Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 192 User online

 191 in /dict/
 1 in /info/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Gte'Translate 'Gte'
DeutschEnglish
46 Ergebnisse46 results
Auffälligkeit {f}
   seine ausgeprägte Stirn
prominence
   the prominence of his forehead
Beziehung {f}; Verhältnis {n}
   Beziehungen {pl}; Verhältnisse {pl}
   Beziehungen aufbauen; Netze aufbauen <Netzwerke>
   eine gewaltgeprägte Beziehung
relationship
   relationships
   to build relationships
   an abusive relationship
Fase {f}; Abfasung {f}; Schrägkante {f}; abgeschrägte Kantechamfer; bevelled edge; bevel; bevelling
Klausel {f}; Bedingung {f}; Bestimmung {f}
   Klauseln {pl}; Bedingungen {pl}; Bestimmungen {pl}
   eine hinzugefügte Klausel
   salvatorische Klausel [jur.]
   Klausel über automatische Fortführung der Versicherung nach einem Schadensfall
clause
   clauses
   a superimposed clause
   severability clause; saving clause; separability clause
   automatic reinstatement clause
Kraft {f}; Einfluss {m}; Wirkung {f}; Zwang {m}
   Kräfte {pl}; Einflüsse {pl}; Wirkungen {pl}; Zwänge {pl}
   in Kraft sein
   in Kraft setzen
   in Kraft treten
   in Kraft treten (Versicherung)
   außer Kraft treten
   außer Kraft sein
   Kraft ausüben
   äußere Kraft {f}
   eingeprägte Kraft {f}
   generalisierte Kraft {f}; verallgemeinerte Kraft {f}
   konservative Kraft {f}
   seine Kräfte vergeuden
   Summe aller äußeren Kräfte
   Dieses Abkommen tritt am ... in Kraft. (Vertragsformel) [jur.]
   Dieses Zusatzprotokoll tritt zwei Monate nach seiner Unterzeichnung in Kraft. (Vertragsformel) [jur.]
force
   forces
   to be in force
   to implement
   to come into force
   to be incepted
   to cease to be in force
   to have ceased to be in force
   to exert force
   external force
   active force
   generalized force
   conservative force
   to burn one's candle at both ends [fig.]
   sum of all external forces
   The present Agreement shall enter into force on ... (contractual phrase)
   This Additional Protocol shall enter into force two months from the date of signature thereof. (contractual phrase)
Schräge {f}; Schrägfläche {f}; Abschrägung {f}; abgeschrägte Kante {f}; Fase {f}; Facette {f}bevel
Vogt {m} [hist.]
   gte {pl}
reeve
   reeves
Waschbrettbauch {m} [ugs.]; stark ausgeprägte Bauchmuskulaturwashboard stomach; six-pack stomach [coll.]
abschrägen; schiefstellen {vt}
   abschrägend; schiefstellend
   abgeschrägt; schiefgestellt
   schrägt ab; stellt schief
   schrägte ab; stellte schief
to slant
   slanting
   slanted
   slants
   slanted
abschrägen; anschrägen; abkanten {vt}
   abschrägend; anschrägend; abkantend
   abgeschrägt; angeschrägt; abgekantet
   schrägt ab; schrägt an; kantet ab
   schrägte ab; schrägte an; kantete ab
to bevel
   beveling; bevelling
   beveled; bevelled
   bevels
   beveled; bevelled
amüsieren
   amüsierend
   amüsiert; vergnügt
   amüsierte; vergnügte
to amuse
   amusing
   amuses
   amused
anfügen {vt}
   anfügend
   angefügt
   fügt an
   gte an
to annex
   annexing
   annexed
   annexes
   annexed
anhängen; anfügen {vt} (an)
   anhängend; anfügend
   angehängt; angefügt
   hängt an; fügt an
   hängte an; gte an
to append (to)
   appending
   appended
   appends
   appended
anordnen; verfügen; dekretieren; verordnen {vt}
   anordnend; verfügend; dekretierend; verordnend
   angeordnet; verfügt; dekretiert; verordnet
   ordnet an; verfügt; dekretiert; verordnet
   ordnete an; verfügte; dekretierte; verordnete
to decree
   decreeing
   decreed
   decreed
   decreed
ausbreiten; ausdehnen; ausschrägen {vt}
   ausbreitend; ausdehnend; ausschrägend
   ausbreitet; ausgedehnt; ausgeschrägt
   breitet aus; dehnt aus; schrägt aus
   breitete aus; dehnte aus; schrägte aus
to splay
   splaying
   splayed
   splays
   splayed
ausgeprägt {adj}
   mit einem ausgeprägten Zimtgeschmack
   Die Wirkung ist bei Männern ausgeprägter.
