| Übersetze 'Second' | Translate 'Second' | 
| Deutsch | English | 
| 109  Ergebnisse | 109  results | 
| Sekundant {m}; Sekundantin {f} Sekundanten {pl}
 | second seconds
 | 
| Sekunde {f} Sekunden
 | second seconds
 | 
| abordnen; abstellen {vt} abordnend; abstellend
 abgeordnet; abgestellt
 | to second seconding
 seconded
 | 
| unterstützen {vt}; helfen {vi}; sekundieren unterstützend; helfend; sekundierend
 unterstützt; geholfen; sekundiert
 unterstützt; hilft; sekundiert
 unterstützte; half; sekundierte
 Ich würde unterstützen, dass.....
 | to second seconding
 seconded
 seconds
 seconded
 I would second that ....
 | 
| zweite; zweiter; zweites; zweit...; 2. jeder zweite Mann
 jeder Zweite
 | second every other man; every second man
 every other one
 | 
| Achtelfinale {n} [sport] (bei einem Wettkampf) das Achtelfinale erreichen
 sich für das Achtelfinale qualifizieren
 | second round; round before the quarterfinal; round of sixteen to reach the last sixteen (in/of a competition)
 to qualify for the round of sixteen
 | 
| Altwarenhändler {m} | second-hand dealer | 
| Amperesekunde {f} [electr.] Amperesekunden {pl}
 | ampere-second ampere-seconds
 | 
| Anlauf {m} einen Anlauf nehmen
 erst beim zweiten Anlauf
 | start-up; run-up to take a run-up
 only at the second go
 | 
| Anpfiff {m} [sport] Anpfiff zur zweiten Halbzeit
 | whistle; whistle for the start of play whistle for the start of the second half
 | 
| Antiquariat {n} Antiquariate {pl}
 | second hand bookshop second hand bookshops
 | 
| Antiquarisches | second hand antiquars | 
| Aufguss {m} (Tee) [cook.] zweiter Aufguss
 | infusion (tea) second brew
 | 
| (kurzer) Augenblick {m}; Moment {m} im Augenblick; im Nu
 in diesem Augenblick
 | instant; jiffy; split second; shake [coll.] in an instant
 at this instant
 | 
| jemand, der ständig Behauptungen aufstellt; Behaupti {m} [Schw.] | second guesser | 
| Bit {n} Bits {pl}
 Bit mit dem höchsten Stellenwert [comp.]
 Bit mit dem niedrigsten Stellenwert [comp.]
 niedrigstwertiges Bit [comp.]
 Bits pro Sekunde (Übertragungsrate) /BPS/ [comp.]
 Bits pro Zoll (Aufzeichnungsdichte) /BPI/ [comp.]
 Kilobit {n} (kBit)
 Megabit {n} (MBit)
 Gigabit {n} (GBit)
 Terabit {n} (TBit)
 | bit (binary digit) bits
 most significant bit /MSB/
 least significant bit /LSB/
 lowest-order bit
 bits per second
 bits per inch
 kilobit (kbit)
 megabit (Mbit)
 gigabit
 terabit
 | 
| Bogensekunde {f} | second of arc; arc second | 
| Brandwunde {f}; Verbrennung {f} (an) [med.] Brandwunden {pl}
 Verbrennung {f} zweiten Grades
 Verbrennungen dritten Grades
 | burn (on) burns
 second-degree burn
 tertiary burns
 | 
| Bruch {m}; Bruchteil {m} Brüche {pl}; Bruchteile {pl}
 im Bruchteil einer Sekunde
 | fraction fractions
 in a fraction of a second; in a split second
 | 
| Cousin {m}; Kusin {m}; Vetter {m} (veraltet) Cousins {pl}; Kusins {pl}; Vettern {pl}
 Cousin ersten Grades
 Cousin zweiten Grades
 | cousin cousins
 first cousin once removed
 second cousin; cousin twice removed
 | 
| Doppelsieg {m} einen Doppelsieg feiern
 | first and second place to celebrate taking first and second place
 | 
| Ehe {f}; Heirat {f}; Heiraten {n} die Ehe eingehen
 die Ehe vollziehen
 etw. in die Ehe einbringen / mitbringen
 die Kinder, die seine zweite Frau in die Ehe mitgebracht hatte
 von der Ehefrau eingebrachtes Vermögen
 | marriage to enter into marriage
 to consummate the marriage
 to bring sth. into the marriage
 the children his second wife had brought into the marriage
 assets brought in by the wife
 | 
| Enkelgesellschaft {f} [econ.] Enkelgesellschaften {pl}
 | sub-subisidiary; second-tier subsidiary; company controlled through subsidiaries sub-subisidiaries; second-tier subsidiaries; companies controlled through subsidiaries
 | 
| Erstdruck {m} Erstdrucke {pl}
 Erstdruck und Zweitdruck vor der Herausgabe
 | first print first prints
 first and second printing before publication
 | 
| Flächenträgheitsmoment {n} | moment of inertia of area; second moment of area; geometrical moment of inertia | 
| jdm. in Fleisch und Blut übergehen | to become second nature to sb. | 
| Gebrauchtware {f} Gebrauchtwaren {pl}
 | second hand article second hand articles
 | 
| Geige {f}; Violine {f} [mus.] Geigen {pl}; Violinen {pl}
 die erste Geige spielen [übtr.]
