
to be planned / scheduled / slated [Am.] for a specific time
   is planned (scheduled) for next week; has been slated for next week
   The election is slated for next Monday.
   is designed to take ten people
wählen; die Wahl haben (zwischen; aus; unter)to choose (between; among; from)
wählen gehen; zur Wahl gehento go to the polls
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de