Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 346 User online

 1 in /
 345 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'loose'Translate 'loose'
DeutschEnglish
54 Ergebnisse54 results
befreien {vt}
   befreiend
   befreit
   befreit
   befreite
to loose
   loosing
   loosed
   looses
   loosed
frei; ungebunden {adj}loose
locker; lose {adj}
   lockerer
   am lockersten
loose
   looser
   loosest
lockern {vt}
   lockernd
   gelockert
   er/sie lockert
   ich/er/sie lockerte
   er/sie hat/hatte gelockert
to loose
   loosing
   loosed
   he/she looses
   I/he/she loosed
   he/she has/had loosed
lose; unverpackt {adj}
   etw. lose verkaufen
loose
   to sell sth. loose
lose; frei; ungebunden {adj}
   ein loses Mundwerk haben
   loses Einlegepflaster {n} (Reifen)
   lose Kordfäden (Reifen)
loose
   to have a loose tongue
   loose boot [Am.]
   loose cords
losmachen; loslassen; freilassen; lösen {vt}
   losmachend; loslassend; freilassend; lösend
   losgemacht; losgelassen; freigelassen; gelöst
   macht los; lässt los; lässt frei; löst
   machte los; ließ los; ließ frei; löste
to loose
   loosing
   loosed
   looses
   loosed
verlassen {vt}to loose
Bodenart {f} [geol.]
   Bodenarten {pl}
   rollige Bodenart
character of soil; soil character; type of soil; soil texture
   characters of soil; soil characters; types of soil; soil textures
   loose soil character
Chaos {n}; Tohuwabohu {n}; Tumult {m}
   Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos.
   Das Stadion war ein Tollhaus.
   Im Lokal gab es ein Durcheinander von Schreien und Gelächter.
   Plötzlich brach das Chaos aus.
   Als seine Entscheidung bekannt wurde, war in der gesamten Fußballwelt die Hölle los.
bedlam
   It was bedlam at our house on the morning of the wedding.
   The stadium was a bedlam.
   The place was a bedlam of shouts and laughter.
   All of a sudden bedlam broke out/loose.
   When his decision became public, bedlam broke out across the soccer world.
Einband {m}
   Einbände {pl}; Einfassungen {pl}
   Einband lose
   beschädigter Einband
   fester Einband
   flexibler Einband
   gestickter Einband
   Einband fehlt
   lose im Einband
binding
   bindings
   binding loose
   binding worn
   hard-cover
   soft-cover
   embroidered binding
   binding gone
   binding loosened
Gestein {n}
   abyssisches Gestein
   anstehendes Gestein
   bröckeliges Gestein
   eruptives Gestein
   klüftiges Gestein
   lockeres Gestein
   massiges Gestein
   sandiges Gestein
   sprödes Gestein
   taubes Gestein
   Bearbeitung des Gesteins
rock; rocks; stone
   abysmal rock; intrusion rock
   solid rock; native rock; exposed rock; living rock; bedrock; rock in situ
   friable rock
   eruptive rock; extrusive rock
   seamy rock
   loose rock; scall
   bulky rock; massive rock
   arenaceous rock
   brittle rock
   waste rock; dead rock; barren rock; deads; dead heaps; gangue (material; mineral rock); dirt
   sculpturing of rock
Hölle {f}
   die Hölle auf Erden
   jdm. die Hölle heiß machen
   auf Teufel komm raus [übtr.]
   Die Hölle brach los. [ugs.]
hell
   a living hell; hell-hole
   to give sb. hell
   come hell or high water
   (All) hell broke loose. [coll.]
Kapital {n} [econ.] [fin.]
   akkumuliertes Kapital
   arbeitendes Kapital
   brachliegendes Kapital
   durch Verluste gemindertes Kapital
   einbezahltes Kapital
   eingefrorenes Kapital
   eingeschriebenes Kapital
   eingesetztes Kapital
   erforderliches Kapital
   gezeichnetes Kapital
   kurzfristiges Kapital
   totes Kapital
   totes Kapital; totes Inventar
   geistiges Kapital; intellektuelles Kapital
   betriebsnotwendiges Kapital
   nicht betriebsnotwendiges Kapital
   Erhöhung des Kapitals
   Kapital und Arbeit
capital
   accumulated capital
   active capital
   inactive capital; loose capital; unemployed capital
   impaired capital
   paid up capital; paid-in capital
   frozen capital
   capital subscribed
   capital employed
   capital required
   subscribed capital
   short-term capital
   dormant capital; unemployed capital
   dead stock
   intellectual capital; intellectual assets
   operating capital
   non-operating capital
   increase of capital
   capital and labour
Kleingeld {n}small change; loose change; chump change; chickenfeed [coll.]