 die zweite Geige spielen [übtr.]
 | violin violins
 to call the tune [fig.]
 to play the second fiddle [fig.]
 | 
| Genitiv {m}; zweiter Fall [gramm.] im Genitiv
 | genitive; possessive case; second case on the genitive
 | 
| Gerät {n}; Gerätschaft {f} Gerätschaft aus zweiter Hand
 | equipment second-hand equipment; used equipment
 | 
| Hälfte {f} Hälften {pl}
 erste Hälfte
 zweite Hälfte
 untere Hälfte {f}; zweite Hälfte {f}
 | half halves
 first half
 second half
 bottom half
 | 
| Halbjahr {n} Halbjahre {pl}
 erstes Halbjahr
 zweites Halbjahr
 | half-year; period of six months half-years; periods of six months
 Half-1 (H1); first half of the year
 Half-2 (H2); second half of the year
 | 
| zweite Heimat {f} | second home; home away from home | 
| Kommandant {m}; Kommandeur {m} [mil.] Kommandanten {pl}; Kommandeure {pl}
 stellvertretender Kommandeur
 | commanding officer /CO/; commander; commandant (of a fortress) commanding officers; commanders; commandants
 second in command
 | 
| Kreditbrief {m}; Akkreditiv {n}; Beglaubigungsschreiben {n} [fin.] strapaziertes Akkreditiv
 Ablauf eines Akkreditivs
 Zweitbegünstigter eines Akkreditivs
 | letter of credit /L/C; LOC/ deferred payment
 expiration of a letter of credit
 second beneficiary under a letter of credit
 | 
| Leistung {f} [phys.] abgestrahlte Leistung
 aufgenommene Leistung
 elektrische Leistung
 Die SI-Einheit der Leistung ist das Watt (W), was einem Joule pr Sekunde entspricht.
 | power radiated power
 power input
 electrical power
 The SI unit of power is the watt (W), which is equal to one joule per second.
 | 
| Leutnant {m} [mil.] Leutnante {pl}
 | second lieutenant (2Lt) second lieutenants
 | 
| Mord {m} (an jdm.) Morde {pl}
 vorsätzlicher Mord
 Mord im Affekt
 Totschlag {m}
 Die Kripo ermittelt wegen Mordes.
 Die Sonne bringt es ans Licht.
 Der Verkehr heute früh war mörderisch / die Hölle.
 Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.
 Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.
 Sie lässt den Kindern alles durchgehen.
 Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen.
 Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien.
 | murder (of sb.) murders
 premediated murder; first degree murder [Am.]
 murder of passion; second degree murder [Am.]
 manslaughter; third degree murder [Am.]
 Detectives have launched a murder inquiry/investigation.
 Murder will out.
 The traffic was murder this morning.
 It's murder doing the shopping on Saturdays.
 Soft beds are murder on my back.
 She lets those children get away with murder.
 My daughter would scream/cry blue / bloody [Am.] murder if you tried to put her to bed.
 The opposition will scream blue / bloody [Am.] murder about/over the new regulations.
 | 
| Nachdenken {n}; Überlegung {f} bei näherem Nachdenken; bei reiflichem Überlegen
 | thought on second thought
 | 
| Nebenberuf {m} Nebenberufe {pl}
 | second job; sideline second jobs; sidelines
 | 
| Nebenbeschäftigung {f}; nebenberufliche Tätigkeit {f} Nebenbeschäftigungen {pl}; nebenberufliche Tätigkeiten
 | second job; sideline; secondary employment second jobs; sidelines; secondary employments
 | 
| Obergeschoss {n} erstes Obergeschoss (1. OG); erste Etage
 | top floor first floor (1st floor) [Br.]; second floor (2nd floor) [Am.]
