Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 19 User online

 19 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'coming'Translate 'coming'
DeutschEnglish
101 Ergebnisse101 results
im Anzug seinto be coming; to be coming on
Blickfeld {n}
   Blickfelder {pl}
   im Blickfeld sein
   Mit dem Beitritt Polens zur Schengen-Zone rücken die Regionen unmittelbar jenseits von Oder und Neiße stärker ins Blickfeld.
field of vision; range of vision
   fields of vision
   to be in frame; to be in shot
   With the accession of Poland to the Schengen Zone, the regions immediately adjacent to the Oder and Neisse are coming more distinctly into view.
Coming-out {n}coming out
Eintritt {m}; Eintreten {n} (eines Ereignisses) [jur.]
   Eintritt eines Schadenfalls
   Eintritt des Versicherungsfalls
   bei Eintritt des Todes
   nach Eintritt des Erbfalls
   nach Eintritt der Volljährigkeit
   nach Eintritt der Zahlungsunfähigkeit
   beim Eintreten von Zahlungsrückständen; wenn es zu Zahlungsrückständen kommt
   beim Eintreten des Versicherungsfalls
   beim Eintreten außergewöhnlicher Umstände, die die Versorgung beeinträchtigen
occurrence (of an event)
   occurrance of a loss; occurance of an event of loss
   occurrance of the insurance contingency / of the event insured against
   upon death
   after the death of the testator
   after coming of (full) age; after reaching majority
   upon insolvency; after insolvency has occurred
   when/if arrears arise
   when/if the risk materializes; in the event that the risk scenario materializes
   in the event of exceptional circumstances affecting supplies; when/if exceptional circumstances occur which affect supplies
Ersatzkarte {f} für eine ausgefallene Veranstaltung
   Zusage {f} für einen Ersatztermin
   auf ein Angebot zurückkommen
   Möchtest Du was trinken? - Ich komme gern später darauf zurück, danke.
   Isst du mit uns zu Mittag? - Kann ich darauf/auf die Einladung ein andermal zurückkommen? Ich muss das fertigmachen.
rain check [Am.]; raincheck [Am.]
   rain check [Am.] [fig.]
   to take a rain check / raincheck on an offer [Am.] [fig.]
   Care for a drink? - I'll take a rain check, thanks.
   Are you coming for lunch with us? - Can I have/take a rain check (on the invitation)? I must get this finished.
Erwachsenwerden {n}coming of age
Heimkehr {f}home coming; homecoming; return home
Inkrafttreten {n}coming into effect
jdn. auf dem Laufenden halten (über etw.); jdm. Bescheid sagen/geben
   Halt mich bitte auf dem Laufenden, wie es mit dem Projekt vorangeht.
   Über ihren Zustand ist noch nichts bekannt, aber wir geben/sagen dir Bescheid, sobald wir Genaueres wissen.
to keep sb. posted (about / on sth.) [coll.]
   Keep me posted on how the project is coming along, will you. [coll.]
   There is no word on her condition yet, but we'll keep you posted once we have more details.
Machtübernahme {f}coming into power
Nachwuchs...talented; young; junior; up-and-coming
Vergangenheitsbewältigung {f}(process of) coming to terms with the past
zum Vorschein kommen {vi}
   zum Vorschein kommend
   zum Vorschein gekommen
to come to light
   coming to light
   come to light
Wende {f} [naut.]tack; coming about
Wiederkunft {n} [relig.]Second Coming
sich abfinden {vr} (mit)
   sich abfindend
   sich abgefunden
   sich damit abfinden, dass ...
to come to terms; to learn to live (with)
   coming to terms; learning to live
   come to terms; learned to live
   to come to terms with the fact that ...
jdn. abholen (von einem Ort) {vt}
   Meine Schwester kommt dich abholen.
   Sag mir Bescheid, um welche Zeit du kommst und ich hole dich von der Endstation ab.
   Werden wir bei unserer Ankunft vom Flughafen abgeholt?
to (come and) meet sb. (in a place)
   My sister will come and meet you.
