Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 366 User online

 366 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'inter'Translate 'inter'
DeutschEnglish
14 Ergebnisse14 results
Atomabstand {m}inter-atomic distance
aktiver Leihverkehrinter-library loan
Schenkung {f} [jur.]
   Schenkungen {pl}
   letztwillige Schenkung
   Schenkung mit Auflage
   Schenkung mit einer Auflage, die sie entwertet
   Schenkung unter Lebenden
   Schenkung wegen sittlicher Pflicht
   Schenkung von Todes wegen
   eine Schenkung wegen groben Undanks widerrufen
   eine Schenkung zurückfordern
donation; gift; transfer by way of gift
   donations; gifts; transfers by way of gift
   gift by will, testamentary gift
   gift subject to a burden
   onerous gift
   life-time gift; gift inter vivos
   gift out of moral duty
   deathbed gift; donatio mortis causa /DMC/
   to revoke a gift because of gross ingratitude
   to demand the return of a gift
Schischaukel {f}; Skischaukel {f}; Schiarena {f}; Skiarena {f}
   Schischaukeln {pl}; Skischaukeln {pl}; Schiarenen {pl}; Skiarenen {pl}
inter-linked ski area; lift-linked ski area
   inter-linked ski areas; lift-linked ski areas
Sprechanlage {f}
   Sprechanlagen {pl}
inter phone; intercommunication system
   inter phones; intercommunication systems
Wechselbeziehung {f}; Verflechtung {f}; Zusammenhang {m} (von; zwischen)
   Wechselbeziehungen {pl}; Verflechtungen {pl}; Zusammenhänge {pl}
   in Wechselbeziehung stehend
interrelation; inter-relation (between)
   interrelations; inter-relations
   interrelated
Zwischenfrequenz {f}
   Zwischenfrequenzen {pl}
intermediate frequency; inter-frequency /IF/
   intermediate frequencies; inter-frequency s
Zwischenfrequenzverstärker {m}
   Zwischenfrequenzverstärker {pl}
inter-frequency amplifier; IF amplifier
   inter-frequency amplifiers; IF amplifiers
abteilungsübergreifend {adj}inter-divisional
beerdigen; begraben {vt}
   beerdigend; begrabend
   beerdigt; begraben
   beerdigt; begräbt
   beerdigte; begrub
to inter; to entomb; to inhume
   interring; entombing; inhuming
   interred; entombed; inhumed
   inters; entombs; inhumes
   interred; entombed; inhumed
bestatten {vt}
   bestattend
   bestattet
   bestattet werden
to inter; to bury
   interring; burying
   interred; buried
   to be laid to rest
jahrgangsübergreifend {adj}inter-year
unter {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ}
   unter einem Baum liegen
   sich unter einen Baum legen
   unter Druck
   unter null sinken
   unter anderem /u.a./
   einer unter vielen
   unter uns gesagt
   den Eindruck haben, dass ...
   Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster.
   Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.
   Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels.
   Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen.
   Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.]
   Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.]
   Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.]
   In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor.
under; below; underneath; among; amongst
   to lie under a tree
   to lay oneself under a tree
   under pressure
   to drop below zero
   among others; among other things; inter alia
   one of many; one among many
   between you and me; between ourselves
   to be under the impression that ...
   I could hear voices below my window.
   She lives one floor below me.
   The author's name was printed below the title.
   Please do not write below this line.
   He has seven people working below him.
   The temperatures remained below freezing all day.
   Last night it was eight degrees below.
   In England, a police sergeant is below an inspector.
zwischen ...
   zwischen Fabrikationsbetrieben
   zwischen Städten
   zwischen den Zeilen schreibend; zwischenzeilig
   zwischen Büroabteilungen
   zwischen Spuren
   zwischen Systemen
inter...
   interplant
   interurban
   interline
   interoffice
   intertrack
   intersystem
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de