 | 
| Passivrauchen {n}; Mitrauchen {n} | passive smoking; second-hand smoking | 
| Passivraucher {m}; Mitraucher {m} Passivraucher {pl}; Mitraucher {pl}
 | passive smoker; second-hand smoker passive smokers; second-hand smokers
 | 
| Platzverweis {m}; rote Karte [sport] Platzverweise {pl}; rote Karten
 gelb-rote Karte (Fussball)
 einen Platzverweis erhalten
 einem Spieler die rote Karte zeigen
 vom Schiedsrichter die rote Karte erhalten (wegen)
 | sending-off; permanent expulsion; red card sending-offs; permanent expulsions; red cards
 second yellow card
 to be sent off
 to red card a player
 to be red carded by the referee (for)
 | 
| eine Portion ... eine Portion Eis
 eine zweite Portion
 | a dish of ... a dish of ice-cream
 a second helping
 | 
| Problem {n}; Problematik {f}; Aufgabe {f}; Sorge {f} Probleme {pl}; Problematiken {pl}; Aufgaben {pl}; Sorgen {pl}
 ein Problem lösen
 ein Problem lösen
 ein Problem einkreisen
 auf Probleme stoßen
 Probleme machen
 Probleme wälzen
 eines der schwierigsten Probleme
 endloses Problem; Problem ohne Ende in Sicht
 Probleme der zweiten Generation
 Problem, das größer ist, als man vorher gedacht hat
 Das Problem ließ sich nur schwer erkennen.
 Wo ist das Problem?; Wo fehlt's denn?
 | problem problems
 to solve a problem; to resolve a problem
 to put the axe in the helve [fig.]
 to consider a problem from all sides
 to run into problems
 to make problems
 to turn problems over in one's mind
 one of the most difficult problems
 banana problem; boomerang problem
 second generation problems
 cockroach problem
 The problem could be recognized only with difficulty.
 What's the problem?
 | 
| Projektphase {f} Projektphasen {pl}
 in/während der zweiten Projektphase
 | project phase; stage of a project project phases; stages of a project
 in/during the second project phase
 | 
| Qualität {f}; Güte {f}; Eigenschaft {f}; Beschaffenheit {f} Qualitäten {pl}; Eigenschaften {pl}
 annehmbare Qualität {f}
 durchschnittliche Qualität
 erstklassige Qualität {f}
 erste Qualität
 erste Wahl {f}
 zweite Wahl {f}
 handelsübliche Qualität {f}
 hervorragende Qualität {f}
 schlechte Qualität {f}; geringe Qualität {f}
 | quality qualities
 acceptable quality
 fair quality
 first-class quality
 choice quality
 best quality
 second-rate quality
 commercial quality
 outstanding quality
 poor quality
 | 
| Radiant {m} [math.]; Winkel im Bogenmaß Radiant pro Sekunde
 | radian radian per second
 | 
| zweiter Rang | upper circle; second balcony [Am.] | 
| Rückfalltäter {m}; Rückfalltäterin {f} [jur.] Rückfalltäter {pl}; Rückfalltäterinnen {pl}
 | recidivist; subsequent offender; second offender; reoffender recidivists; subsequent offenders; second offenders; reoffenders
 | 
| Rückrunde {f} [sport] Rückrunden {pl}
 | second round second rounds
 | 
| Rückspiel {n} [sport] Rückspiele {pl}
 | second leg second legs
 | 
| Schaltsekunde {f} Schaltsekunden {pl}
 | leap second leap seconds
 | 
| Schlusssekunde {f} Schlusssekunden {pl}
 in den Schlusssekunden
 | closing second closing seconds
 in the closing seconds
 | 
| Secondhand-Buchhandlung {f} Secondhand-Buchhandlungen {pl}
 | second-hand bookshop second-hand bookshops
 | 
| Sekundawechsel {m} Sekundawechsel {pl}
 | second of exchange seconds of exchange
 | 
| Sekundenbruchteil {m} | split second | 
| Sekundenzeiger {m} | second hand | 
| Stellvertreter {m} [mil.] | Second in Command (2IC) | 
| Stichwahl {f} Stichwahlen {pl}
 | second ballot second ballots
 | 
| Stockwerk {n}; Etage {f}; Stock {m} im ersten Stockwerk; im ersten Stock
 | storey; story [Am.]; floor on the first floor; on the second floor [Am.]
 | 
| Trend {m}; Tendenz {f}; Strömung {f} einen Trend entfernen (aus Daten)
 allgemeiner Trend
 eine gleichbleibende Tendenz (bei etw.)
 eine rückläufige Tendenz (bei etw.)
 eine steigende Tendenz (bei etw.)
 sich dem Trend widersetzen; gegen den Trend gehen
 einem Trend folgen
 Der Trend geht in Richtung wärmere Winter.
