Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 323 User online

 1 in /
 322 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'freilassen'Translate 'freilassen'
DeutschEnglish
11 Ergebnisse11 results
freilassen {vt}
   freilassend
   freigelassen
   lässt frei
   ließ frei
to manumit
   manumitting
   manumitted
   manumits
   manumitted
freilassen {vt}to undam
freilassen {vt}
   freilassend
   freigelassen
   lässt frei
   ließ frei
to unharness
   unharnessing
   unharnessed
   unharnesses
   unharnessed
befreien; freilassen (von) {vt}
   befreiend; freilassend
   befreit; freigelassen
to free (from)
   freeing
   freed
befreien; freilassen; erlösen {vt} (von)
   befreiend; freilassend; erlösend
   befreit; freigelassen; erlöst
to liberate; to lib (from)
   liberating; libbing
   liberated; libbed
jdn. freilassen; (aus der Haft) entlassen; enthaften [Ös.] [jur.] {vt}
   freilassend; entlassend; enthaftend
   freigelassen; entlassen; enthaftet
to release sb.
   releasing
   released
jdn. freilassen; jdn. auf freien Fuß setzen {vt}
   ein Tier freilassen; einem Tier die Freiheit schenken
to set sth. free / loose
   to set an animal free
gegen Lösegeld freilassen {vt}
   gegen Lösegeld freilassend
   gegen Lösegeld freigelassen
to ransom
   ransoming
   ransomed
losmachen; loslassen; freilassen; lösen {vt}
   losmachend; loslassend; freilassend; lösend
   losgemacht; losgelassen; freigelassen; gelöst
   macht los; lässt los; lässt frei; löst
   machte los; ließ los; ließ frei; löste
to loose
   loosing
   loosed
   looses
   loosed
unter {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ}
   unter einem Baum liegen
   sich unter einen Baum legen
   unter Druck
   unter null sinken
   unter anderem /u.a./
   einer unter vielen
   unter uns gesagt
   den Eindruck haben, dass ...
   Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster.
   Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.
   Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels.
   Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen.
   Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.]
   Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.]
   Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.]
   In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor.
under; below; underneath; among; amongst
   to lie under a tree
   to lay oneself under a tree
   under pressure
   to drop below zero
   among others; among other things; inter alia
   one of many; one among many
   between you and me; between ourselves
   to be under the impression that ...
   I could hear voices below my window.
   She lives one floor below me.
   The author's name was printed below the title.
   Please do not write below this line.
   He has seven people working below him.
   The temperatures remained below freezing all day.
   Last night it was eight degrees below.
   In England, a police sergeant is below an inspector.
mit jdm. argumentieren; vernünftig reden; jdm. zureden {vi}
   argumentierend; vernünftig redend; zuredend
   argumentiert; vernünftig geredet; zugeredet
   Sie ist vernünftigen Argumenten zugänglich.
   Die Polizei redete den Luftpiraten zu, sie sollten zumindest die Kinder freilassen.
   Er ist fest entschlossen hinzugehen und keinem Argument zugänglich.
   Mit einem Betrunkenen kann man nicht vernünftig reden.
to reason with sb.
   reasoning
   reasoned
   She is willing to be reasoned with.
   The police reasoned with the hijackers to at least let the children go free.
   He is absolutely determined to go and there's just no reasoning with him.
   There is no reasoning with a drunk.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de