Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 251 User online

 251 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Ergebnis'Translate 'Ergebnis'
DeutschEnglish
23 Ergebnisse23 results
Ergebnis {n}; Auswirkung {f}outcome
Ergebnis {n}
   Ergebnisse {pl}
   als Ergebnis von
   ermutigendes Ergebnis
   greifbares Ergebnis
   sehr knappes Ergebnis
   positives Ergebnis
   Ergebnisse des Geschäftsjahres
   Ergebnisse eines Experiments
result
   results
   as a result of
   encouraging result
   tangible result
   very close result
   positive result; positive outcome
   trading results
   results of an experiment
Ergebnis {n}resulting
Ergebnis {n}; Ausgang {m}upshot
Ergebnis {n}; Ausgang {m}; Abschluss {m}; Schluss {m}issue
Ergebnis {n}; Summe {f}
   Ergebnisse {pl}; Summen {pl}
sum
   sums
Arbeitsergebnis {n}; Ergebnis {n}
   Arbeitsergebnisse {pl}; Ergebnisse {pl}
deliverable
   deliverables
Auswirkung {f} (auf); Folge {f}; Ergebnis {n}
   Auswirkungen {pl}; Folgen {pl}; Ergebnisse {pl}
effect (on)
   effects
zu einem Ergebnis kommen; zu einem Entschluss kommen {vi}
   zu einem Ergebnis kommend; zu einem Entschluss kommend
   zu einem Ergebnis gekommen; zu einem Entschluss gekommen
to conclude
   concluding
   concluded
Lösung {f}; Ergebnis {n}
   Lösungen {pl}; Ergebnisse {pl}
   die Lösung des Rätsels
   die Lösung eines Problems
answer
   answers
   the answer to this problem
   the answer to a problem
Vorsicht {f}
   mit größter Vorsicht
   Dieses Ergebnis ist mit Vorsicht zu genießen.
caution
   with the utmost caution
   This result is to be treated with caution.
Wahlergebnis {n}; Wahlausgang {m}
   Wahlergebnisse {pl}
   das Wahlergebnis / Ergebnis einer Wahl bekanntgeben
   über das Ergebnis einer Wahl sehr besorgt sein
   mit dem Ergebnis einer Wahl sehr zufrieden sein
election result; election returns
   election results
   to announce the result of an election
   to be very concerned about the result of an election
   to be very pleased about / satisfied with the result of an election
ansagen {vt} (Kartenspiel)
   ansagend
   angesagt
   ein Spiel ansagen; ein Ergebnis ansagen
to meld
   melding
   melded
   to meld a score
etw. bekommen; etw. erhalten; sich etw. besorgen; sich etw. beschaffen; etw. beziehen; etw. erreichen; etw. erwirken {vt}
   bekommend; erhaltend; sich besorgend; sich beschaffend; beziehend; erreichend; erwirkend
   bekommen; erhalten; sich besorgt; sich beschafft; bezogen; erreicht; erwirkt
   bekommt; erhält; besorgt sich; beschafft sich; bezieht; erreicht; erwirkt
   bekam; erhielt; besorgte sich; beschaffte sich; bezog; erreichte; erwirkte
   wir/sie bekamen; wir/sie erhielten; wir/sie erreichten; wir/sie erwirkten
   jdm. etw. beschaffen
   eine Auskunft / Auskünfte einholen {n}
   Waren beziehen
   einen Preis erzielen [econ.]
   Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen.
   Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft/besorgt.
   Zucker erhält man durch die Verarbeitung von Zuckerrohr.
   Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren / erfragen.
   Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis.
   Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen.
to obtain
   obtaining
   obtained
   obtains
   obtained
   we/they obtained
   to obtain sth. for sb.
   to obtain (a piece of) information
   to obtain goods
   to obtain a price
   First editions are now almost impossible to obtain.
   I have obtained a copy of the original letter.
   Sugar is obtained by processing sugar cane.
   Further details can be / need to be obtained from the head office.
   In the second experiment we obtained a very clear result.
   You will need to obtain permission from the principal.
bisher; bislang; soweit {adv}; bis jetzt
   bisher (noch) nicht
   wie bisher; wie eh und je
   wie auch schon bisher
   statt wie bisher ...
   das bisher beste Ergebnis
up to now; so far
   not (as) yet
   as in the past; as before; as always
   as has been the case in the past
   instead of ... as in the past
   the best result so far
einbringen; erbringen; hervorbringen; bringen; abwerfen {vt}
   einbringend; erbringend; hervorbringend; bringend; abwerfend
   eingebracht; erbracht; hervorbracht; gebracht; abgeworfen
   bringt ein; erbringt; bringt hervor; bringt; wirft ab
   brachte ein; erbrachte; brachte hervor; brachte; warf ab
   ein Ergebnis bringen
to yield
   yielding
   yielded
   yields
   yielded
   to yield a result
etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) {vt}
   Was ergeben die Zahlen?
   Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript fehlt.
   Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind.
   Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden.
   Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben.
   Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde.
to show; to reveal; to establish; to prove sth.
   What are the figures showing?
   An examination of the deceased's estate shows/has shown that the manuscript is missing.
   The assessment of the application reveals/has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled/satisfied.
   If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented.
   Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh.
   The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared.
(ein Ergebnis) erzielen {vt}
   erzielend
   erzielt
to achieve (a result)
   achieving
   achieved
(als Ergebnis) herauskommen; rauskommen [ugs.] {vi} (bei)
   herauskommend
   herausgekommen
   kommt heraus
   kam heraus
   Was wird dabei herauskommen?
   Was ist dabei rauskommen?
   Es kommt doch nichts dabei heraus.
   Dabei kommt nichts heraus.
to come (of)
   coming
   come
   comes
   came
   What will come of it?
   What has come of it?
   Nothing will come of it (after all).
   That doesn't get us anywhere.
liefern; ergeben {vt} (Ergebnis einer math. Gleichung)
   liefernd; ergebend
   geliefert; ergeben
to yield
   yielding
   yielded
spielen {vt} {vi}
   spielend
   gespielt
   er/sie spielt
   ich/er/sie spielte
   er/sie hat/hatte gespielt
   nicht gespielt
   Ball spielen
   Fangen spielen
   Karten spielen
   spielen gehen
   um Geld spielen
   eine untergeordnete Rolle spielen
   um nichts spielen
   auf Zeit spielen; das Ergebnis über die Zeit retten
to play
   playing
   played
   he/she plays
   I/he/she played
   he/she has/had played
   unplayed
   to play ball
   to play tag
   to play at cards
   to go off to play
   to play for money
   to play a tangential role
   to play for love
   to play out time
Das bringt das Ergebnis zu Tage.That's the pay-off.
Dein/e Ergebnis/Meinung mag anders sein.YMMV : Your mileage may vary.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de