   Er hat einen ausgeprägten deutschen Akzent, wenn er französisch spricht.
   Er hat eine ausgeprägte Säufernase.
pronounced
   with a pronounced flavour [Br.]/flavor [Am.] of cinnamon
   The effect is more pronounced in men.
   He has a pronounced German accent when he speaks French.
   He has a pronounced boozer's nose.
einfügen; einsetzen {vt}
   einfügend; einsetzend
   eingefügt; eingesetzt
   fügt ein; setzt ein
   gte ein; setzte ein
to insert
   inserting
   inserted
   inserts
   inserted
einfügen; einarbeiten; inkludieren
   einfügend; einarbeitend; inkludierend
   eingefügt; eingearbeitet; inkludiert
   fügt ein; arbeitet ein; inkludiert
   gte ein; arbeitete ein; inkludierte
to incorporate; to include
   incorporating; including
   incorporated; included
   incorporates; includes
   incorporated; included
interlinear einfügen
   einfügend
   fügt ein
   gte ein
to interline
   interlining
   interlines
   interlined
jdw. etw. einimpfen; jdm. etw. einprägen [übtr.]
   einimpfend; einprägend
   eingeimpft; eingeprägt
   impft ein; prägt ein
   impfte ein; prägte ein
to implant sth. in sb.
   implanting
   implanted
   implants
   implanted
einprägen
   einprägend
   eingeprägt
   prägt ein
   prägte ein
to impress
   impressing
   impressed
   impresses
   impressed
einwerfen; einfügen {vt}
   einwerfend; einfügend
   eingeworfen; eingefügt
   wirft ein; fügt ein
   warf ein; gte ein
to interpose
   interposing
   interposed
   interposes
   interposed
sich ergeben; sich in etw. fügen {vr}
   ergebend; fügend
   ergeben; gefügt
   fügt
   gte
to submit to sth.
   submitting
   submitted
   submits
   submitted
genügen
   genügend
   genügt
   genügt
   genügte
to suffice
   sufficing
   sufficed
   suffices
   sufficed
hinzufügen (zu); beitragen (zu); zulegen {vt}
   hinzufügend; beitragend; zulegend
   hinzugefügt; beigetragen; zugelegt
   fügt hinzu; trägt bei; legt zu
   gte hinzu; trug bei; legte zu
to add (to)
   adding
   added
   adds
   added
hinzufügen; beilegen; beifügen {vt}
   hinzufügend; beilegend; beifügend
   hinzugefügt; beigelegt; beigefügt
   fügt hinzu; legt bei; fügt bei
   gte hinzu; legte bei; gte bei
to subjoin
   subjoining
   subjoined
   subjoins
   subjoined
münzen; prägen {vt}
   münzend; prägend
   gemünzt; geprägt
   münzt; prägt
   münzte; prägte
   nicht geprägt
   gemünztes Gold
to coin
   coining
   coined
   coins
   coined
   uncoined
   coined gold
neu prägen {vt}
   neu prägend
   neu geprägt
   prägt neu
   prägte neu
to recoin
   recoining
   recoined
   recoins
   recoined
pflügen; ackern {vt} [agr.]
   pflügend
   gepflügt
   er/sie pflügt
   ich/er/sie pflügte
   er/sie hat/hatte gepflügt
to plough; to plow [Am.]
   ploughing; plowing
   ploughed; plowed
   he/she ploughs; he/she plows
   I/he/she ploughed; I/he/she plowed
   he/she has/had ploughed; he/she has/had plowed
pflügen {vt}
   pflügend
   gepflügt
   pflügt
   pflügte
to furrow
   furrowing
   furrowed
   furrows
   furrowed
plötzlich; auf einmal; unvermittelt; unversehens; jäh; abrupt; jählings {adv}
   Auf einmal gte sich eins zum anderen.