Lebensweise {f}; Leben {n}
   lockere Lebensweise; lockerer Lebenswandel
living
   loose living
Loseblatt-Hauptbuch {n}loose-leaf ledger
Loseblatt-Buchführung {f}loose-leaf accounting
Loseblattausgabe {f}
   Loseblattausgaben {pl}
loose-leaf edition; publication in loose-leaf form
   loose-leaf editions; publications in loose-leaf form
Loseblattbuch {n}; Loseblattwerk {n}
   Loseblattbücher {pl}; Loseblattwerke {pl}
loose-leaf book; loose-leaf-binder
   loose-leaf books; loose-leaf-binders
Loseblattkatalog {m}
   Loseblattkataloge {pl}
loose-leaf catalog(ue)
   loose-leaf catalog(ue)s
Loseblattsammlung {f}loose-leaf collection; loose-leaf system
Losflansch {m}loose-type flange
Mutter {f}; Schraubenmutter {f} (zur Schraube) [techn.]
   Muttern {pl}; Schraubenmuttern {pl}
   lockere Mutter
   selbstsichernde Mutter
   unverlierbare Mutter {f}
   Muttern kontern
nut; screw-nut
   nuts; screw-nuts
   loose nut
   self-locking nut; clinch nut
   captive nut
   to lock nuts
Protektorlösung {f}loose tread; tread looseness; tyre/tire tread separation
Quote {f} (Zahl der Konsumenten eines Medieninhalts)
   gute/schlechte Quote
   nach der Quote schielen
   den Kampf um die Quoten gewinnen/verlieren
   Der Sender wird die Serie absetzen, wenn die Quote weiterhin sinkt.
ratings (number of consumers of a media content)
   good/bad ratings
   to have an eye on the ratings
   to win/loose in the battle of the ratings
   The broadcaster will end the series if it continues to drop/fall in the ratings.
ein Rad ab haben; eine Schraube locker haben [ugs.]
   Er hat Rad ab.; Bei ihm ist eine Schraube locker.; Er ist im Oberstübchen nicht ganz richtig.
to have a screw loose [coll.]
   He's got a screw loose.
Ringbuch {n}loose-leaf
Schindluder treiben mitto play fast and loose with
Schotterdecke {f}(loose) gravel surface
Schotterweg {m}; Schotterstraße {f}; Kiesweg {m}
   Schotterwege {pl}; Schotterstraßen {pl}; Kieswege {pl}
gravel road; road with loose gravel surface
   gravel roads; road with loose gravel surfaces
Spiel {n}
   Spiele {pl}
   ein Spiel spielen
   ein Spiel verlieren
   etw. aufs Spiel setzen
   Zu-Null-Spiel {n} (Tennis) [sport]
   freies Spiel (ohne Wertung) [sport]
   Wie ist das Spiel ausgegangen? [sport]
   mit jdm. ein doppeltes Spiel treiben
play; game
   games
   to play a game
   to lose a game
   to gamble with sth.
   love game
   free play
   What is the final score (of the game)?
   to play fast and loose with so.
Spielpassung {f} [techn.]clearance fit; loose fit
Splitt {m}(stone) chippings; (loose) chippings; crushed stone
Übersetzung {f}; Sprachübersetzung {f}
   Übersetzungen {pl}
   eine Übersetzung vom Deutschen ins Englische
   eine freie Übersetzung
   druckreife Übersetzung
   eine wörtliche Übersetzung
   computerunterstützte Übersetzung
   Tut mir Leid, das muss irgendwo untergegangen sein. [übtr.]
translation
   translations
   a translation from German into English
   a loose translation; a free translation
   translation ready for publication
   a literal translation; a word-for-word translation
   computer-assisted translation /CAT/
   I'm sorry, that must have been lost in translation. [fig.]