   Let me know what time you are coming and I will meet you at the terminus.
   Will we be met at the airport on arrival?
sich ablösen {vr} (Haut; Farbe usw.)
   sich ablösend
   sich abgelöst
to come off
   coming off
   come off
abreißen {vi}
   abreißend
   abgerissen
   Die Arbeit reißt nicht ab.
to break off; to snap; to come off
   breaking off; snaping; coming off
   broken off; snaped; come off
   There is no end of work.
abschneiden; wegkommen {vi} (Person)
   abschneidend; wegkommend
   abgeschnitten; weggekommen
   am besten abschneiden
   noch gut/schlecht wegkommen
   schlecht wegkommen; in den Mond gucken [übtr.] [ugs.]
   in einer Prüfung gut/schlecht wegkommen
   Bei dem Skandal ist er noch gut weggekommen.
   Wenn wir streiten, ziehe ich immer den Kürzeren.
   Bei einem Unfall wird es dich in so einem Fahrzeug wahrscheinlich schlimm erwischen.
   In geschäftlicher Hinsicht war seine Reise ein Misserfolg.
to come off (person)
   coming off
   come off
   to come off best
   to come off well/badly
   to come up short; to come out badly
   to do well/badly in an exam
   He has come off well from the scandal.
   I always come off worse when we argue.
   In an accident, you're likely to come off badly in such a vehicle.
   From a business standpoint, his trip came off badly.
sich abstimmen {vr} (mit)
   sich abstimmend
   sich abgestimmt
to come to an agreement (with)
   coming to an agreement
   come to an agreement
sich ansagen {vr}
   sich zu Besuch ansagen
to announce oneself
   to say that one is coming
aufblühen; erblühen {vi}
   aufblühend; erblühend
   aufgeblüht; erblüht
to come into bloom; to burst into bloom
   coming into bloom; bursting into bloom
   come into bloom; bursted into bloom
aufgehen; abgehen {vi} (Knoten; Knopf)
   aufgehend; abgehend
   aufgegangen; abgegangen
to come loose
   coming loose
   come loose
aufgehen {vi}
   aufgehend
   aufgegangen
to come undone
   coming undone
   come undone
wieder aufleben {vi}
   wieder auflebend
   wieder aufgelebt
to come to life again; to find a new lease on life
   coming to life again; finding a new lease on life
   come to life again; found a new lease on life
aufmerksam werden {vi}
   aufmerksam werdend
   aufmerksam geworden
   Ich wurde durch einen Zeitungsartikel auf das Buch aufmerksam.
   Ich wurde durch Ihre Annonce auf Sie aufmerksam.
   Die Sache wurde polizeilich bekannt, als ...
to come to attention; to catch attention
   coming to attention; catching attention
   come to attention; caught attention
   The book came to/caught my attention when I read a newspaper article.
   Your ad caught my attention.
   The matter came to the attention of the police when ...
ausdenken {vt}
   ausdenkend
   ausgedacht
to come up with
   coming up with
   come up with
ausfahren {vt} [min.] (Bergbau)
   ausfahrend
   ausgefahren
to come up; to leave the pit
   coming up; leaving the pit
   come up; left the pit
ausgehen; herrühren {vi} von
   ausgehend; herrühren von
   ausgegangen; hergerührt von
   geht aus; rührt her von
   ging aus; rührte her von
to come from
   coming from
   come from
   comes from
   came froms
sich begeben; sich ereignen {vr}
   sich begebend; sich ereignend
   sich begeben; sich ereignet
   und es begab sich, dass ...
to come to pass
   coming to pass
   come to passe
   and it came to pass that ...
jdm. (zufällig) begegnen; jdn. antreffen; auf jdn. stoßen; jdm. unterkommen
   begegnend; antreffend; stoßend auf; unterkommend
   begegnet; angetroffen; gestoßen auf; untergekommen
to come across sb.