   Als ich das hörte, wurde mir plötzlich alles klar.
suddenly
   Everything suddenly fell into place.
   When I heard that everything suddenly fell into place.
prägen; ausprägen {vt}
   prägend; ausprägend
   geprägt; ausgeprägt
   prägt
   prägte
to coin; to mint
   coining; minting
   coined; minted
   mints
   minted
rügen; tadeln {vt}
   rügend; tadelnd
   gerügt; getadelt
   rügt; tadelt
   gte; tadelte
to reprove
   reproving
   reproved
   reproves
   reproved
sägen {vt}
   sägend
   gesägt
   sägt
   gte
to saw {sawed; sawn, sawed}
   sawing
   sawn; sawed
   saws
   sawed
schelten; rügen; tadeln; schimpfen (wegen)
   scheltend; rügend; tadelnd; schimpfend
   gescholten; gerügt; getadelt; geschimpft
   schilt; rügt; tadelt
   schalt; gte; tadelte
to chide {chid, chided; chidden, chided, chid} (for)
   chiding
   chidden; chided; chid
   chides
   chid; chided
tadeln; rügen; vorwerfen {vt}
   tadelnd; rügend; vorwerfend
   getadelt; gerügt; vorgeworfen
   tadelt; rügt; wirft vor
   tadelte; gte; warf vor
to blame
   blaming
   blamed
   blames
   blamed
tadeln; rügen; einen Verweis erteilen {vt}
   tadelnd; rügend; einen Verweis erteilend
   getadelt; gerügt; einen Verweis erteilt
   tadelt; rügt
   tadelte; gte
to reprimand
   reprimanding
   reprimanded
   reprimands
   reprimanded
tadeln; rügen {vt}
   tadelnd; rügend
   getadelt; gerügt
   tadelt; rügt
   tadelte; gte
to reprehend
   reprehending
   reprehended
   reprehends
   reprehended
täuschen; trügen {vt}
   täuschend; trügend
   getäuscht; getrogen
   täuscht; trügt
   täuschte; trügte; trog
to deceive
   deceiving
   deceived
   deceives
   deceived
sich unterhalten; sich vergnügen; sich belustigen {vr}
   sich unterhaltend; sich vergnügend; sich belustigend
   sich unterhalten; sich vergnügt; sich belustigt
   er/sie unterhält sich; er/sie vergnügt sich; er/sie belustigt sich
   er/sie unterhielt sich; er/sie vergnügte sich; er/sie amüsierte sich
   sich mit etw. unterhalten; sich mit etw. vergnügen
to amuse oneself
   amusing oneself
   amused oneself
   he/she amuses himelf/herself
   he/she amused himself/herself
   to amuse oneself with sth.
veranlassen; anordnen; verfügen {vt}
   veranlassend; anordnend; verfügend
   veranlasst; angeordnet; verfügt
   veranlasst; ordnet an; verfügt
   veranlasste; ordnete an; verfügte
   jdn. zu etw. veranlassen
to dispose
   disposing
   disposed
   disposes
   disposed
   to dispose sb. to sth.
vereinigen; wieder zusammenfügen {vt}
   vereinigend; wieder zusammenfügend
   vereinigt; wieder zusammengefügt
   vereinigt; fügt sich wieder zusammen
   vereinigte; gte sich wieder zusammen
to rejoin
   rejoining
   rejoined
   rejoins
   rejoined
verfügen
   verfügend
   verfügt
   verfügt
   verfügte
to enact
   enacting
   enacted
   enacts
   enacted
über etw./jdn. frei verfügen
   frei verfügend
   frei verfügt
   verfügt frei
   verfügte frei
to have sth./so. at one's disposal; to dispose of sth./so.
   disposing of
   disposed of
   disposes of
   disposed of
wieder einfügen; wieder einführen; wieder einwerfen
   wieder einfügend
   wieder eingefügt
   fügt wieder ein
   gte wieder ein
to reinsert
   reinserting
   reinserted
   reinserts
   reinserted
zufügen
   zufügend
   zugefügt
   fügt zu
   gte zu
to inflict
   inflicting
   inflicted
   inflicts
   inflicted
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de