Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 127 User online

 127 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'mitkommen'Translate 'mitkommen'
DeutschEnglish
5 Ergebnisse5 results
mitkommen {vi}
   mitkommend
   mitgekommen
   Ich komme mit.
   Als wir einkaufen gingen, kam sie mit.
to come along
   coming along
   come along
   I will come along.
   When we went shopping, she came with us.
bei etw. zu kurz kommen
   zu kurz kommend
   zu kurz gekommen
   Schade, dass du nicht mitkommen konntest. Du hast etwas verpasst!
   Natürlich komme ich - Ich will mir doch den Spaß nicht entgehen lassen!
   Wenn du jetzt nicht aktiv wirst, entgeht dir vielleicht eine große Chance.
   Auch die Jüngsten kommen mit einer Hüpfburg und Kreativstationen auf ihre Rechnung.
   Älteren Menschen kommen die Vorteile der Informationsgesellschaft nicht zugute.
to miss out on sth.
   missing out
   missed out
   It's too bad you weren't able to come with us. You really missed out!
   Of course I'm coming - I don't want to miss out on all the fun!
   If you don't act now you could miss out on a great opportunity.
   The youngest won't miss out on the fun with a bouncy castle and art and crafts activities.
   Older people are missing out on the benefits of the information society.
mitkommen; hinterherlaufen {vi}
   mitkommend; hinterherlaufend
   mitgekommen; hinterhergelaufen
   sich an jdn. ranhängen [ugs.]
to tag along
   tagging along
   tagged along
   to tag along with sb.
mitmüssen; mitkommen müssen; mitgehen müssento have to come with sb.; to have to go with sb.
partout {adv}
   etw. partout tun wollen {adj}
   Sie wollte partout nicht mitkommen.
unconditionally
   to insist on doing sth.
   She really did not want to come at all.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de