   coming across
   come across
begrüßen {vt}
   begrüßend
   begrüßt
to come and meet
   coming and meet
   come and met
bevorstehendcoming to come
dazwischenkommen {vi}
   dazwischenkommend
   dazwischengekommen
   Leider kann ich nicht, es kam etwas dazwischen.
to come up
   coming up
   come up
   Unfortunately I can't, something came up.
demnächst; sobald {adv}
   Der Film kommt demnächst ins Kino.
soon; upcoming
   The movie is coming soon to your local theater. [Am.]; The movie is soon released.
dringen; durchdringen {vi}
   dringend; durchdringend
   gedrungen; durchdrungen
   er/sie/es dringt
   ich/er/sie/es drang
   er/sie/es ist/war gedrungen
   ich/er/sie/es dränge
to come through; to get through
   coming through; getting through
   come through; got through
   he/she/it comes through; he/she/it gets through
   I/he/she/it came through
   he/she/it has/had come through
   I/he/she/it would come through
durchkommen {vi}
   durchkommend
   durchgekommen
   Damit kommst du bei mir nicht durch!
to come through; to pull through
   coming through; pulling through
   come through; pulled through
   That won't work with me!
eingehen; einlaufen {vi} (Waren; Post)
   eingehend; einlaufend
   eingegangen; eingelaufen
   eingehende Post
   eingegangene Spenden
to come in; to arrive; to be received
   coming in; arriving; being received
   come in; arrived; been received
   incoming mail
   donations received
einige; ein paar; manche {adj}
   manche Leute sagen
   Wir haben ein paar Äpfel.
   Die Einen kommen, die Anderen gehen.
   und noch (viel) mehr
   Das erfordert seine ganze Kraft und noch mehr.
some
   some people say
   We've got some apples.
   Some are coming while others are leaving.
   and then some
   It would require all his strength and then some.
einkehren
   einkehrend
   eingekehrt
to come {came; come}
   coming
   come
entgegenkommen {vi}
   jdm. auf halbem Weg entgegenkommen
to come towards; to approach; to come to meet; to be coming up to meet
   to meet sb. halfway
entstehen {vi}
   entstehend
   entstanden
   entsteht
   entstand
to come into being; to come into existence
   coming into being
   come into being
   comes into being
   came into being
erkranken an
   erkrankend an
   erkrankt an
   sich die Grippe geholt haben [ugs.]
to get ...; to come down with
   getting ...; coming down with
   got ...; come down with
   to come down with influenza
erlöschen {vi} (Leben)
   erlöschend
   erloschen
to be extinguished; to come to an end
   being extinguished; coming to an end
   been extinguished; come to an end
fehlschlagen {vi}
   fehlschlagend
   fehlgeschlagen
to go wrong; to come to nothing
   going wrong; coming to nothing
   gone wrong; come to nothing
geschehen {vi}; sich ereignen {vr}; stattfinden {vi}
   geschehend; sich ereignend; stattfindend
   geschehen; sich ereignet; stattgefunden
to come
   coming
   come
heimkommen {vi}
   heimkommend
   heimgekommen
to come home
   coming home
   come home
herankommen
   herankommend
   herangekommen
to come near
   coming near
   come near
heraufkommen {vi}
   heraufkommend
   heraufgekommen
to come up
   coming up
   come up
aus sich herausgehen {vr}
   aus sich herausgehend
   aus sich herausgegangen
to unbend {vi} {unbent; unbent}; to come out of one's shell
   unbending; coming out of one's shell
   unbent; come out of one's shell
herauskommen; zum Vorschein kommen {vi}
   herauskommend; zum Vorschein kommend
   herausgekommen; zum Vorschein gekommen
   kommt heraus; kommt zum Vorschein
   kam heraus; kam zum Vorschein
to come out
   coming out
   come out
   comes out
   came out
(als Ergebnis) herauskommen; rauskommen [ugs.] {vi} (bei)
   herauskommend
   herausgekommen
   kommt heraus
   kam heraus
   Was wird dabei herauskommen?
   Was ist dabei rauskommen?