 Der Trend geht dahin, mit dem Unterricht in einer zweiten Sprache früher zu beginnen.
 Die Tendenz geht dahin, dass der Browser Aufgaben übernimmt, die früher der Server geleistet hat.
 | trend to detrend (the data)
 mainstream trend
 a stable trend (in sth.)
 a downward trend (in sth.)
 an upward trend (in sth.)
 to buck the trend
 to follow a trend
 The trend is towards warmer winters.
 The trend is to start teaching a second language earlier.
 The trend is that the browser does more of the work the server used to do.
 | 
| Überzug {m} (Farbe; Metall); Belag {m}; Anstrich {m} zweiter Anstrich
 | coat; coat of paint second coat
 | 
| Umdrehung {f} Umdrehungen {pl}
 Umdrehungen/Kilometer
 Umdrehungen pro Minute (U/min)
 Umdrehungen pro Sekunde
 | revolution; rev revolutions; revs
 revolutions/kilometer
 revolutions per minute /RPM; r.p.m./
 revolutions per second
 | 
| Unterlieferant {m} | second source | 
| Weltkrieg {m} /WK/ [hist.] [mil.] Weltkriege {pl}
 Erster Weltkrieg
 Zweiter Weltkrieg
 | world war /WW/ world wars
 World War I /WWI/; First World War
 World War II /WWII/; Second World War
 | 
| Wiederkunft {n} [relig.] | Second Coming | 
| Zeichen {n} Zeichen {pl}
 Zeichen je Sekunde
 Zeichen je Zeile
 Zeichen je Zoll
 | character; char characters; chars
 characters per second /CPS/
 characters per line
 characters per inch
 | 
| Zusatzlüftermotor {m} Zusatzlüftermotoren {pl}
 | second cooling fan motor second cooling fan motors
 | 
| Zweitbeste {m,f}; Zweitbester; Zweitbestes | second-best | 
| Zweites Deutsches Fernsehen /ZDF/ | Second Channel of German Television Broadcasting | 
| Zweitgutachten {n} Zweitgutachten {pl}
 | second opinion second opinions
 | 
| Zweitstimme {f} Zweitstimmen {pl}
 | second vote second votes
 | 
| Zweitwagen {m} Zweitwagen {pl}
 | second car second cars
 | 
| Zweitwohnsitz {m}; Zweitwohnung {f} Zweitwohnsitze {pl}; Zweitwohnungen {pl}
 | second home second homes
 | 
| absteigen {vi} [sport] absteigend
 abgestiegen
 in die 2. Liga absteigen
 | to be relegated being relegated
 been relegated
 to be relegated to the second division
 | 
| allen überlegen sein | to be second to none | 
| antiquarisch {adj} | second-hand | 
| (eine Frage etc.) beiseite lassen; außen vor lassen; zurückstellen [Schw.] {vt} Wenn wir die Kostenfrage einmal beiseite lassen, brauchen wir eigentlich ein Zweitauto?
 | to leave aside; to leave to one side (a question etc.) Leaving aside for a moment the question of expense, do we actually need a second car?
 | 
| etw. bekommen; etw. erhalten; sich etw. besorgen; sich etw. beschaffen; etw. beziehen; etw. erreichen; etw. erwirken {vt} bekommend; erhaltend; sich besorgend; sich beschaffend; beziehend; erreichend; erwirkend
 bekommen; erhalten; sich besorgt; sich beschafft; bezogen; erreicht; erwirkt
 bekommt; erhält; besorgt sich; beschafft sich; bezieht; erreicht; erwirkt
 bekam; erhielt; besorgte sich; beschaffte sich; bezog; erreichte; erwirkte
 wir/sie bekamen; wir/sie erhielten; wir/sie erreichten; wir/sie erwirkten
 jdm. etw. beschaffen
 eine Auskunft / Auskünfte einholen {n}
 Waren beziehen
 einen Preis erzielen [econ.]
 Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen.
 Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft/besorgt.
 Zucker erhält man durch die Verarbeitung von Zuckerrohr.
 Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren / erfragen.
 Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis.
 Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen.
 | to obtain obtaining
 obtained
 obtains
 obtained
 we/they obtained
 to obtain sth. for sb.
 to obtain (a piece of) information
 to obtain goods
 to obtain a price
 First editions are now almost impossible to obtain.
 I have obtained a copy of the original letter.
 Sugar is obtained by processing sugar cane.
 Further details can be / need to be obtained from the head office.
 In the second experiment we obtained a very clear result.
 You will need to obtain permission from the principal.
 | 
| ebenso (wie jmd.); gleich; auch {adv} Ihre zweite Ehe war ebenso unglücklich.