Wackelkontakt {m} [electr.]
   Wackelkontakte {pl}
loose contact; loose connection
   loose contacts; loose connections
Wandel {m}; Wechsel {m}; Wandlung {f}
   dem Wandel unterliegen
   Wandlung zum Guten
   eine Wandlung durchmachen
   beginnender Wandel
change
   to be subject to change
   change for the better
   to undergo a change
   loose change
Zeitbombe {f}
   Zeitbomben {pl}
   eine tickende Zeitbombe; ein wandelndes Pulverfass [übtr.]
time bomb
   time bombs
   loose cannon [fig.]
Zunge {f} [anat.]
   Zungen {pl}
   Zünglein {n}
   eine scharfe Zunge haben [übtr.]
   sich auf die Zunge beißen
   (jdm.) die Zunge herausstecken
   mit der Zunge schnalzen
   lose (scharfe) Zunge {f}
   mit der Zunge anstoßen
   auf der Zunge zergehen
   mit gespaltener Zunge
   mit gespaltener Zunge reden
   Böse Zungen behaupten, dass ....
tongue
   tongues
   little tongue
   to have a sharp tongue
   to bite one's tongue
   to put one's tongue out; to stick one's tongue out (at sb.)
   to smack one's tongue
   loose (sharp) tongue
   to (have a) lisp
   to melt in one's mouth
   with forked tongue
   to talk falsely
   Malicious gossip has it that ...
abfeuern; feuern; schießen {vt} [mil.]
   abfeuernd; feuernd; schießend
   abgefeuert; gefeuert; geschossen
to loose off; to loose
   loosing off; loosing
   loosed off; loosed
sich amüsieren {vr}
   sich amüsierend
   sich amüsiert
   sich königlich amüsieren
to amuse oneself; to be on the loose; to have fun
   amusing oneself; being on the loose; having fun
   amused oneself; been on the loose; had fun
   to have great fun
aufgehen; abgehen {vi} (Knoten; Knopf)
   aufgehend; abgehend
   aufgegangen; abgegangen
to come loose
   coming loose
   come loose
ausbrechen {vt}
   ausbrechend
   ausgebrochen
to break loose
   breaking loose
   broken loose
jdn. freilassen; jdn. auf freien Fuß setzen {vt}
   ein Tier freilassen; einem Tier die Freiheit schenken
to set sth. free / loose
   to set an animal free
locker sitzend {adj} (Kleidung) [textil.]loose-fitting (clothing)
sich lockern {vr}
   sich lockernd
   sich gelockert
to work loose
   working loose
   worked loose
sich lösen (von etw.); aufgehen (Knoten); abgehen (Knopf) {vi}
   sich lösend; aufgehend; abgehend
   sich gelöst; aufgegangen; abgegangen
   Das Gitter löste sich aus seiner Verankerung und fiel zu Boden.
to come loose (from sth.)
   coming loose
   come loose
   The grille came loose from its mounting and fell on the ground.
streckenweise; abschnittsweise; abschnittweise {adv}
   Der Boden ist streckenweise mit lockerem Gestein bedeckt.
   Die Schnellstrasse hat streckenweise eine zusätzliche Kriechspur.
   Wir hatten streckenweise schlechte Sicht.
   Streckenweise gibt es keine Gehwege.
in sections; on some stretches of (the) road
   In sections the surface is covered with loose stone.
   There are sections of the dual carriageway with an extra lane for slow vehicles.
   We had poor visibility on some stretches of the road.
   On some stretches of road there are no pavements.
nichts zu tun habento be at a loose end [Br.]; to be at loose ends [Am.]
ungebunden; frei; locker {adj}loose; on the loose
abnehmbarer Hornringloose flange
Bei ihm ist eine Schraube locker. [übtr.]He's got a screw loose. [fig.]
schlabberig (oder schlabbrig) {adj}
   schlabberig (oder schlabbrig) {adj}
baggy; loose (consistency of textile)
   watery (consistency of food)
Lockergestein {n}loose rock; unconsolidated rock
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de