   Es kommt doch nichts dabei heraus.
   Dabei kommt nichts heraus.
to come (of)
   coming
   come
   comes
   came
   What will come of it?
   What has come of it?
   Nothing will come of it (after all).
   That doesn't get us anywhere.
heraustreten {vi} (aus)
   heraustretend
   herausgetreten
   er/sie tritt heraus
   ich/er/sie trat heraus
   er/sie ist/war herausgetreten
to come out; to step out (of)
   coming out; stepping out
   come out; stepped out
   he/she comes out; he/she steps out
   I/he/she came out; I/he/she stepped out
   he/she has/had come out; he/she has/had stepped out
herbeieilen
   herbeieilend
   herbeigeeilt
to come running
   coming running
   come running
herbsten; herbsteln {vi}
   Es hernbstet.; Es herbstelt.
to turns autumn
   Autumn/Fall is coming/approaching.
hereinkommen
   hereinkommend
   hereingekommen
to come in; to come inside
   coming in; coming inside
   come in; come inside
hereinziehen {vi}
   hereinziehend
   hereingezogen
to come in
   coming in
   come in
herkommen {vi} (von)
   herkommend
   hergekommen
   kommt her
   kam her
to come here; to come from
   coming here; coming from
   come here; come from
   comes here; comes from
   come here; come from
herüber kommen
   herüber kommend
   herüber gekommen
to overcome
   coming over
   overcome
herunterkommen; heruntergehen {vi}
   herunterkommend; heruntergehend
   heruntergekommen; heruntergegangen
   kommt herunter; geht herunter
   kam herunter; ging herunter
to come down
   coming down
   come down
   comes down
   came down
herunterreichen {vi} (bis)
   herunterreichend
   heruntergereicht
to come down (to)
   coming down
   come down
hervorgehen {vi} aus
   hervorgehend aus
   hervorgegangen aus
   als Sieger hervorgehen
   Die Arbeiterpartei ging als stärkste Partei aus den Wahlen hervor. [pol.]
to come from; to emerge from
   coming from; emerging from
   come from; emerged from
   to emerge victorious
   Labour emerged as the largest party in the elections.
hervorkommen {vi} (hinter)
   hervorkommend
   hervorgekommen
   kommt hervor
   kam hervor
to come out (from behind)
   coming out
   come out
   comes out
   came out
hierherkommen {vi}
   hierherkommend
   hierhergekommen
   kommt hierher
   kam hierher
to come here; to approach; to come (in this direction)
   coming here; approaching; coming
   come here; approached; come
   comes here; approaches; comes
   came here; approached; came
hineinkommen; hereinkommen {vi}
   hineinkommend; hereinkommend
   hineingekommen; hereingekommen
   kommt hinein; kommt herein
   kam hinein; kam herein
to come in; to come into
   coming in; coming into
   come in; come into
   comes in; comes into
   came in; came into
hinzukommen {vi}
   hinzukommend
   hinzugekommen
   kommt hinzu
   kam hinzu
   Er kommt später hinzu.
to come along
   coming along
   come along
   comes along
   came along
   He'll come along later.
klein beigeben {vi}
   klein beigebend
   klein beigegeben
to back down; to come to heel
   backing down; coming to heel
   backed down; come to heel
kommen {vi}
   kommend
   gekommen
   ich komme
   du kommst
   er/sie/es kommt
   ich/er/sie kam
   ich kam
   du kamst
   er/sie/es kam
   wir kamen
   ihr kamt
   sie kamen
   er/sie ist/war gekommen
   ich/er/sie käme
   Komme sofort!
   Nun kommt sie.
   Er kommt sofort.
   zu etw. kommen
   zur Erscheinung kommen
   wie gerufen kommen
   wenn es um Arbeit geht
   Wie bist du zu dieser Information gekommen?
   Woher kommst du?; Ich komme aus ...