 Sie tat das Gleiche wie ich.; Sie machte es ebenso wie ich.
 Er legte sich einen Schal um und sagte den Mädchen, sie sollten das Gleiche tun / es ihm gleich tun.
 Meiner Frau geht's gut und den Kindern auch.
 Die Suppe war einfach köstlich. Auch das Landbrot schmeckte ausgezeichnet.
 Mir geht es genauso.; Bei mir ist es auch so/genauso.
 'Ich gehe morgen wählen.' 'Ich auch.'
 | likewise (with sb.) Her second marriage was likewise unhappy.
 She did likewise with me.
 He put on a scarf and told the girls to do likewise.
 My wife is well, the children likewise.
 The soup was simply delicious. Likewise, the cottage loaf was excellent.
 Likewise with me.; It's the same with me.
 'I'm going to vote tomorrow.' 'Likewise.'
 | 
| gebraucht; getragen {adj}; aus zweiter Hand | second-hand | 
| von jdm. knapp geschlagen werden | to run sb. close; to run sb. a close second | 
| hellsehen können | to be clairvoyant; to have a second sight | 
| im Nachhinein kritisieren | to second-guess [Am.] | 
| längst {adv}; bei Weitem (nicht) Ihr zweiter Roman war längst nicht so gut wie ihr erster.
 | (not) by a long shot Her second novel wasn't as good as her first, not by a long shot.
 | 
| mittelmäßige Person {f}; mittelmäßige Sache {f} | second-rater | 
| punktgleich; unentschieden {adj} [sport] genau punktgleich
 punktgleich sein [sport]
 Die Mannschaften sind punktgleich.
 Mannschaft A liegt punktegleich mit Mannschaft B auf Platz zwei der Tabelle.
 | even; even on points dead even
 to be level on points
 The teams are tied on points.; The teams are even on points.
 Team A is tied for second place with Team B in the table on points.
 | 
| passiv rauchen; mitrauchen {vi} | to breathe/inhale passive/second-hand smoke; to be exposed to passive/second-hand smoke | 
| sekundengenau {adj} | to the split second | 
| übernächst {adj} im übernächsten Jahr; übernächstes Jahr
 übernächste Woche
 am übernächsten Tag
 am übernächsten Sonntag
 Sie wohnen im übernächsten Haus.
 Sie müssen bei der übernächsten/zweiten Haltestelle aussteigen.
 Bei der übernächsten/zweiten Ampel biegen sie links in die Bernstein-Straße ein.
 | (the one) after next / after that / next to that; the next ... but one [Br.] the year after next
 the week after next
 two days later; the next day but one [Br.]
 a week on Sunday; (on) Sunday week
 They live in the second house down.; They live in the next house but one. [Br.]; They live two doors/houses down/away. [Am.]
 You must get off at the second stop (after this). / You must get off at the stop after next.; You must get off two stops away. [Am.]
 At the second traffic [Br.]/stop [Am.] light(s) turn left on to Bernstein Street.
 | 
| voraussehen; vorhersagen; prophezeien {vt} voraussehend; vorhersagend; prophezeiend
 vorausgesehen; vorhergesagt; prophezeit
 voraussehen, was jd. tun wird
 | to second-guess; to outguess second-guessing; outguessing
 second-guessed; outguessed
 to second-guess sb.
 | 
| vorletzte; vorletzter; vorletztes vorletzte Woche
 vorletzte Nacht
 | last but one; second last; second to the last; next to last the week before last
 the night before last
 | 
| vorrücken; fortschreiten; vorwärtsgehen; weiterkommen; vordringen {vi} vorrückend; fortschreitend; vorwärtsgehend; weiterkommend; vordringend
 vorgerückt; fortgeschritten; vorwärtsgegangen; weitergekommen; vorgedrungen
 rückt vor; schreitet fort; geht vorwärts; kommt weiter; dringt vor
 rückte vor; schritt fort; ging vorwärts; kam weiter; drang vor
 eine Runde weiterkommen; in die nächste Runde kommen [sport]
 Die Mannschaft kommt in die zweite Runde.
 | to advance advancing
 advanced
 advances
 advanced
 to advance to the next round
 The team advances to the second round.
 | 
| zweitältest {adj} | second eldest | 
| zweitbeste; zweitbester; zweitbestes {adj} | second best; second-best | 
| zweite; zweiter; zweites | second; 2nd | 
| zweite Klasse; zweiter Grad zweiter Klasse; zweiten Grades
 ein zweitklassiges Hotel
 | second class second-class
 a second-class hotel
 | 
| Zu viele Ergebnisse |