   Wenn sie doch käme.
to come {came; come}; to cometh [obs.]
   coming
   come
   I come
   you come
   he/she/it comes
   I/he/she came
   I came
   you came
   he/she/it came
   we came
   you came
   they came
   he/she has/had come
   I/he/she would come
   Coming!
   Now she comes.
   He's coming right away.
   to come across sth.
   to come into view
   come in the nick of time
   when it comes to work
   How did you come across this information?
   Where are you from?; I'm from ...
   If only she would come.
kommend {adj}
   kommende Woche
   in den kommenden Jahren
   Hilfe kommt
forthcoming; coming; approaching; next
   next week
   in the years to come
   help is forthcoming
bei etw. zu kurz kommen
   zu kurz kommend
   zu kurz gekommen
   Schade, dass du nicht mitkommen konntest. Du hast etwas verpasst!
   Natürlich komme ich - Ich will mir doch den Spaß nicht entgehen lassen!
   Wenn du jetzt nicht aktiv wirst, entgeht dir vielleicht eine große Chance.
   Auch die Jüngsten kommen mit einer Hüpfburg und Kreativstationen auf ihre Rechnung.
   Älteren Menschen kommen die Vorteile der Informationsgesellschaft nicht zugute.
to miss out on sth.
   missing out
   missed out
   It's too bad you weren't able to come with us. You really missed out!
   Of course I'm coming - I don't want to miss out on all the fun!
   If you don't act now you could miss out on a great opportunity.
   The youngest won't miss out on the fun with a bouncy castle and art and crafts activities.
   Older people are missing out on the benefits of the information society.
lebendig werden; munter werden; aufleben {vi}
   lebendig werdend; munter werdend; auflebend
   lebendig geworden; munter geworden; aufgelebt
to liven up; to come alive
   livening up; coming alive
   livened up; come alive
sich lösen (von etw.); aufgehen (Knoten); abgehen (Knopf) {vi}
   sich lösend; aufgehend; abgehend
   sich gelöst; aufgegangen; abgegangen
   Das Gitter löste sich aus seiner Verankerung und fiel zu Boden.
to come loose (from sth.)
   coming loose
   come loose
   The grille came loose from its mounting and fell on the ground.
mitkommen {vi}
   mitkommend
   mitgekommen
   Ich komme mit.
   Als wir einkaufen gingen, kam sie mit.
to come along
   coming along
   come along
   I will come along.
   When we went shopping, she came with us.
sich (als Homosexuelle/r) outen {vr}
   sich outend
   sich geoutet
   sich (als Homosexuelle/r) outen
to come out
   coming out
   come out
   to come out of the closet [fig.]
sehen {vt}
   sehend
   gesehen
   ich sehe
   du siehst
   er/sie sieht
   ich/er/sie sah
   er/sie hat/hatte gesehen
   ich/er/sie sähe
   siehe!; sieh!
   Ich habe sie kommen sehen.
   Wir sehen uns morgen früh.; Bis morgen früh.
   Ich sehe es im Geiste.
   Ich möchte dich bald sehen.
   sehen, wie der Hase läuft [übtr.]
   Sieh mal einer an!
to see {saw; seen}
   seeing
   seen
   I see
   you see
   he/she sees
   I/he/she saw
   he/she has/had seen
   I/he/she would have seen
   see!
   I saw her coming.
   See you in the morning.
   I see it in my mind's eye.
   I want to see you soon.
   to see how the wind blows
   There you can see!
soweit sein (erwarteter Zeitpunkt)
   Bald ist es soweit und ...
   Wenn es dann soweit ist, ...
   Ich melde mich wieder wenn es soweit ist.
   Gestern war es soweit.
   Nach monatelangem Training ist es jetzt endlich soweit.
   Wann wird es soweit sein?
to have arrived (expected moment)
   The time is coming soon when ...
   At that point / stage, ...
   I'll get back to you nearer the time.
   Yesterday was the big day.
   After months of training the moment has finally arrived.
   When will that point arrive / be (reached)?
stammen {vi} (von; aus)
   stammend
   gestammt
   stammt
   stammte
   Wo stammen Sie her?
to come from; to date from; to hail from
   coming from; dating from; hailing from
   come from; dated from; hailed from
   comes; dates; hails
   came; dated; hailed
   Where do you hail from?
über {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ}
   über den / übern [ugs.] Wolken sein
   über die Straße gehen
   quer über das Feld
   Er berührte sie über der Kleidung.
   Ich ging hinüber, um ihn zu begrüßen.
   Mein Cousin kommt nächste Woche aus Spanien herüber.
   Es gibt nur fünf Boote, einige werden also hinüberschwimmen müssen.
above (where?); over (where or where to?); across (where to?)
   to be above the clouds
   to go across the road
   right across the field
   He touched her above her clothing.
   I went over to say hello to him.
   My cousin is coming over from Spain next week.
   There are only five boats, so some people will have to swim over.
überkommen
   überkommend
   überkommen
   ein Gefühl der/des ... überkam mich
   Mich überkam Furcht.
to come over
   coming over
   come over
   a feeling of ... came over me; I was overcome by ...
   I was overcome with fear.
überstehen {vt}; durchkommen {vi}
   überstehend; durchkommend
   überstanden; durchgekommen
to come through
   coming through
   come through
unbedenklich; ungefährlich {adv}quite safely; without coming to any harm
vorbeikommen {vi}
   vorbeikommend
   vorbeigekommen
   kommt vorbei
   kam vorbei
to pass; to come by; to come round; to drop in; to come over [coll.]
   passing; coming by; coming round; dropping in; coming over
   passed; come by; come round; dropped in; come over
   passes; comes by; comes round; drops in; comes over
   passed; came by; came round; dropped in; came over
vorgehen {vi}; Priorität haben
   vorgehend
   vorgegangen
   Die Arbeit geht vor.
to come first; to have priority; to take priority
   coming first; having priority; taking priority
   come first; had priority; taken priority
   The work/duty comes first.
vortreten {vi}
   vortretend
   vorgetreten
to come forward
   coming forward
   come forward
wahr werden; Wirklichkeit werden; in Erfüllung gehen; sich bewahrheiten; sich verwirklichen
   wahr werdend; Wirklichkeit werdend; in Erfüllung gehend; sich bewahrheitend; sich verwirklichend
   wahr geworden; Wirklichkeit geworden; in Erfüllung gegangen; sich bewahrheitet; sich verwirklicht
to come true
   coming true
   come true
auf jdn. zukommen; zu jdm. kommen
   zukommend
   zugekommen
to come up to sb.
   coming up to
   come up to
zurückkommen; wiederkommen {vi}
   zurückkommend; wiederkommend
   zurückgekommen; wiedergekommen
   kommt zurück; kommt wieder
   kam zurück; kam wieder
   nach Hause zurückkommen
   aus dem Ausland zurückkommen
to come back; to return
   coming back; returning
   come back; returned
   comes back; returns
   came back; returned
   to return / come back home
   to return / come back from abroad
sich zuspitzen {vr}
   sich zuspitzend
   zugespitzt
to come to a crisis
   coming to a crisis
   come to a crisis
zustande kommen; erreicht werden {vi}
   zustande kommend; erreicht werdend
   zustande gekommen; erreicht worden
to be achieved; to come about
   being achieved; coming about
   been achieved; come about
zu Stande gekommen; zustande gekommen
   zu Stande kommend; zustande kommend
to come about
   coming off
Da sind Sie auf dem Holzweg, wenn ... [übtr.]You have another thing coming if ...
Das ist ein starkes Stück. [ugs.]That's coming it strong.
Der Junge berechtigt zu den besten Hoffnungen.He's an up-and-coming young man.
Er verdient es nicht anders.He had it coming to him.
Es dauert lange, bis der Zug kommt.The train will be long in coming.
Es ist gleich acht.It's coming up to eight.
Es regnete in Strömen.The rain was coming down in sheets.
Ich habe es vorhergesehen.I could see it coming.
Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht.I don't know whether I'm coming or going.
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de